BTTH Глава 403: В Пустоши

Хотя особняк Калиша был не более чем лачугой по сравнению с поместьем Нисры, в нем по-прежнему было добрых две дюжины разных комнат, и Аррану не потребовалось много времени, чтобы найти подходящую удобную комнату. Он сел в большое деревянное кресло с бархатной обивкой и на мгновение собрался с мыслями.

У него не было иллюзий, что он сможет полностью распутать печать до восхода солнца. Это было слишком сложно для этого, ужасно запутанная головоломка, выкованная кем-то, чье мастерство и хитрость намного превосходили его собственные, и чьи намерения были далеко не благими.

Арран знал, что даже думать о том, как сломать печать, было слишком большим шагом.

Он был почти уверен, что небрежное повреждение печати вызовет своего рода ответную реакцию — ловушку, расставленную, чтобы заманить в ловушку и убить любого, кто попытается снять печать. Если бы печать была создана для того, чтобы скрывать и защищать знания Империума, в конце концов, ее создатель, несомненно, рассмотрел бы возможность того, что кто-то попытается ее сломать.

Но даже если бы это было не так, нарушение печати сейчас только подвергло бы его опасности. Другие неизбежно обнаружат, что они больше не могут обсуждать с ним секреты Империума, и как только об этом станет известно, церковь, несомненно, выследит его.

Таким образом, хотя у него были некоторые идеи о возможных способах нападения на печать — его понимание разделения и его Царство Разрушения, и это только два — он быстро решил, что его первым шагом должно быть его тщательное изучение.

Только когда он полностью понял печать, он мог начать думать о том, что делать дальше.

Он начал осмотр, наблюдая за нитями Сущности, которые образовывали печать внутри его тела. Это должно быть на первом месте — понять силу, использованную для создания печати. Он уже знал, что тонкие нити были сделаны из Сущности Тени, слитой с другим видом, и теперь вопрос заключался в том, что это может быть за другой вид.

Час наблюдения и размышлений дал несколько полезных ответов. Он видел, что Сущность имеет сходство с другими известными ему видами — Огнём, Ветром и Землей, но не с Силой или Разрушением — но он не знал ни одного типа Сущности, который сочетал бы их всех вместе.

Однако то, что Сущность печати несла характеристики всех, было бесспорным. Он ясно распознал свирепость Огня, твердость Земли и легкость Воздуха, а также несколько других качеств, которые он не мог определить.

Наконец, у него не было другого выбора, кроме как сделать вывод об очевидном: тонкие нити внутри его тела слили воедино не только два вида Сущности.

Открытие не принесло Аррану радости. Хотя это был шаг вперед в понимании печати, это также означало, что любая попытка, которую он предпримет, чтобы снять печать, будет включать в себя манипулирование Сущностью, которую он не полностью понял.

Он знал, что это значительно усложнит его задачу.

Однако не было смысла медлить с разочарованием, и он обратил свое внимание на нити Сущности внутри своего тела, которые составляли вторую печать — ту, что была создана, когда он присоединился к обществу Пламени Тени.

Четверти часа было достаточно, чтобы подтвердить многое из того, что он уже ожидал. Обе печати состояли из одной и той же слитой Сущности, разница была настолько мала, что они были почти идентичны.

Тем не менее, он был удивлен, обнаружив, что, несмотря на схожесть Сущности в обеих печатях, все же можно было найти небольшие различия. Если печать Дариана содержала чуть больше Огненной Эссенции, то печать Пламени Тьмы была тяжелее на Ветре и Земле.

На этот раз он почувствовал некоторое волнение от того, что узнал.

Если бы два запечатывающих диска были созданы одним и тем же человеком, смесь Эссенции, слитая в них обоих, была бы настолько похожей, что ее невозможно было бы различить. Но с той разницей, которую теперь увидел Арран, он знал, что два диска были созданы разными руками.

Только такое сильное чувство, как у Аррана, обострившееся за бесчисленные годы, проведенные в царстве теней, могло найти такое тонкое различие. Но он нашел его, и он знал, что открытие было важным.

Он не сомневался, что две печати были созданы одним и тем же человеком, и этот человек мог быть только непревзойденным мастером. Но если диски с клятвами были сделаны другими — магами, которые просто копировали первоначальный дизайн, — то вероятность того, что печати будут содержать тонкие дефекты, была гораздо выше.

И это дало бы ему гораздо больше шансов сломать их.

