BTTH Глава 412: Цитадель

Рана Аррана заживала медленнее, чем он ожидал, а подавление Пустошей повлияло на его кровь так же сильно, как и на его силу и магию.

Если обычно он выздоравливал даже от самых тяжелых ран за считанные часы — меньше, если у него были враги, чью силу он мог ограбить, — теперь ему потребовалось два полных дня, чтобы выздороветь. И даже тогда рана еще не полностью зажила.

Однако Калиша мало сочувствовал его состоянию.

«Такая рана убила бы простолюдина», — сказал он, равнодушно пожав плечами. — И даже мне понадобились бы недели, чтобы восстановиться. Для тебя это может послужить уроком — ты не непобедим.

В словах капитана была доля правды. Арран уже давно привык не обращать внимания даже на самые тяжелые раны, и если он не верил, что стал беспечным, то, возможно, он и не был так осторожен, как должен был.

Поскольку, каким бы сильным он ни был, Калиш был прав в одном — он не был непобедимым.

Но если время, которое он потратил на выздоровление, дало ценный урок, то в противном случае оно было потрачено не зря. Два дня обсуждения нападения не дали им никаких сведений о том, кто несет ответственность, и, в конце концов, они были вынуждены сделать вывод, что это мог быть почти кто угодно.

Даже если они не были причастны к смерти лорда Кадуна и Арран не убил ни одного рыцаря — уже двоих, — просто быть чужаками, осмеливающимися командовать армией в Пустоши, было достаточно, чтобы нажить себе многочисленных врагов. То, что армия состояла из заключенных, только усугубляло скандал.

Вряд ли можно было сомневаться в том, что за этим последуют новые атаки, и хотя Рыцарь, атаковавший их в «Жертве», был опасен, те враги, которые выжидали идеального момента для удара, представляли гораздо большую угрозу.

Это знание мало помогло смягчить их разочарование от того, что они не знали, кто напал на них, и, пока они сидели и ели неприятную пищу, которую трактирщик выдал за завтрак на третий день их пребывания в гостинице, Калиш недовольно вздохнул.

«Бьюсь об заклад, леди Мерем может узнать», — сказал он, бросив недоверчивый взгляд на тарелку с комковой овсянкой на столе перед ним.

— Возможно, — согласился Арран. «Но если мы разоблачим того, кто отдал приказ о нападении, мы задействуем и Господа, поддерживающего их».

Нападение явно было организовано кем-то при поддержке Лорда. Никто другой не мог бы приказать Рыцарю совершить попытку убийства в самом сердце Жертвоприношения.

Это означало, что они не могли разоблачить этого скрытого врага. Если бы они разоблачили сына или дочь Господа, то Господь, конечно, не проигнорировал бы это.

Лучше дать врагу путь к отступлению — способ отступить, не теряя лица. Будем надеяться, что потеря рыцаря будет достаточной неудачей, чтобы отговорить их от повторной попытки.

«Я полагаю,» сказал Калиш, в его голосе осталось некоторое нежелание. «Но мне все еще не нравится мысль о том, что в тени скрывается враг».

«Как и я.» Арран проглотил кусок овсянки, съёжившись от слизистой консистенции. — Но сегодня мы должны навестить леди Мерем. Мы слишком долго не были в армии.

«Так и есть», — согласился Калиш, в его глазах мелькнуло беспокойство. «Надеюсь, сегодня мы сможем закончить наши дела в городе. Я доверяю Сассуну армию, но…»

Конечно, Арран точно знал, что вызвало беспокойство у капитана. Какой бы новой ни была армия, лояльность войск все еще была шаткой вещью. И чем дольше они с Калишем отсутствовали, тем выше вероятность возникновения неприятностей.

Он бросил взгляд на почти недоеденную тарелку овсянки перед ним и скривился. — Пошли. По дороге что-нибудь поедим.

Калиш не возражал в кои-то веки потратить монеты, и уже через полчаса они уже двигались по оживленным улицам города, поедая на ходу жареное мясо, завернутое в лепешки.

«Теперь город выглядит намного спокойнее», — заметил Арран, не сводя глаз с приятной суеты, заполнившей улицы. Они не покидали гостиницу, пока он оправлялся от раны, и теперь он был почти потрясен тем, каким другим казался город ранним утром.

На улицах было не так много солдат и рейнджеров, а среди тех, кого он видел, не было ни пьяных, ни дебоширов, хотя у многих было страдальческое выражение лиц, как у мужчин, которые слишком много выпили прошлой ночью. Однако кроме этого, по магазинам и продуктовым лавкам вдоль улиц бродили в основном простолюдины.

