BTTH Глава 340: Теплый прием

Когда Арран возвращался на верхние уровни шахт, он позаботился о том, чтобы не убить ни одного из немногих землекопов, оставшихся в живых в шахтах.

Вместо этого он избегал их, как мог, а также следил за тем, чтобы по темным туннелям было разбросано несколько десятков маленьких трупов копателей — достаточно, чтобы создать впечатление, что он сделал все возможное при расчистке мин, но не так много, чтобы другие стали бы подозревать его силу.

Когда он приблизился к верхним уровням, он вынул сумку, которую наемники приготовили для него, из своего пустотного кольца, затем освободил ее от большей части содержимого, прежде чем перекинуть через плечо.

Однако он не поменял свой меч. Оружие Живой Тени настолько точно напоминало его меч из звездного металла, что никто, кроме Аррана, не замечал разницы, а его контроль над трансформациями был все еще слишком неустойчивым, чтобы полагаться на него в бою.

В то время как Каранос смог мгновенно преобразовать свой осколок Живой Тени, оружие Аррана не так быстро реагировало на его желания. Когда он пересек границу с Империумом, ему потребовался целый час, чтобы превратить браслет в браслет.

К счастью, он быстрее принял форму меча, но даже на это у него ушло больше минуты. В бою этого времени у него не было бы.

Он ожидал, что по мере того, как его связь с оружием укреплялась, а его опыт обращения с ним рос, его контроль в конечном итоге достигнет точки, когда он сможет копировать подвиги Караноса.

Но сейчас до этого было еще далеко.

Когда он добрался до шахты, ведущей к верхним уровням шахты, он обнаружил ее точно такой же, как и оставил, без признаков того, что кто-то или что-то прошло, пока он был в глубинах внизу.

В последний раз взглянув на окружающую его тьму, он запечатал свои Царства, а затем направился обратно вверх по шахте, осторожно карабкаясь по ржавой лестнице, ведущей на верхние уровни шахты.

Подъем был медленным, но легким, и вскоре он достиг вершины шахты.

К его удивлению, толстая стальная решетка так и не вернулась на место. Однако, когда он вышел в туннели, он сразу увидел, что верхние уровни все равно были хорошо защищены. Потому что всего в нескольких десятках шагов от пропасти в скале он увидел капитана Калиша и трех других командиров.

Четверо сидели на земле рядом с небольшим огнем, а вокруг них стояло немало бутылок, многие из которых оказались пустыми.

Когда он вышел, на лице Гара появилось торжествующее выражение. — Говорил тебе, что успеет, — сказал он, взглянув на Лашу. «Теперь расплачивайся».

Лаша сунула руку под пальто и бросила Гару блестящую монету, на ее лице отразилось облегчение. «Рад, что ошибся».

Однако капитан с любопытством посмотрел на Аррана. — Ты что-нибудь нашел?

Арран кивнул. «Много землекопов», — сказал он. «Большинство из них я убил, хотя сомневаюсь, что забрал их всех. Но как только они будут мертвы, нижние уровни станут безопасными».

«Ой?» Капитан Калиш вопросительно посмотрел на Аррана. — Значит, вы узнали, откуда они взялись?

— Да, — подтвердил Арран. «В самой нижней части шахты в скалах была небольшая трещина, за которой был длинный туннель. В темноте было легко промахнуться».

— Значит, ты преуспел там, где рыцарь потерпел неудачу? В тоне капитана не было ничего подозрительного, но в нем был безошибочный намек на сомнение в утверждении Аррана. — Куда вел туннель?

— Понятия не имею, — категорически ответил Арран. «Я только что обрушил туннель, а затем вернулся обратно».

— Ты обрушил туннель? Капитан недоверчиво посмотрел на Аррана. — Даже не удосужившись исследовать, что за этим стоит?

«Конечно.» Арран пожал плечами, а затем продолжил: «Что бы там ни было, оно убило рыцаря. Нет смысла рисковать жизнью, чтобы удовлетворить свое любопытство».

Несколько мгновений капитан Калиш хранил молчание. Но затем он издал громкий смех. «Вижу, слишком практично. Не знаю, хватило бы у меня твоего самообладания. Даже найти оружие Рыцаря…»

Голос капитана умолк, а в глазах появилось тоскливое выражение. Однако через мгновение он покачал головой. «Неважно. Ты принял правильное решение. Ты уверен, что путь заблокирован?»

Арран кивнул. «Туннель был неустойчивым с самого начала. Я прошел всего несколько сотен шагов внутри, но я не могу представить, чтобы хоть какая-то его часть осталась нетронутой. время, когда это успеет».

— Хорошо, — сказал капитан, задумчиво нахмурив брови. «Сасун, Гар, завтра вы и ваши группы отправитесь вниз, чтобы очистить оставшихся землекопов. Надеюсь, это не будет проблемой?»