Чем больше он думал об этом, тем больше это имело смысл. Точно так же, как мастер-оружейник не стал бы снаряжать целую армию в одиночку, один мастер печати не стал бы тратить свое время на создание сотен, если не тысяч, клятвенных дисков, которые должен хранить только Империум.

В обоих случаях работу будут выполнять другие — скорее всего, ученики. И хотя у Аррана не было уверенности в том, что он превзойдет первоначального создателя печатей, ученики были совсем другим делом.

Он отпраздновал свое открытие быстрым ужином из вяленого мяса и фруктов, а затем вышел из особняка, чтобы бросить беглый взгляд на то, что происходит на тренировочных полях.

Как и ожидалось, он нашел армию почти в состоянии хаоса. Появилось больше повозок, с сотнями торговцев, носильщиков и солдат, двигавшихся между ними, как муравьи, загружая и разгружая припасы в суматохе деятельности, которая не выказывала никаких признаков цели или организованности.

Тем не менее, в центре этой беспорядочной сцены стоял Калиш, и, хотя Арран мало что понимал в его криках и жестах, капитана, похоже, не ошеломила непрекращающаяся суматоха вокруг него.

Во всяком случае, казалось, что Калиш каким-то образом наслаждался безумием, его внешность была похожа на опытного командира, направляющего армию через хаотичную битву, в которой он был уверен, что выиграет.

Арран несколько минут наблюдал за зрелищем, а затем вернулся в особняк. Хотя у него были некоторые сомнения относительно того, подготовит ли их Калиш к утру, он был уверен, что любая помощь, которую он мог бы предложить, мало что изменит в результате.

Когда он вернулся в свою комнату и снова сел в мягкое кресло, ему потребовалось несколько минут, чтобы очистить свой разум, а затем сразу же снова принялся за работу.

Изучив сырье, из которого были сделаны печати — как выяснилось, слилось воедино по крайней мере полдюжины видов Сущности — теперь он обратил свое внимание на саму печать.

Он начал работу с того, что взглянул на нее с высоты птичьего полета, изучив общую структуру печати, игнорируя многие ее детали. Однако даже этого было достаточно, чтобы он вздохнул в унынии.

Простая печать состоит из десятков нитей Эссенции, а особо сложная может включать тысячи. Тем не менее, эта печать делала даже самые сложные из них, которые знал Арран, по сравнению с ними казались работой новичков.

Бесчисленные тысячи нитей Эссенции протянулись по всему его телу, каждая из них была достаточно тонкой, чтобы ее можно было обнаружить только при тщательном осмотре. И чем больше Арран искал, тем больше находил — достаточно, чтобы он начал задаваться вопросом, остался ли хотя бы дюйм его тела нетронутым.

Несколько часов пролетели быстро, и к их концу Арран обнаружил, что его понимание печати не улучшилось ни на йоту. Во всяком случае, сейчас он поймал себя на мысли, что такая сложная печать должна быть совершенно невозможна.

Простое управление тысячами нитей Сущности должно было расширить границы даже самого великого мастера, и эта печать удержала это число во много раз. И не только это — если его предыдущее подозрение было верным, то клятвенный диск изготовил даже не мастер печати, а его ученик или помощник.

Тем не менее, хотя это казалось невозможным, нельзя было отрицать, что печать была реальной и такой же сложной, как казалась.

Некоторое время Арран продолжал размышлять над этим вопросом, но обнаружил, что его усилия напрасны. Как бы он ни смотрел на это, печать не могла быть создана каким-либо известным ему методом.

Рассвет уже приближался, когда он, наконец, решил сдаться. Постижение печати не было задачей, которую можно было выполнить за одну ночь, и он мог сказать, что любое дополнительное время, которое он потратит на ее изучение сейчас, мало поможет в его замешательстве.

Вместо этого он решил выйти наружу и посмотреть, были ли усилия Калиша более плодотворными.

Однако, когда он встал с удобного кресла, он почувствовал знакомую тяжесть рядом с собой и понял, что забыл передать портмоне Нисры капитану.

При этом на его лице появилась ухмылка. После долгой ночи работы, которую Калиш собирался закончить, кошелек должен сильно поднять ему настроение.

Скорее из любопытства, чем из-за чего-либо, он взял кошелек и высыпал его на деревянный стол перед собой. Но когда он увидел высыпавшиеся черные монеты, его глаза расширились от удивления.

То, что монеты были черными, конечно, не было поводом для шока, поскольку Арран уже давно узнал, что дарианцы использовали для своей валюты черный материал, называемый теневым металлом. Тем временем обычное золото в Империуме стоило меньше, чем серебро в других местах.

