BTTH Глава 328: имперская политика

Когда Арран и другие наемники продолжили путь к делегации лорда Кадуна, он увидел, что группа из нескольких десятков солдат откололась от только что прибывших сил лорда Раннока. И вот эти солдаты стремительно приближались к ним.

Капитан Калиш хмуро посмотрел на приближающихся солдат. — Продолжай, — сказал он через мгновение. — И что бы ни случилось, сохраняй спокойствие.

Арран чувствовал что угодно, только не спокойствие, но он сделал, как сказал капитан, продолжая двигаться вперед в стабильном темпе. Что бы ни случилось, опрометчивость могла только усугубить ситуацию.

Когда группа солдат подошла ближе, он понял, что они были не единственными, кто заметил, что происходит. От сил лорда Кадуна также отделилась группа солдат, и теперь они тоже мчались.

Однако войска лорда Раннока прибыли первыми, и во главе их стояла высокая женщина. У нее были темные волосы и жестокие глаза, а на ее поясе висел меч из звездного металла.

«Стой!» — приказала она, подходя к капитану Калишу. — Что это значит? Куда вы везете этих людей?

«Мы приняли контракт с лордом Кадуном», — ответил капитан. Он говорил спокойным голосом, и хотя он не пытался еще больше спровоцировать женщину, в его глазах не было видно страха.

Женщина посмотрела на него со смесью ярости и удивления. «Вы все?»

По тому взгляду, который она бросила на наемников, было очевидно, что она узнала в них очистителей тела. И столь же очевидным было то, что одна только мысль о передаче сотен очистителей тела лорду Кадуну чуть не сводила ее с ума от ярости.

«Это проблема?» — спросил капитан Калиш. Он говорил дружелюбным тоном, глядя на женщину, выражение его лица было расслабленным, несмотря на ее гнев.

Это был неправильный вопрос. В одно мгновение женщина двинулась вперед, ее кулак врезался капитану в живот. И когда он растянулся на земле, ее рука метнулась к мечу из звездного металла на боку.

Но прежде чем она успела вытащить оружие, раздался возмущенный голос.

— Джала! Что ты делаешь!?

Стюард лорда Кадуна прибыл как раз вовремя, с почти пятьюдесятью солдатами за ним. И судя по их глазам, все они были готовы к бою.

Женщина сразу успокоилась, ярость мгновенно исчезла с ее лица. — Паям, — сказала она презрительным тоном. — Ты думал, что сможешь украсть этих людей для своего хозяина? Прямо из-под моего носа?

Стюард смотрел на нее с решительным выражением лица, в котором, тем не менее, чувствовалась тревога. «Куда они идут, не твое дело», — сказал он. «Они приняли предложение моего хозяина, так как это их право».

— И ты думаешь, я просто позволю этому случиться?

Хотя женщина говорила ледяным голосом, Арран не преминул заметить, что ее рука все еще была на рукояти меча. И позади нее ее солдаты, казалось, тоже были готовы к бою, и многие из них даже выглядели жаждущими этого.

Несколько мгновений две группы молча смотрели друг на друга, а напряжение в воздухе вокруг них было таким густым, что Арран думал, что битва может разразиться в любой момент.

Но затем прибыла другая группа — сотня лагерных охранников во главе с охранницей, которая приветствовала Аррана в лагере.

«Отойди, вы оба!» — крикнула охранница, хотя в ее голосе было больше, чем тревога. Подойдя, она бросила раздраженный взгляд на капитана Калиша, который только что встал на ноги.

Однако Арран знал, что капитан позволил себя сбить с ног. Когда они спарринговали, он напал на человека гораздо сильнее, и гораздо меньше, чтобы показать это. Но, похоже, капитан предпочитал скрывать свою силу, по крайней мере, до поры до времени.

Стюард лорда Раннока — если это была она — бросила на гвардейницу презрительный взгляд. — Лакей Кадуна забрал себе все эти очистители тел. Почему вы допустили это?

Охранница медлила с ответом, в ее глазах читалось нежелание. «Это не мое решение, — сказала она. «Я не могу контролировать выбор посторонних».

«Бред какой то!» — ответила женщина с суровым лицом. «Они просто чужаки! И вы рискуете создать раскол в Империуме из-за их выбора?»

Тем не менее, пока гвардеец подыскивала слова, чтобы ответить, прибыли новые группы, их любопытство было вызвано открытой конфронтацией. Было три отдельные группы из ремесленных гильдий и еще одна из жрецов. И хотя держались на расстоянии нескольких десятков шагов, смотрели с большим интересом.

Представитель лорда Раннока посмотрела на только что прибывшие группы, и при этом на ее лице появилась легкая улыбка.

«Каждый!» — позвала она. «Слуга Кадуна пытался всех нас обмануть, присвоив себе Очистители Тела прежде, чем кто-либо из нас успел даже взглянуть на них. Я предлагаю компромисс — мы разделим их поровну». Она бросила взгляд на гвардейца. «Конечно, Империум выиграет от сохранения мира?»