Сасун слегка покачал головой, а Гар широко улыбнулся. «Не смог бы остановить меня, даже если бы ты попытался», сказал великан, его рука неосознанно гладила рукоять меча.

Капитан Калиш одобрительно улыбнулся Гару, а затем продолжил: «Как только мины будут полностью очищены, мы начнем работать над тем, чтобы заслужить нашу свободу. А поскольку Арран уже внес свою долю, остальная часть этой задачи ляжет на нас».

— Ты не хочешь, чтобы я помогал с добычей полезных ископаемых? — спросил Арран, приятно удивленный этой новостью.

— Ты уже сделал свою часть, — ответил капитан. — И кроме того — тебе нужно учиться.

«Изучение?» При этом Арран нахмурился. Хотя ему действительно предстояло много учиться, он сомневался, что капитан знал об этом.

Капитан Калиш кивнул. «Стратегия. Хотя у вас есть некоторый талант — и значительная сила — командование солдатами — непростая задача. Если вы собираетесь стать командиром роты Волчьей крови, вам нужно кое-чему научиться. Следующие несколько месяцев дадут вам возможность сделать именно это».

Трое других командиров, похоже, не были удивлены этим объявлением, и Арран понял, что капитан Калиш, вероятно, делал с ними то же самое в прошлом. Это, безусловно, помогло бы объяснить, насколько эффективны были наемники в битве с дарианцами.

Он кратко обдумал слова капитана и не мог не быть доволен этой идеей. У него было мало опыта командования войсками, а в будущей войне этот навык наверняка пригодится.

— Хорошо, — сказал он через мгновение. «Я с нетерпением жду возможности учиться».

Капитан Калиш рассмеялся. «Не торопитесь — стратегия обучения сильно отличается от практики фехтования. Но вы обнаружите это достаточно скоро. Сначала мы вернемся на поверхность и отпразднуем».

Когда они вышли из шахт, Арран обнаружил, что капитан Калиш полностью завладел лагерем, кроме названия. Хотя надсмотрщик все еще номинально обладал властью, было ясно, что высокий мужчина беспрекословно выполнял приказы капитана.

На лице надзирателя можно было увидеть некоторое сомнение, когда он услышал, что нижние уровни очищены, но он не стал возражать, когда капитан приказал ему устроить пир для шахтеров и наемников.

Само застолье превратилось в шумное мероприятие, из бочек лился эль, а мужчины и женщины шахтерского лагеря пели громкие пьяные песни.

Несколько раз капитан Калиш громко говорил о достижениях Аррана в шахтах, приукрашивая его достижения до такой степени, что они превосходили даже то, о чем он так старательно умалчивал.

Поначалу это не имело особого смысла для Аррана. В то время как очистка нижних уровней шахт, безусловно, была важной задачей для компании «Волчья кровь», похвала капитана казалась более чем чрезмерной.

Тем не менее, когда вечер прошел, Арран увидел, что многие наемники смотрели на него с восхищением и одобрением. И это, как он понял, также поможет ему на поле боя.

Он никогда не чувствовал особой нужды хвастаться своими достижениями, вместо этого предпочитая помалкивать, когда это возможно. Но если другие последуют за ним в бой, ему нужно будет завоевать их доверие.

И щедрая похвала капитана, хоть и доставила ему неудобство, несомненно, помогла бы в этом.

Когда вечер подошел к концу, капитан подошел к Аррану. Всю ночь он производил впечатление почти пьяного, но сейчас выражение его лица внезапно стало серьезным.

— Ты понимаешь, зачем это было нужно? — спросил он, сузив глаза, глядя на Аррана.

— Думаю, да, — ответил Арран. — Ты хочешь, чтобы мужчины доверяли мне, верно?

Капитан кивнул. «Если ваши войска доверяют вам, они последуют за вами во врата самого ада. Но вы не сможете заслужить их доверие, если будете молчать».

Арран никогда не считал себя особенно тихим, но когда он задумался, то понял, что он не самый разговорчивый из людей. Тем не менее, возразил он, «Сасун тоже мало что говорит, и его люди достаточно хорошо следят за ним».

— У Сассуна были десятилетия, чтобы доказать свое мастерство, — ответил капитан. «Но вы не протянете так долго. Меньше чем через полгода мы уйдем отсюда. И после этого не пройдет много времени, прежде чем мы увидим битву всерьез».

Арран нахмурился, глядя на капитана. — Что именно вы планируете?

Капитан Калиш покачал головой. «Я объясню это в свое время. А пока сосредоточьтесь на том, чтобы узнать все, что вы можете о стратегии. Я приказал надзирателю подготовить для вас помещение. Внутри вы найдете несколько рукописей. В течение следующих двух месяцев я хочу, чтобы вы изучить их как можно лучше».

«Рукописи?» Арран озадаченно посмотрел на капитана. — Какие рукописи?

«Скоро увидишь», — сказал капитан Калиш с легкой улыбкой на лице. «Хорошо изучите их. Как только вы это сделаете, мы продолжим ваше обучение».