Но там, где обычные дарианские монеты были блестящими, как смоль, те, что лежали перед ним сейчас, были еще темнее. Они были настолько лишены цвета, что Арран мог бы подумать, что они были выкованы из необработанной Сущности Тени, если бы его Чувство не подсказало ему, что в них нет ничего магического.

Подумав, он достал из карманов обычную монету из теневого металла и положил ее рядом с теми, что дала ему Нисра. Затем он положил амулет Чернокнижника рядом с монетами и, наконец, достал одну из черных монет, которые держало его кольцо Бездны — те самые, тысячи которых он забрал в подземном городе.

Когда монеты и амулет лежали рядом друг с другом, разницу было невозможно не заметить.

В то время как обычная дарианская монета и амулет Чернокнижника были черными, монеты Нисры и монета из подземного города были совершенно другого оттенка черного, их отсутствие цвета было настолько полным, что казалось, что они были созданы из сгущенной тени.

Арран не мог не скривиться, размышляя о катастрофе, которой он невольно избежал. Если бы он попытался выдать одну из своих монет за обычную дарианскую, то, несомненно, любой хитрый торговец или владелец магазина моментально распознал бы разницу.

Он коротко вздохнул, наказывая себя за то, что так долго игнорировал монеты в своем пустотном кольце. Хотя ему было мало пользы от богатства, это было плохим оправданием для того, чтобы не признать столь очевидную истину.

Но задерживаться на этом было мало смысла, и после минутного разочарования он снова обратил внимание на монеты.

Беглый осмотр, казалось, подтвердил то, что он уже подозревал, — что обычные дарианские монеты были сделаны из того же материала, только гораздо более низкой чистоты.

Хотя он не был кузнецом, он предположил, что если его собственные монеты и монеты Нисры были сделаны из чистого теневого металла, то обычные дарианские монеты содержали только сотую часть материала, а основная часть состояла из обычного железа. Но и этого было уже достаточно, чтобы сделать их черными как ночь.

Однако, если не считать абсолютной темноты, теневой металл ничем не примечательный. Несколько небольших испытаний его собственной монеты показали, что она мягче и тяжелее золота, что делает ее совершенно непригодной для чего-либо, кроме монет и украшений.

Бросив беглый взгляд на амулет Чернокнижника, он решил провести еще один тест и влил в монету кусочек Сущности Тени из подземного города.

На этот раз в результате на его лице появилось заинтригованное выражение. Хотя теневой металл не сопротивлялся Эссенции, точно — не так, как это делал звездный металл — он как будто урегулировал чужеродную энергию, а магия почти не воздействовала на металл.

Память о диске клятвы все еще была свежа в его памяти, и ему не потребовалось много времени, чтобы придумать возможное применение такому качеству. Возможно, теневой металл был бесполезен для оружия и доспехов, но это не означало, что он был бесполезен совсем.

Он начертил струйку Shadow Essence, а затем быстро поставил на монету небольшую печать. Это была простая учебная печать, но даже в этом случае он был удивлен тем, насколько хорошо монета ее держала.

Однако, прежде чем он смог провести какие-либо другие тесты, он увидел, что первые лучи дневного света начали заглядывать в окно. Он думал, что до утра еще несколько часов, но время пролетело быстрее, чем он думал.

Со вздохом он положил монеты Нисры обратно в кошелек, а монету из подземного города вернул в кольцо пустоты. Хотя он еще многое хотел расследовать, с этим придется подождать.

Сначала он отправится в Жертвоприношение.

Он без дальнейших задержек направился к выходу из особняка, любопытствуя, удалось ли Калишу выполнить свою, казалось бы, невыполнимую задачу. Как бы он ни был уверен в способностях Калиша, он подозревал, что подготовить трехтысячную армию к путешествию в такой короткий срок было выше способностей даже капитана.

Но тогда он был бы рад задержке на несколько часов хотя бы потому, что это дало бы ему возможность поближе рассмотреть монеты из теневого металла.

Однако, когда он открыл дверь и вышел наружу, его рот чуть не раскрылся при виде этого зрелища.

Не было никаких признаков хаоса и беспорядка, которые заполнили тренировочные поля всего за несколько часов до этого. Вместо этого более трех тысяч солдат стояли ровными рядами, их число было разделено на группы примерно по сотне человек, каждую из которых возглавлял один рейнджер.

Когда Арран впервые прибыл в Рыцарский Дозор, Армия Волчьей Крови мало чем отличалась от шумной группы разбойников и бандитов. Но теперь он мог видеть, что это была настоящая армия — организованная и дисциплинированная, хотя, возможно, и немного грубоватая на вид.

