BTTH Глава 330: вкус битвы

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Арран напрягся, услышав звуки битвы вдалеке. Даже если от него не ожидалось, что он будет драться, он знал о сражениях достаточно, чтобы понимать, что ситуация может измениться в одно мгновение.

Однако, к своему изумлению, он увидел, что капитан Калиш отошел от колонны и небрежно подошел к небольшому холмику на обочине дороги. По-видимому, равнодушный, капитан указал на своих командиров.

«Иди сюда!» — крикнул он. — Арран, ты тоже!

Арран ошеломленно посмотрел на Эрвина, но старый сержант лишь пожал плечами. «Лучше делай, как говорит капитан».

После секундного колебания Арран поспешил к капитану Калишу, прибыв через несколько мгновений после трех других командиров.

— Смотрите, — сказал капитан, указывая на переднюю часть колонны. «Первый удар нанесен».

На вершине холма Арран мог ясно видеть ситуацию впереди. Около двухсот воинов Раннока противостояли солдатам Кадуна, и обе стороны столкнулись в передней части колонны, а солдаты Кадуна спешили вперед, чтобы встретиться со своими врагами.

Тем не менее, одним взглядом Арран увидел, что ни одна из сторон не полностью посвятила себя битве. Войска Кадуна удерживали оборону, но не более того. И пока войска Раннока оказывали на них давление, этого было достаточно, чтобы занять их противников.

«Теперь взгляните туда, за лесом», — сказал капитан Калиш, указывая на склон холма в нескольких сотнях шагов от места сражения.

Аррану потребовалось всего мгновение, чтобы увидеть то, что хотел показать капитан. Среди деревьев он увидел очертания и движения, едва скрытые. Еще одна группа войск Раннока, готовая нанести удар врагу с фланга.

«Чего они ждут?» — спросил Арран. Поскольку войска Кадуна уже заняты, этой второй группы будет достаточно, чтобы мгновенно решить исход битвы.

— Нас, — ответил капитан. «Хотя они не ожидают, что мы будем действовать, они хотят быть уверены, прежде чем действовать. Если бы мы вмешались сейчас, они, скорее всего, прервали бы атаку».

— Но мы этого не делаем, — сказал Лаша, не сводя глаз с предстоящей битвы.

— И отказаться от такой возможности? Капитан Калиш усмехнулся. «Но посмотрите — кажется, они приняли решение».

Действительно, Арран мог видеть вторую силу, выходящую из-за границы деревьев. Войска Кадуна тоже заметили это, и из толпы солдат раздались тревожные крики.

И все же, хотя они выстроились импровизированной линией на своем фланге, Арран знал, что этого будет недостаточно. Только не с другой силой, уже атакующей их.

Когда вторая группа атакующих начала продвигаться во фланг колонны, капитан Калиш задумчиво кивнул. «Гар, Лаша, присоединяйтесь к своим группам и ждите моего сигнала», — сказал он. «Это не должно быть долго сейчас.»

Хотя голос капитана все еще казался безразличным, Арран чувствовал, как растет напряжение в его теле. Всего в нескольких сотнях шагов шла битва, и судя по всему, их сторона проигрывала.

— Вот он, — сказал капитан Калиш, — хотя я ожидал его раньше.

Из рядов солдат Кадуна появился одинокий человек — Пайам, который бежал к капитану и двум его оставшимся командирам.

«Нас атакуют!» — воскликнул стюард, подходя.

«Итак, я заметил», — ответил капитан Калиш, его лицо ничего не выражало.

Пайам посмотрел на него с широко раскрытыми от изумления глазами. «Почему ты не помогаешь?!»

«Вы наняли нас как шахтеров, а не наемников». Капитан Калиш казался равнодушным, как будто битва его не касалась. «Если ты проиграешь, это всего лишь означает, что нам придется служить другому Лорду. Почему мы должны рисковать своими жизнями?»

— Вы… — Стюард в ужасе уставился на капитана. — Ты будешь просто стоять и ничего не делать?!

Он оглянулся на битву, где вторая группа атакующих была всего в нескольких шагах от сил Кадуна. Не требовалось наметанного глаза, чтобы понять, что люди Кадуна оказались в безвыходном положении.