«Большинство солдат все еще должны отсыпаться после вчерашнего эля», — сказал Калиш. «Но не слишком расслабляйтесь. Чтобы добраться до Цитадели, нам придется пройти через юго-западную часть города, а именно там находится большинство членов Военного Альянса».

Арран нахмурился. — Думаешь, будут проблемы?

«Возможно, нет», — сказал Калиш, хотя его голос звучал далеко неуверенно. «Но мы все равно должны держать глаза открытыми».

Когда они двинулись в юго-западную часть города, вскоре стало очевидно, что капитан был прав. В то время как рейнджеров на улицах все еще было немного, большинство небольших групп, которые они видели, бросали подозрительные взгляды в их сторону, перешептываясь между собой, когда они проходили мимо.

«Кажется, весть о нашем прибытии уже распространилась». Калиш с любопытством посмотрел на рейнджеров, не смутившись их враждебными взглядами. — И дальше, чем я ожидал.

Арран мог только согласиться. Он знал, что они привлекут внимание, но не ожидал, что их узнают почти все рейнджеры, которых они увидят. И хотя он не слишком беспокоился о новой попытке убийства — по крайней мере, не средь бела дня — даже простая драка могла легко выйти из-под контроля.

Тем не менее, несмотря на все мрачные взгляды рейнджеров, брошенные в их сторону, никто ничего не сказал. Вместо этого они крались назад всякий раз, когда проходили Арран и Калиш — не настолько быстро, чтобы это можно было считать бегством, но достаточно быстро, чтобы их намерения были ясны.

Во всяком случае, казалось, что победа Аррана над Рыцарем на пути к Жертве послужила предупреждением для любых потенциальных преследователей.

И пока рейнджеры старались не переходить им дорогу, солдаты и простолюдины на улице делали то же самое, быстро уходя с дороги, куда бы ни шли Арран и Калиш. Хотя они могли не узнавать двоих, тех, кого Рейнджеры избегали, явно стоило избегать.

Легкая улыбка скользнула по лицу Калиша, когда он заметил, что улицы расчищаются. «Мне могло бы понравиться это», — сказал он. «Это определенно способствует спокойному путешествию».

— Пока, — ровным тоном ответил Арран, не пытаясь скрыть своего беспокойства.

Возможно, рейнджеры, с которыми они столкнулись до сих пор, не осмелились сделать шаг, но с огромным количеством враждебных взглядов, которые они получили, это был только вопрос времени, когда кто-то наберется храбрости, чтобы противостоять им.

Когда это произойдет, другие тоже могут заново открыть для себя свою храбрость.

Опасения Аррана подтвердились всего через пять минут, когда перед ними на улице появился молодой рейнджер. Рядом с ним было два рыцаря, а за ним следовали полдюжины других рейнджеров, все они были одеты в безупречную сине-черную униформу.

И в отличие от групп, с которыми они сталкивались до сих пор, эта не собиралась отступать.

Калиш глубоко вздохнул, а затем задумчиво сказал: «Полагаю, это было слишком хорошо, чтобы продолжаться долго». Он искоса взглянул на Аррана. «Лучше вы позволите мне говорить.»

У Аррана не было возможности задать какие-либо вопросы. Они добрались до группы всего через несколько мгновений и были вынуждены остановиться, поскольку Рейнджеры и Рыцари не собирались уходить с дороги.

Несколько мгновений ни одна из сторон не говорила. Вместо этого рейнджеры смотрели на Аррана и Калиша настороженно, их позы были напряжены, а руки зависли над рукоятями мечей. И хотя Рыцари выглядели более непринужденно, даже их глаза были напряжены от предвкушения.

Наконец тишину нарушил Калиш. «Матас». Он одарил молодого рейнджера равнодушной улыбкой. — Не ожидал встретить тебя здесь.

Арран сразу узнал это имя. Матас был рейнджером, чью армию он видел в «Рыцарском дозоре» и чьему подчиненному преподал небольшой урок. Сын лорда Равира, как сказал Арджун.

Молодой рейнджер ответил не сразу. Вместо этого он бросил на них мрачный взгляд с презрительной ухмылкой на своем внешне красивом лице. Когда он наконец заговорил, в его голосе звучало презрение.

«Калиш. Тебе нечего делать в этой части города».

«Есть Имперский Рыцарь, который не согласен», — ответил Калиш. «Не могу представить, чтобы она была рада услышать, что вы запретили нам посещать Цитадель».

Удивление мелькнуло на лице рейнджера, но он почти мгновенно восстановил самообладание. «Я не могу запретить вам вход в Цитадель, но не верю, что вы можете спровоцировать Военный Альянс без последствий. Не после той роли, которую вы сыграли в предательстве лорда Кадуна».

«Лорд Раннок был тем, кто убил его», — ответил Калиш с оттенком усталости в голосе. «Хотя судьба Кадуна была заслуженной».