Солдат было больше, чем он думал. Хотя он и видел войска на тренировочных полях, он никогда раньше не видел их собранными вместе, и не мог не чувствовать трепет перед достижением Калиша.

За несколько коротких месяцев капитан превратил грубый набор наемников, неопытных дарианцев и пленных в армию не меньшую, чем та, которой командовали дарианские лорды. Но в отличие от них, Калиш сделал это без богатства и могущественных покровителей, на которых они полагались.

«Арран!» — прозвучал голос капитана, когда он ступил на тренировочные поля. «Иди сюда! Мы готовы уйти!»

Когда Арран прошел мимо войск, раздались разрозненные возгласы, на что он ответил нерешительным взмахом руки. Даже сейчас восхищение войск вызывало у него дискомфорт. Он вошел в Империум в надежде привлечь как можно меньше внимания, но вместо этого теперь он обнаружил три тысячи пар глаз, уставившихся на него, и ни одна из них не знала, кто он такой.

То, что ситуация возникла по его собственному выбору, мало утешало. Хотя он знал, что невозможно узнать секреты дарианцев, не привлекая внимания, это не означало, что ему должно это нравиться.

Подойдя к капитану, Арран бросил многозначительный взгляд на армию. «Я впечатлен.»

— Как и должно быть, — ответил Калиш. «Подготовка марша с уведомлением всего за полдня — дурацкая затея, но мне все равно удалось». Он не пытался скрыть свою гордость за выполнение задачи, широко ухмыляясь, глядя на армию.

«Не подбадривайте его», — вмешался Сасун. Он бросил суровый взгляд на капитана и добавил: «Он был невыносим все утро».

Арран пожал плечами. По его мнению, у Калиша были причины для гордости. — Так каков план?

«План, — ответил Калиш, — состоит в том, чтобы добраться до Жертвы как можно быстрее. Я подготовил дюжину разведывательных отрядов, но чем меньше Отродий Скверны мы встретим на пути, тем лучше».

— Так ты хочешь, чтобы я взял на себя инициативу? — спросил Арран.

«Это было бы полезно». Калиш слегка кивнул ему, а затем продолжил более мягким голосом: «Войска улучшились, но не настолько, чтобы я уже хотел их проверить».

— Понятно, — сказал Арран. «Я позабочусь о том, чтобы путешествие было гладким».

Не потребовалось много времени, чтобы понять, что имел в виду капитан. Если Арран проведет разведку вперед, он сможет гарантировать, что армия не встретит ни одного отродья Скверны во время марша к Жертве. И засада, с которой они столкнулись на пути к Рыцарскому Дозору, была еще свежа в их памяти — достаточно свежа, чтобы Калиш не посмел рисковать.

Более того, поскольку большая часть их войск все еще неопытна и не испытана, еще одна засада может оказаться еще более разрушительной. Какими бы сильными ни были отродья Гнили за пределами Пустоши, даже небольшая их группа могла легко нанести ущерб рядам солдат.

И если они потеряют несколько сотен человек из-за Отродий Гнили еще до того, как достигнут Жертвы, это будет сокрушительным ударом по моральному духу войск.

Обсудив маршрут, по которому они пойдут, с Калишем и Сассуном, Арран отправился трусцой, направляясь к воротам Рыцарского Дозора, а Армия Волчьей Крови медленно двинулась за ним.

Он был разочарован, обнаружив, что Рыцаря, который помог ему, не было у ворот. Хотя Рыцарь действовал по приказу губернатора, Арран все еще чувствовал, что он в долгу перед этим человеком, так как помощь сэкономила ему недели, если не месяцы усилий.

Вместо этого Арран сказал стоявшему сейчас на страже рыцарю передать свою благодарность, а затем поспешно вышел из города.

Он почувствовал краткий момент облегчения, когда оставил позади высокие городские стены. Хотя дорога впереди была опасной, он не мог не чувствовать, что опасности пустыни подходят ему больше, чем опасности города.

По крайней мере, в глуши было бы очевидно, кто его враги.

Следующий день прошел без происшествий. Большую часть пути Арран шел на милю или две впереди медленно движущейся армии, время от времени возвращаясь назад, чтобы убедиться, что его товарищи не задержались, и постоянно высматривая любые признаки Порождений Гнили.

Но отродье Гнили не пришло, и, путешествуя по пустыне, Арран обнаружил, что его мысли постоянно возвращаются к монетам из теневого металла.