— Треть того, что мы находим в шахтах, — сказал капитан Калиш. «И мы останемся еще на два месяца, но взамен в нашем распоряжении будут кузнецы лорда Кадуна. Согласитесь, и мы будем сражаться за вас — но только один раз».

Недоверие наполнило глаза стюарда, но он не колебался ни секунды. «Хорошо! Но дерись, черт тебя подери!»

Капитан какое-то время молчал, наблюдая, как вторая группа атакующих обрушивается на войска Кадуна. И когда они это сделали, он перевел взгляд на стюарда. «У вас есть сделка». Затем, в одно мгновение, выражение его лица изменилось. «Гар, Лаша, вперед! Сасун, со мной! Арран, берегись!»

По наемникам прокатилась волна движения. Быстрее, чем Арран считал возможным, группы Гара и Лаши атаковали врага с фланга, преодолев несколько сотен шагов между ними за считанные мгновения.

И даже когда две группы наемников врезались во фланг силам Раннока, группа во главе с самим капитаном Калишем развернулась и бросилась в тыл атакующим силам. Тем временем группа Сассуна оставалась в нескольких десятках шагов позади остальных, наблюдая за любыми изменениями на поле боя.

Не прошло и полминуты, как поле боя полностью изменилось, и Арран мог только с благоговением наблюдать, как наемники наносили удары с отработанной точностью. Это было похоже на то, как мастер-фехтовальщик зарубил пьяного грабителя, и через несколько мгновений Арран увидел начало паники среди сил Раннока.

Однако его благоговение было недолгим.

Даже когда битва развернулась всего в нескольких сотнях шагов, он не забыл об окружающем. А теперь он увидел больше движения среди деревьев — больше нападавших, и, увидев их, громко выругался.

Он взглянул на группу Сассуна, затем снова выругался, когда понял, что командир полностью сосредоточен на предстоящей битве. И с шумом битвы, наполняющим воздух, призыв к нему мало что даст.

Не было времени колебаться. Четырем прыжком Арран добрался до своей группы наемников. «Со мной! Сейчас!» — крикнул он, а затем обернулся, не дожидаясь, чтобы увидеть, выполнили ли они команду.

Он не мог позволить себе ждать ни секунды. Потому что одним взглядом он увидел, что эти новые нападающие вооружены луками. И на таком расстоянии их атаки не промахнулись бы.

Линия деревьев была в добрых двухстах шагах, но Арран преодолел это расстояние за считанные секунды, выхватив меч, когда он достиг группы нападавших, которые только что вышли из-за границы деревьев.

Одному из них удалось выпустить стрелу, которая попала Аррану в плечо, но через мгновение Арран сразил человека. А затем он оказался среди них, его меч плясал от врага к врагу, пока он безжалостно рубил всех перед собой.

Они могли быть очистителями тела, но ни у кого из них не было силы или навыков Аррана. И через несколько мгновений вокруг него лежало более дюжины мертвецов.

Тем не менее группа солдат не пришла в беспорядок. Почти сразу же они начали отступать, выстраиваясь в ряды, чтобы задержать неожиданного нападавшего.

С каждой атакой, которую Арран совершал, ему внезапно противостояло полдюжины клинков, его противники смыкались, когда он рубил один. И всего за несколько обменов он получил несколько неглубоких ран.

Внезапное изменение ситуации наполнило его разочарованием. Он мог пробиться сквозь ряды солдат, но не без раскрытия своей истинной силы. И как бы то ни было, он не мог победить их — потому что за каждого убитого им другой успевал их ранить.

Пренебрежение солдатами смертью казалось безумием, но Арран знал, что им движет. Сразу за первой шеренгой крупный мужчина выкрикивал приказы. Он был явно сильнее остальных и держал в руках большой меч из звездного металла.

Арран знал, что если он убьет их лидера, солдаты, скорее всего, сломаются. Тем не менее, против их сплоченных рядов будет достаточно только подавляющей силы — и это разоблачит его так же верно, как и использование магии.

Но тут к нему подошел Эрвин, и внезапно солдаты больше не могли сосредоточить все свое внимание на Арране. Затем к ним присоединился еще один отряд Аррана, и еще один.