Выражение лица Мэйтаса превратилось в выражение едва сдерживаемой ярости. «Лорд Кадун был благородным…»

— Он был идиотом, — перебил его Калиш. «Идиот, который закрывал глаза на то, как его стюарды эксплуатировали новичков, обращаясь с союзниками, как с рабами. Если бы он действовал честно, он мог бы остаться в живых».

Мэйтас пытался подобрать слова, выражение его лица выражало смесь гнева и сомнения. — Не думай, что я поверю таким гнусным утверждениям, — наконец выплюнул он. — Я не позволю тебе опорочить его имя.

— Осквернить его имя? Калиш весело посмотрел на рейнджера. «Отношение Кадуна к новичкам вряд ли было секретом. И, судя по тому, что я слышал о вас, вы слишком честный человек, чтобы защищать такие вещи».

У рейнджера не было на это ответа. Несколько секунд он стоял молча, не находя слов. Затем резким движением повернулся к своим людям. «Мы уходим.»

Арран, нахмурив брови, смотрел, как группа рейнджеров уходит. Как только группа вышла за пределы слышимости, он повернулся к Калишу. «Хорошо сделано, я думаю?»

Капитан довольно ухмыльнулся. «Я бы сказал, очень хорошо. Матас считает себя праведным героем — человеком, который справедливо обращается даже со своими врагами. Может, он и не любит чужаков, но еще меньше он уважает правителей, которые действуют как Кадун».

— Значит, он не представляет угрозы?

«Я бы не стал заходить так далеко», — ответил Калиш. «Сейчас он разрывается между верностью союзникам своего отца и отвращением к действиям Кадуна. Но если он когда-нибудь поймет, на чем стоит, то может стать опасным врагом». Он пожал плечами и добавил: «К счастью, он не совсем известен своей сообразительностью».

Арран понимающе кивнул. «Тогда будем надеяться, что он не догадается. У нас и так достаточно врагов».

Они снова отправились к Цитадели, не обнаружив по пути дальнейших задержек. Еще через полчаса ходьбы по оживленным улицам города они наконец увидели вдалеке крепость.

Если Святилище было красивым местом, даже с его внешними стенами, вырезанными из белого мрамора, то Цитадель была совершенно другой. Построенный, чтобы быть функциональным, а не привлекательным, его стены были возведены из простого серого камня, грубого и неукрашенного. То же самое относится и к зданиям, возвышающимся над стенами. Простые и практичные, они явно были созданы для функциональности, а не для формы.

Тем не менее, какой бы внушительной ни казалась крепость, было очевидно, что ее стены не были построены, чтобы противостоять Мору. Скорее, они были созданы для защиты от простых злоумышленников. Против серьезного штурма они едва ли будут задержкой.

Но тогда не было необходимости в реальной защите. Настоящей крепостью была сама Жертва, и сила, способная пробить такой бастион, без труда уничтожит любые стены, которые воздвигнут люди.

Добравшись до ворот Цитадели, они обнаружили, что их охраняют две дюжины солдат во главе с одним рыцарем. Когда они приблизились, Рыцарь шагнул вперед.

«Ваш бизнес?»

— Мы пришли повидать леди Мерем, — сказал Арран.

Рыцарь слегка кивнул, затем указал на одного из солдат. «Отведите этих двоих к леди Мерем».

На мгновение Арран удивился, как легко Рыцарь пропустил их. Однако, подумав немного, он понял, что нет необходимости проверять, говорят ли они правду.

Если бы они солгали, сама леди Мерем вполне могла бы сама справиться с ситуацией. И из того, что он знал о ней, любой нежелательный посетитель наверняка пожалеет о своей ошибке.

Когда солдат вел их через ворота, Арран увидел, что Цитадель была именно такой, какой он ее себе представлял, заполненной строгими казармами и хорошо используемыми тренировочными полями, на которых тренировались сотни рекрутов, их одежда уже промокла от пота, несмотря на ранний час. .

Большинство вряд ли сочли бы это зрелище заманчивым, но Арран почувствовал что-то близкое к зависти, глядя на него. Это было место для практики, сна и всего остального, и было очевидно, что те, кто проживал здесь, полностью посвятили себя увеличению своей силы.

«Я бы не стал им слишком сильно завидовать», — сказал Калиш, почувствовав мысли Аррана. «Ставлю монету из чистого теневого металла, что в этом месте так же много предательства и политики, как и в любом другом». Он усмехнулся, бросив взгляд на сопровождавшего их солдата. «Разве это не так?»

Мужчина неопределенно пожал плечами, хотя в его глазах читалась усталость. «На пути к силе много препятствий».

— Я не принял пари, — проворчал Арран. По реакции солдата было очевидно, что Калиш был прав.