Время, проведенное в Империуме, не дало ему возможности задуматься о печатях, которые он изучал в Девятой Долине, но принятие присяги сильно возродило его интерес к печатям. И чем больше он думал об этом, тем больше убеждался, что монеты играют важную роль.

Одним из самых больших недостатков печатей было время, необходимое для их создания. Даже несколько секунд, которые потребовались для установки простой печати, были подобны вечности в бою, а создание более сложных печатей занимало во много раз больше времени.

Более того, печати имели тенденцию со временем деградировать, поскольку их Сущность медленно рассеивалась в окружающем их мире. Были некоторые исключения из этого правила — особенно сложные печати, такие как созданные мастером Чжао, и клятвенная печать — но все, кроме нескольких печатей, постепенно теряли силу, и для сохранения их силы требовался регулярный уход.

Самый простой способ решить эту проблему — наполнить печать огромным количеством Эссенции, наделив ее такими запасами, что даже столетий постепенного разложения не хватило бы, чтобы истощить ее.

Но был предел тому, сколько эссенции мог удерживать кусок камня или металла.

В то время как печать, помещенная на гору или на саму землю, может содержать столько Сущности, сколько может дать ей создатель печати, с меньшими объектами чистая сила Сущности заставит их распасться. Наложить особенно мощную печать на такой объект, как камень или монета, было бы все равно, что пытаться положить валун размером с человека на одну ветку.

Но клятвенный диск должен был содержать больше эссенции, чем могли вместить обычные материалы. В противном случае у него не было бы той разрушительной силы, которая была так близка к его убийству. И хотя диск клятвы был сделан не из теневого металла, теперь он задавался вопросом, может ли теневой металл служить аналогичной цели.

И все же, хотя Аррану не терпелось изучить этот вопрос глубже, он знал, что с этим придется подождать. Только после того, как они доберутся до Жертвы, у него будет возможность уделить вопросу необходимое внимание.

Когда день, наконец, подходил к концу и приближался вечер, Арран вернулся к армии и обнаружил, что она расположилась лагерем на большом лугу, который, должно быть, служил той же цели для многочисленных армий на протяжении многих лет.

В лагере царила атмосфера веселья и волнения, песни и смех разносились по лугу, когда солдаты ужинали. Солдаты почти не утомились после дневного марша, и, судя по всему, многие с нетерпением ждали предстоящего путешествия, хотя Арран задавался вопросом, будут ли они чувствовать себя так же после недели марша.

Ему не потребовалось много времени, чтобы найти Калиша, сидевшего в одиночестве у костра на краю лагеря. Капитан помахал ему рукой, когда он приблизился, а затем тут же спросил: «Есть ли по пути гнилостные отродья?»

— Нет, — ответил Арран, садясь. «Даже следов нет».

«Хороший.» Калиш задумчиво кивнул. «Хотя я знаю, что вряд ли можно найти кого-то так близко к Рыцарскому дозору, то, что произошло в деревне, все еще держит меня в напряжении».

Арран покачал головой. «Не стоит волноваться. Даже если на пути попадутся Отродья Скверны, я позабочусь о том, чтобы они умерли еще до того, как они успеют обнажить свое оружие».

Если, конечно, среди них не окажется Чернокнижник. Но он не указал на это Калишу — мужчина и так выглядел достаточно взволнованным. И неудивительно, понял Арран, поскольку Калиш, вероятно, чувствовал, что жизнь каждого солдата лежит на его плечах.

Что, по общему признанию, было правдой.

«Где мне взять еды в этом вашем лагере?» — спросил он не столько потому, что был голоден, сколько для того, чтобы отвлечь Калиша от его забот.

Капитан нахмурился, но затем встал и сказал: «Если вы подождете здесь, я принесу вам немного».

Калиш вернулся через две минуты, держа в руках две глубокие тарелки и нахмурившись еще сильнее, чем когда уходил.

«У меня не было времени искать поваров», — сказал он, извиняясь, пожимая плечами и протягивая Аррану одну из тарелок.

— Как плохо… — начал было Арран, но замолчал, увидев сероватое рагу на его тарелке. Комковатый и усеянный нечеткими кусками того, что, как он мог только догадываться, было мясом, его внешний вид соответствовал только его запаху. «Может быть, на вкус он лучше, чем выглядит?»

Прежде чем он смог проверить теорию, к ним подошел солдат, который спешил к ним. Арран ненадолго ощутил некоторое беспокойство, но оно прошло, когда он увидел, что у мужчины на лице широкая улыбка.

