BTTH Глава 349: Тюрьма

Арран не сопротивлялся и не сопротивлялся, пока рейнджеры вели их в подземелья под крепостью.

Его Чувство подсказывало ему, что выше в крепости есть два осколка Живой Тени — Рыцари, как он знал. Если он попытается сбежать, чем дальше он будет от них, тем выше будут его шансы.

Но что более важно, ему понадобится план.

Он не мог просто броситься и надеяться на лучшее — если бы ему была дорога его жизнь. Он больше не был тем глупым мальчишкой, которым был, когда сбежал из тюрьмы Академии, и не стал бы слепо бросаться в опасность — если бы не было другого выбора.

И на данный момент, возможно, есть лучшие варианты. Капитан не выглядел ничуть удивленным суждением стюарда, что могло означать только то, что он все это время планировал.

Тем не менее, Арран позаботился о том, чтобы изучить окрестности, пока их вели в подземелья. Если планы капитана потерпят неудачу и ему придется вырваться на свободу самому, знание схемы их тюрьмы, безусловно, будет полезно.

Он с облегчением увидел, что из подземелий будет легко сбежать. Камеры со стальными решетками были созданы для содержания очистителей тела, но не для тех, у кого сила Аррана.

Большую проблему представляли охранники. В подземельях их были сотни, они постоянно патрулировали узкие коридоры, и среди них было немало рейнджеров. И хотя ни один из них не мог сравниться с Арраном, они могли замедлить его достаточно, чтобы прибыли другие.

Хотя у него не было немедленного ответа на эту проблему, он не слишком беспокоился об этом. Во-первых, он увидит, что скажет капитан.

Через несколько минут в коридорах подземелья Рейнджеры остановились перед одной из немногих пустых камер в подземельях, и один из них открыл дверь и жестом пригласил Аррана и капитана пройти внутрь.

В то время как Арран ожидал нескольких последних оскорблений или, по крайней мере, некоторого злорадства, казалось, два рейнджера не сочли их достойными даже такого небольшого усилия. Вместо этого рейнджеры тут же закрыли и заперли за собой дверь, а затем удалились без дальнейших слов.

Какое-то время Арран молчал, осматривая внутреннюю часть камеры и обдумывая ситуацию. Смотреть особо было не на что — ни мебели, ни постельных принадлежностей, только голые каменные стены и одно-единственное ведро.

Наконец он повернулся к капитану.

«Вы ожидали этого».

Это было утверждение, а не вопрос. Он видел выражение лица капитана, когда стюард объявил свой вердикт, и в его темных глазах не было и следа удивления.

— Я так и сделал, — спокойно ответил капитан.

— Тогда у тебя есть план, — сказал Арран, на этот раз с некоторой неуверенностью в голосе. Хотя он уже знал ответ, ему все еще нужно было, чтобы капитан подтвердил его — чтобы подтвердить, что их нынешняя ситуация не была результатом какого-то катастрофического просчета.

— Я тоже, — сказал капитан. — На самом деле несколько.

При этих словах Арран вздохнул. Затем он сел на каменный пол и несколько минут молчал.

— Ты Дариан, не так ли? — наконец спросил он. Он давно это подозревал — это было единственным объяснением знания капитана об Империуме. А когда они вошли в город, последние сомнения Аррана исчезли.

— Не совсем так, — сказал капитан Калиш. «Хоть я и родился в Империуме, я никогда не был гражданином Дариана».

Арран нахмурился. «Как это возможно?»

— Дарианское правосудие — штука особенная, — ответил капитан с кривой улыбкой на лице. «Такое маленькое преступление, как кража буханки хлеба, может привести к повешению постороннего. кто еще не родился».

Арран понял, что капитан говорит о себе, и посмотрел на человека широко открытыми глазами. Наказание, которое он описал, было более чем чрезмерным — даже безумным.

«Побег из Империума — непростая задача, — продолжал капитан, — но, не имея надежды на свободу, молодой человек может рискнуть и рискнуть своей жизнью, чтобы сбежать. пожизненное рабство».

Несколько мгновений Арран удивленно смотрел на капитана. Губы мужчины все еще хранили натренированную улыбку, но в его темных глазах было немало горя — горя и ненависти.

— Но почему ты вернулся? — наконец спросил Арран. «Если ты рисковал своей жизнью, чтобы завоевать свободу, зачем возвращаться в Империум?»