Поскольку солдаты были вынуждены отбиваться от этих новых нападавших, Арран увидел возможность — внезапную слабость в строю. Сразу же он бросился вперед, сразив двух вражеских солдат, когда прорывался сквозь их ряды.

Крупный мужчина с мечом из звездного металла в гневе закричал, увидев, что его ряды разбиты, и без колебаний бросился к Аррану, подняв клинок для мощного удара.

Арран попытался заблокировать атаку, но стальной меч, которым он владел, не мог сравниться с клинком его противника. Был только момент сопротивления, когда два оружия встретились, а затем меч из звездного металла пронзил оружие Аррана.

И все же Арран ожидал этого. Прежде чем атака поразила его, его левая рука рванулась вперед и схватила мужчину за запястье. На лице мужчины промелькнуло осознание, когда он наконец понял, что его противник скрывал свою силу, но было слишком поздно.

Мгновение спустя Арран глубоко вонзил сломанный клинок мужчине в грудь. И когда его противник рухнул на колени, он выхватил меч из звездного металла из рук умирающего врага.

Он поднял голову, не бросив взгляда на поверженного врага, готовый встретить следующего врага. Однако, к своему удивлению, он увидел, что солдаты уже сломались. Некоторые все еще проигрывали бои с наемниками, но большинство теперь пытались бежать, будучи убитыми даже при попытке бежать.

Тем не менее, Арран не проявил к ним милосердия. Каждый враг, убитый здесь, был тем, с кем ему не придется столкнуться позже.

Аррану и наемникам потребовалось всего несколько минут, чтобы уничтожить то немногое, что осталось от их противников. И когда последний из солдат пал, Арран обратил свой взор на другое сражение наемников.

Но и эта битва уже подошла к концу. Без их подкрепления войска лорда Раннока потерпели полное поражение. И по телам, усеявшим землю, Арран понял, что немногим из них удалось спастись.

Однако войска лорда Кадуна тоже понесли серьезные потери. С первого взгляда Арран увидел, что добрая половина из них лежит мертвыми или ранеными, а остальные все еще в беспорядке.

Казалось, что только наемники пережили битву относительно невредимыми. Хотя некоторые из них лечили свежие раны, их потери оказались минимальными.

Поняв, что битва окончена, Арран начал спускаться с холма, его войска следовали за ним. И когда он это сделал, капитан Калиш подошел к нему, весело помахав рукой.

«Отличная работа!» — сказал мужчина. — И я вижу, ты тоже нашел новое оружие.

Арран увидел, что он не единственный, кто нашел меч из звездного металла. У капитана тоже был новый клинок, залитый кровью — кровью, которой почему-то не было на одежде мужчины.

— Там была еще одна группа, — сказал Арран, бросив взгляд на тела, разбросанные по склону холма.

Капитан кивнул. «Одна из гильдий ремесленников присоединилась к силам Раннока. Ошибка, которую они не скоро повторят».

Арран поднял бровь. «Ты знал?»

— Я подозревал это, — ответил капитан Калиш. «Но это была хорошая возможность проверить вашу храбрость. Конечно, если бы вы не действовали, вмешался бы Сасун».

— Вы бы так рисковали жизнями своих людей? — спросил Арран. — Просто чтобы проверить меня?

«Я хотел, и я сделал,» капитан ответил. «В таком маленьком сражении риск был невелик. Лучше узнать сейчас, могу ли я доверять тебе, чем ждать серьезного сражения». Он серьезно посмотрел на Аррана, а затем продолжил: — Но, как я уже сказал, ты хорошо справился.

Прямой ответ заставил Аррана немного задуматься, но через мгновение он понимающе кивнул. Если капитан считал это сражение небольшим, то ему имело смысл испытать своего нового командира.

— Рад, что вы поняли, — сказал капитан. Затем с ухмылкой на лице он сказал: «Но день еще не закончился. Нам еще нужно собрать боевые трофеи».

«Портирует?» Арран озадаченно посмотрел на мужчину. «Что портит?»

Капитан Калиш вздохнул, затем покачал головой. «У тебя есть некоторый талант, но ты забыл самое главное. В нескольких милях вниз по дороге мы должны найти припасы наших врагов вместе с их лидерами».

Когда он говорил, на лице капитана появилась мрачная улыбка, и он продолжил: «Я не позволю никому из них ускользнуть от нас».