«Мастер Арран!» — крикнул солдат, его покрытое шрамами лицо было покрыто потом. Несмотря на его грубый вид, в его глазах отражалось волнение. «Мастер Арран!» — повторил он, останавливаясь. «Баррик послал меня спросить, не хочешь ли ты присоединиться к нам на тренировке».

Прежде чем Арран успел ответить, голос Калиша прогремел по всему лагерю. «Прочь! Пусть человек ест спокойно!»

Солдат содрогнулся от внезапного взрыва и быстро отступил на несколько шагов. И все же, хотя он не осмелился снова заговорить, он все же бросил вопросительный взгляд на Аррана.

— Я зайду позже, — сказал Арран. «После того, как я закончу свою еду». Когда солдат благодарно поклонился и снова поспешил прочь, Арран глубоко вздохнул. — Я бы хотел, чтобы они перестали меня так называть.

«Мастеру Аррану не нравится, как солдаты обращаются к нему?» Калиш смотрел на него широко раскрытыми глазами, и только огонек в глазах мужчины выдавал смех, который он сдерживал. «Возможно, мастер Арран предпочел бы, чтобы его называли лордом Арраном?»

Арран мрачно посмотрел на капитана. «Мне еще не поздно вернуться в Рыцарский Дозор и присоединиться к одной из других армий». Он проглотил ложку похлебки и скривился от отвращения — на вкус она почему-то еще хуже, чем на вид. «По крайней мере, я не могу представить, чтобы еда была хуже».

— Возможно, — ответил Калиш. — Но тогда ты упустишь удовольствие от моей компании. Глядя на свою едва тронутую тарелку с тушеным мясом, он нахмурился. «Хотя мне придется нанять других поваров, как только мы доберемся до Жертвоприношения».

— Тебе лучше, — сказал Арран. «Еще неделя, и в ваших руках бунт».

Пока Арран заставил себя проглотить еще один кусок похлебки, Калиш бросил долгий взгляд на лагерь. — Их нельзя винить, — наконец сказал он. «Я имею в виду, за то, что назвал тебя так. Я могу быть тем, кто возглавляет эту армию, но ты тот, кто дает им надежду на преодоление опасностей Пустоши».

Арран не ответил. Несмотря на то, что постоянное внимание войск вызывало у него дискомфорт, он знал, что капитан был прав. Какими бы веселыми ни казались солдаты, можно было не сомневаться, что все они боялись ожидающих их опасностей.

Тем не менее, если в их рядах есть рыцарь — или кто-то, чья сила равна силе рыцаря, — их шансы будут намного выше. Если, конечно, они не столкнутся с вражескими рыцарями.

«Вы сказали, что Нисра преувеличила опасность фракций», — сказал он, вспомнив вчерашние слова капитана. «Не хочешь объяснить?»

«Я так и сделал», — ответил Калиш. Он сделал паузу на несколько мгновений, затем, наконец, сделал глубокий вдох. «Как она сказала, у нас много врагов, как среди союзников Кадуна, так и среди тех, кто ненавидит чужаков. Но церковь не допускает открытого насилия в Sacrifice, а вне Sacrifice мало кто осмелится напасть на нас».

Арран потер подбородок. «Почему бы им не напасть на нас?»

«Из-за боязни ослабить себя», — объяснил Калиш. «Дарианцы отправляются в Пустошь, чтобы сразиться с Мором, и если они растратят свои войска, это помешает им в достижении их истинной цели». Он мрачно улыбнулся и продолжил: «Конечно, это только половина истории. Другая половина состоит в том, что если они ослабнут, сражаясь с нами, другие могут воспользоваться возможностью, чтобы напасть на них».

Арран понимающе кивнул. «Поэтому они не могут позволить себе тратить свои силы впустую. Но как насчет рыцарей? Любая группа с горсткой рыцарей легко справится с нами».

«Среди армий Пустоши мало рыцарей», — пренебрежительно сказал Калиш. «Не многие лорды имеют в своем подчинении более дюжины рыцарей, а у большинства гораздо меньше. Отправка таких в Пустошь оставит их дома слишком слабыми».

Еще раз Арран кивнул. «Тогда кажется, что мы нуждаемся в Нисре меньше, чем она утверждала».

Калиш помедлил, прежде чем покачать головой. «Я бы не стал заходить так далеко. Если слухи о ценах в Sacrifice правдивы, снабжение армии будет сложной задачей».

«Насчет этого…» Арран взял кошелек Нисры и бросил его Калишу. «Нисра дала мне это. Она сказала, что этого должно быть достаточно, чтобы увидеть нас в течение первых нескольких недель в Sacrifice».