Капитан безрадостно рассмеялся. «Есть долги, которые нужно погасить», — сказал он. «И чтобы отплатить им, нужна сила — сила, которую могут дать только собственные секреты дарианцев». Со злобным блеском в его глазах он продолжил: «Кроме того, есть ли лучший способ убить врага, чем вонзить собственный кинжал ему в сердце?»

Задумчиво нахмурив брови, Арран посмотрел на человека перед собой. Наконец он взглянул на то, что скрывалось за веселой внешностью капитана, и этого вида было достаточно, чтобы вызвать у него некоторый шок.

«Значит, ты здесь, чтобы отомстить», — сказал он, наконец поняв, чего добивался капитан Калиш.

«Я здесь, чтобы заплатить долги», — сказал капитан. «И время получить мой первый платеж быстро приближается».

Арран понимающе кивнул. — Так каков план?

«Прежде чем я отвечу на этот вопрос, — сказал капитан, — позвольте мне задать вам один вопрос. Считайте это упражнением в стратегии».

«Каков твой вопрос?» — спросил Арран.

«Представьте, что вам нужно убить врага», — сказал капитан Калиш. «Тот, чья мощь превосходит твою во всех отношениях. Тот, чью кожу твой клинок не может даже поцарапать, с огромной армией в его распоряжении и неприступной крепостью для его защиты». Он сделал паузу на мгновение, а затем спросил: «Какое оружие вы бы выбрали, чтобы победить такого врага?»

При этом глаза Аррана расширились от удивления. — Вы намерены убить лорда Кадуна? — спросил он тихим голосом, не решаясь даже произнести эти слова вслух.

— Возможно, — ответил капитан. «Но подумайте над моим вопросом. Какое оружие вы бы использовали против такого врага?»

Аррану пришло в голову несколько ответов, но прежде чем он успел заговорить, капитан жестом оборвал его.

«Нет нужды отвечать сразу, — сказал он. «Наша казнь назначена на новолуние, когда Империум считает, что глаза богов закрыты. Это будет через три недели, и к тому времени нас уже не будет».

Хотя Арран уже имел хорошее представление о том, что имел в виду капитан, он неохотно придержал язык. Даже в их нынешнем положении он не мог отрицать, что обдумывание этого вопроса было бы хорошим упражнением.

Это, и это дало бы ему что-то, чтобы скоротать время. Потому что, если он прав, они проведут в камере как минимум несколько дней, а то и дольше.

По крайней мере, это предположение оказалось верным.

Они провели в камере больше недели, капитан читал Аррану лекции по стратегии и тактике, хотя тот пока отказывался раскрыть свой план. И пока они ждали, Арран все больше убеждался, что планы капитана гораздо масштабнее, чем он мог предвидеть.

Затем, наконец, Арран почувствовал это — десятки орудий из звёздного металла внутри крепости пришли в движение за считанные минуты. И всего через несколько мгновений он услышал шум в подземельях, по узким коридорам торопливо двигались охранники.

Когда звуки достигли их маленькой камеры, на лице капитана появилась улыбка.

«Колеса были приведены в движение», сказал он. — Скажи, ты разгадала мой план?

— Думаю, да, — ответил Арран. «Оружие, о котором вы упомянули — оружие, чтобы победить Лорда». Он нахмурился, затем продолжил: «Это другой Лорд, не так ли? Раннок, я думаю? Ты послал к нему Сассуна со звездным металлом, чтобы соблазнить его завоевать шахты».

Капитан одобрительно кивнул. — Очень хорошо, — сказал он. — И как, по-твоему, я собираюсь поразить свою цель?

Арран колебался, но ненадолго. «Вы ожидаете, что он встретится с армией Раннока и потерпит поражение».

При этом капитан покачал головой. «Кадун — дурак, — сказал он, — но не настолько дурак, чтобы не признавать силы Раннока. Он пошлет армию, но, несмотря на все его слова о чести, останется в городе с его непроницаемые стены, чтобы защитить его».

— Тогда каков твой план? — спросил Арран.

«В течение следующих нескольких часов, — ответил капитан, — большинство солдат покинут город, оставив его оборону ослабленной. Как только они уйдут, мы вырвемся отсюда». На его лице появилось мрачное выражение. «А потом мы откроем ворота и обнажим сердце Кадуна, чтобы клинок Раннока мог его пронзить».