На лице гвардейца промелькнуло облегчение. «Такой компромисс кажется справедливым», — сказала она. «Особенно, если это предотвратит ненужный конфликт».

Глядя на группы новичков, Арран видел искру жадности в их глазах. Ясно, что они приветствовали идею найма нескольких дюжин очистителей тела.

Но в этот момент заговорил капитан Калиш. Повернувшись к группе жрецов, стоявших в нескольких десятках шагов от него, он позвал: «Почтеннейшие учителя, могу я призвать вас к вашей мудрости?»

По толпе вокруг него прошла волна замешательства. Однако через мгновение вперед выступил один из жрецов — коренастый мужчина в безупречных белых одеждах, с лицом, выражавшим лишь след удовлетворения от того, что его призвали.

«Конечно, дитя мое,» сказал он. «Что это вы хотите знать?»

«Будучи беженцами в Империуме, пришедшими искать благосклонности богов, — сказал капитан, его голос внезапно наполнился благоговением, — разве мы не имеем права выбирать свой собственный путь? Выбирать, как мы хотим заслужить наш статус как граждане Империума?»

Священник некоторое время молчал. Затем с искоркой веселья в глазах он сказал: «Действительно, это так. Все, кто добросовестно приходят к нам, вольны выбирать свой собственный путь — до тех пор, пока они желают заслужить благосклонность богов».

Капитан Калиш вежливо поклонился мужчине. «Тогда мои люди и я решили принять предложение лорда Кадуна».

«Нет!» Женщина, представляющая лорда Раннока, посмотрела на жреца с покрасневшим от возмущения лицом. «Это неприемлемо!»

Священник ответил ей взглядом с некоторой насмешкой в ​​выражении. — Ты хочешь противостоять церкви, дитя мое?

«Я…» Женщина выглядела так, как будто собиралась заговорить, но затем с выражением боли на лице она покачала головой. — Конечно нет, — сказала она дрожащим голосом, пытаясь сдержать ярость. «Но не должны ли они каждый выбирать для себя? Конечно, один человек не может говорить за всех».

Капитан Калиш улыбнулся. Затем он внезапно повернулся к наемникам и громким голосом закричал: «Компания «Волчья кровь»! Все, кто хочет остаться со мной, скажите «да»!»

«Да!» Ответ был мгновенным, двести ртов говорили как один.

Капитан снова повернулся к представителю лорда Раннока и сказал: «Кажется, мои люди согласны с моим решением».

Женщина посмотрела на него с бессильной яростью, нахмурив брови, пытаясь найти другое возражение. Но прежде чем она успела, заговорил священник.

— Значит, дело решено. Священник насмешливо улыбнулся женщине, а затем продолжил: «Эти очистители тела решили принять предложение лорда Кадуна. Правильно ли они выбрали, знают только боги».

Не дожидаясь ответа, он развернулся и направился обратно к лагерю жрецов, а остальные члены его группы последовали за ним.

Группы из гильдий ремесленников выглядели недовольными ситуацией, но через несколько мгновений они тоже ушли.

Остались только охрана, две группы солдат и наемники. И с страдальческим лицом гвардеец сказала: «Дело решено». Она посмотрела на представителя лорда Раннока, а затем сказала: «Пожалуйста, не обвиняйте нас в этом деле».

Женщина с суровым лицом посмотрела на нее с выражением, которое ясно давало понять, что мольба останется неуслышанной. Но затем женщина взглянула на капитана Калиша и стюарда лорда Кадуна и тихим голосом сказала: «Вы заплатите за это».

Стюард лорда Кадуна не ответил. Вместо этого он молча наблюдал, как женщина и ее солдаты отступают в свой лагерь. Только когда он был уверен, что они не вернутся, он повернулся к капитану Калишу.

«Будут неприятности, — сказал он.

— Возможно, — ответил капитан. «Значит, нам не следует задерживаться здесь. Я полагаю, ваши войска готовы к отбытию?»

Стюард кивнул. — Мы немедленно займемся последними приготовлениями.

Наконец капитан повернулся к гвардейше. — Благодарю вас за помощь, — сказал он, дружелюбно улыбнувшись ей.

Она ответила холодным взглядом. «Просто убирайся отсюда».

Капитан слегка кивнул ей, и несколько мгновений спустя группа наемников снова направилась к силам лорда Кадуна.

«Запомните это, — сказал капитан своим командирам. «Империум кланяется своим владыкам, но в этих землях церковь не кланяется никому».

Лаша бросил взгляд на силы лорда Раннока вдалеке. «Когда эта сука ударила тебя, я чуть не проткнул ей горло своим мечом».

Капитан пожал плечами. «У вас еще может быть шанс для этого», — ответил он. — И, возможно, раньше, чем ты думаешь.