Когда Калиш открыл кошелек, его глаза в одно мгновение расширились, и он присвистнул сквозь зубы. — Это небольшое состояние, — сказал он с ноткой благоговения в голосе. «Монеты из чистого теневого металла… Одна из них — это больше, чем большинство людей зарабатывают за всю жизнь. Раньше я видел их только дважды». Однако мгновение спустя его взволнованное выражение исчезло, его место заняло беспокойство. «Если этого хватит только на несколько недель, нам может понадобиться ее помощь даже больше, чем я думал».

Арран окинул их взглядом и, убедившись, что поблизости нет солдат, сказал тихим голосом: «У меня их гораздо больше, и не из Нисры».

Капитан одарил его взглядом, колеблющимся между любопытством и недоверием. «Как много?»

— Тысячи, — ответил Арран, решив, что скрывать это бессмысленно. Калиш уже знал достаточно его секретов, чтобы убить его дюжину раз, в конце концов.

Его слова вызвали шок на лице капитана. «Тысячи?!» — воскликнул он. «Откуда у тебя…» Он поймал себя на полуслове и продолжил взволнованным шепотом: «Откуда у тебя тысячи монет из чистого теневого металла?!»

— Как это сделать, не имеет значения, — сказал Арран. — Но они у меня есть, если они нам понадобятся.

Несколько мгновений Калиш сидел молча. Наконец он невесело рассмеялся. «Мы не можем их использовать», — сказал он. «Возможно, мы сможем прокрасться к одному или двум вместе с остальными, но это вызовет вопросы, на которые ни один из нас не хочет отвечать».

На это Арран мог только кивнуть. Это была причина, по которой он не поделился своим богатством раньше, и хотя он думал, что Калиш может знать способ решения проблемы, было ясно, что у капитана тоже не было ответа.

«Что касается Нисры, — продолжил Калиш, — я предлагаю провести несколько недель в Sacrifice, прежде чем решить, принимать ли ее предложение. Нет смысла принимать решения, пока мы не узнаем ситуацию».

«Совершенно верно», — ответил Арран, хотя он не мог не задаться вопросом, будут ли дарианцы ждать так долго, прежде чем действовать. Даже если церковь запретила открытое насилие в Sacrifice, что-то подсказывало ему, что им не дадут возможности выбрать свой путь на досуге. «Сколько времени нам потребуется, чтобы добраться до Жертвы?»

— Чуть больше недели, если все пойдет хорошо, — сказал Калиш. «Но мы должны быть в состоянии увидеть это за несколько дней до этого». Увидев растерянное выражение лица Аррана, он объяснил: «Жертвоприношение находится на вершине гигантской горы. Предположительно, бог, павший против Мора, поднял гору из земли в последней попытке остановить своих врагов».

Арран задумался над этим. Хотя эта история больше походила на легенду, чем на правду, он поймал себя на том, что задается вопросом, какая сила потребуется, чтобы поднять целую гору. Если бы в этой истории была хоть капля правды, то боги дарийцев вполне могли бы заслужить это звание.

Его размышления были прерваны, когда к ним подошел еще один солдат. «Мастер Арран!» — позвала женщина. — Арджун хочет спросить, ты…

Прежде чем она успела закончить предложение, Арран бросил взгляд на свою недоеденную тарелку с тушеным мясом и быстро сказал: «Я сейчас же присоединюсь к вам».

Остаток вечера он провел в спаррингах с войсками, вскоре забыв о своих затянувшихся заботах, поскольку полностью погрузился в практику. Потому что даже после того, как он сделал шаг к Просветлению, он знал, что ему еще предстоит многому научиться — даже у тех, кто менее опытен, чем он.

Следующие дни были очень похожи на первый.

Хотя Арран столкнулся с несколькими группами порождений Гнили, ни одна из них не была достаточно большой, чтобы продержаться против его клинка дольше одного момента. Даже самые крупные из них — один Похититель в сопровождении двух дюжин Отродий Скверны — пали в считанные секунды, их тела были разорваны на части прежде, чем они успели осознать, что находятся в бою.

Войска, однако, не видели этих врагов, и армия продолжала продвигаться медленным, но неуклонным шагом, все ближе подходя к Пустоши. Даже еда несколько улучшилась после того, как группа солдат решила силой заменить поваров — небольшой акт мятежа, получивший молчаливое благословение Калиша.

Но каким бы гладким ни был путь, волнение солдат уменьшалось с каждым шагом. Никто не сказал бы этого прямо, но Арран мог сказать, что все, кроме самых храбрых и глупых из них, боялись того, что их ждет впереди.

И по мере того, как росли страхи солдат, росли и опасения Калиша. Хотя капитан мало говорил о своих тревогах, Арран знал, что тяготит его мысли — жизни трех тысяч мужчин и женщин, которые следовали за ним.

Наконец, Арран больше не мог этого допустить. Спустя полнедели наблюдения за постоянно ухудшающимся настроением Калиша, однажды вечером он подошел к капитану вскоре после того, как они разбили лагерь на ночь.

— Ты должен взять себя в руки, — прямо сказал он. «Еще чуть-чуть, и это станет проблемой».

Калиш бросил на него угрюмый взгляд. — Вы не понимаете, — начал он. — Если я сделаю хоть малейшую ошибку, тогда…

— Солдаты умрут, — прервал его Арран. — Как и некоторые из них, даже если ты не совершишь никаких ошибок. Но ты уже это знаешь. Ты руководил Компанией Волчьей Крови много лет.

Калиш покачал головой. «Это было другое. Наемники предпочли последовать за мной. Но у заключенных не было выбора в этом вопросе».

Арран пожал плечами. «У них был выбор остаться в тюрьме. Вы дали им шанс завоевать свободу, и я сомневаюсь, что среди них есть хотя бы один, кто сожалеет о принятом решении».

Несколько мгновений Калиш молчал. Наконец, он медленно кивнул. «Конечно, ты прав. Но даже в этом случае от его веса не так-то просто избавиться».

«Легко это или нет, — ответил Арран, — войскам нужно, чтобы ты выглядел уверенно. То, как ты каждую ночь размышлял у костра, скоро убедит их, что их могилы уже почти вырыты».

На это Калиш криво усмехнулся. «Полагаю, в последнее время я предавался беспокойству. Возможно, слишком сильно».

«Возможно?» Арран скептически посмотрел на него.

Калиш застонал. «Не нужно мусолить. Я уже признал, что ты прав».

— Хорошо, — сказал Арран. — А теперь выпьем.

В последующие дни настроение Калиша, казалось, улучшилось. И хотя Арран не мог быть уверен, было ли это всего лишь игрой, просто то, что капитан каждый вечер совершал обход среди солдат, имело большое значение для боевого духа солдат.

Наконец, спустя почти неделю, Арран впервые увидел Sacrifice. И хотя до него оставалось еще несколько дней пути, он мог видеть, что это было так, как сказал Калиш — гигантская, хотя и приземистая гора, одиноко стоящая среди плоского пейзажа, с вершиной, скрытой среди облаков.

Но пока Арран продолжал смотреть, он вскоре понял, что размеры неверны. Гора была дальше, чем он думал, и намного больше.

Его сердце чуть не екнуло, когда он, наконец, ощутил его истинные размеры. Это были не просто мили в поперечнике, как он думал сначала, а десятки миль, а возможно, даже больше. Назвать ее горой, казалось, почти преуменьшить ее размер — все равно, что назвать ящерицу драконом или деревню народом.

Он был настолько невероятно велик, что даже глядя на него, он с трудом мог понять его гигантские размеры.

Но когда Арран смотрел на гору, он также мог Чувствовать само Опустошение. Или, скорее, он мог Чувствовать неестественную тишину, бесконечно растянувшуюся вдали, словно огромную пустоту, в которой не было ничего, кроме тишины.

Он вздрогнул от неприятного ощущения, которое оно вызвало у него, но знал, что этого не избежать. До Пустоши оставалось всего несколько дней пути, и вскоре он, наконец, пересечет ее границу.

В последующие дни странная тишина усилилась, и, хотя Арран изначально не разделял беспокойства солдат, теперь его беспокоила перспектива быть окутанной неестественной пустотой.

И все же, как бы он ни пытался подготовиться к тому, что должно было произойти, это все равно стало шоком, когда это наконец произошло.

Он сделал один шаг вперед, ничем не отличаясь от тысяч, которые были до него, и вдруг почувствовал, что его тело истощает как силу, так и Сущность. Не было никакого барьера или какого-либо предупреждения — всего один шаг, и его сила мгновенно уменьшилась до доли своего обычного уровня.

Внезапное ощущение заставило его споткнуться, и он ненадолго ощутил панику. Даже зная, что это произойдет, он не был готов к такой внезапной перемене.

Ему потребовалось несколько мгновений, чтобы успокоить бешено колотящееся сердце, но потом он снова встал на ноги и глубоко вздохнул.

Наконец-то он вошел в Пустошь.