Понятно, что у Цитадели, конечно же, будет своя доля планов и интриг. Сила госпожи Мерем приводила Аррана в благоговейный трепет, и ради такого шанса многие без колебаний предали бы даже своих лучших друзей.

Но даже в этом случае Арран надеялся, что Цитадель может быть другой — островком спокойствия среди бури интриг, где сила важнее влияния.

Он вздохнул, когда его глаза блуждали по практикующим новобранцам, прежде чем снова обратить внимание на солдата. «Сколько еще это?»

— Не слишком далеко, — ответил мужчина. «Мы должны найти госпожу Мерем на ее тренировочном дворе. Там она проводит большую часть своего времени».

Его слова подтвердились, и через несколько минут они достигли обнесенного стеной сада внутри Цитадели. Уединенный от остального пространства, он явно был создан как для уединения, так и для практики, и когда они перешагнули через деревянные ворота, то сразу же увидели леди Мерем.

Она стояла на траве с мечом в руке, их появление, казалось, прервало ее практику. Тем не менее, когда она повернулась к неожиданным посетителям, на ее лице не было ни следа удивления.

«Вы можете уйти,» проинструктировала она солдата. Мужчина поклонился и ушел, после чего она обратила свое внимание на Аррана и Калиша. — Я ожидал, что ты приедешь, но не так скоро. Полагаю, что-то случилось?

Арран ненадолго обдумал его слова, а затем решил, что нет смысла плясать вокруг этого вопроса. Он предпочел довериться леди Мерем, а не церкви, и теперь все, что ему оставалось, — это прыжок веры.

Он успокаивал нервы, как мог. Затем, его голос был более уверенным, чем он чувствовал, он сказал: «У меня есть родословная Руинера. И церковь хочет этого».

На этот раз на лице леди Мерем промелькнуло удивление, хотя оно длилось всего секунду, прежде чем она сказала: «Обнажите оружие, вы оба».

Арран нерешительно сделал то, что она сказала, задаваясь вопросом, не совершил ли он только что величайшую — и, возможно, последнюю — ошибку в своей жизни. Однако, когда он и Калиш обнажили свои мечи и неловко посмотрели на Ладе Мерем, она задумчиво кивнула.

«Мы будем спарринговать, пока вы говорите», — сказала она. — А теперь расскажи мне, что случилось.

Прежде чем Арран успел возразить, она бросилась вперед в внезапной атаке, которую он едва парировал. Ему удалось неуклюже отступить, но даже когда он двинулся, леди Мерем повернулась к Калишу, нанеся единственный резкий удар, от которого капитан тоже отшатнулся.

Несколько мгновений это было все, что они могли сделать, чтобы отразить атаки леди Мерем. Ее мастерство было мастерским, и усилия по защите не оставляли ни малейшей возможности для контратак, не говоря уже о объяснении, которое она потребовала.

Похоже, она тоже это поняла, и после первых нескольких мгновений ее атаки замедлились, хотя и немного. «Поговори», — сказала она. — И не забывай о своей защите. Она подчеркнула эти последние слова быстрым взмахом меча, отчего лезвие оказалось на волосок от горла Аррана быстрее, чем он мог даже попытаться заблокировать или парировать удар.

Хотя Арран был обескуражен ее демонстрацией мастерства, он не мог не вздохнуть с облегчением. Если она исправляла его технику, значит, она не собиралась видеть его мертвым. По крайней мере, еще нет.

«Я только что узнал, что это называется родословной Руинера, — начал он, — но я получил его давно…»

Леди Мерем замедлила свои атаки достаточно, чтобы позволить ему говорить, но больше она не сдавалась, и следующие полчаса он провел, одновременно рассказывая свою историю и безуспешно пытаясь сравниться с ее намного превосходящими навыками.

Давление спарринга оставляло мало места для тщательных размышлений, и если бы Арран попытался сплести сложную паутину лжи, он, несомненно, потерпел бы неудачу — что, несомненно, было намерением леди Мерем.

И все же он знал еще до прихода в Цитадель, что слишком далекое отклонение от правды плохо кончится. И поэтому, вместо того, чтобы изобретать совершенно новую историю, он просто перенес сеттинг на несколько тысяч миль на восток, за горы Общества Пламени Тени, в земли клана Цзян в Империи.

Кроме этого, он мало изменился, правдиво объясняя, что непреднамеренно получил испорченную версию родословной Пожирателя и что он был спасен от безумия только благодаря крови дракона. Он, конечно, исключил все части, связанные с магией, но в результате получился рассказ, который был скорее правдой, чем нет.

Леди Мерем несколько раз удивленно хмурилась, пока он рассказывал эту историю, но не возражала и не перебивала. Вместо этого она просто слушала, лишь изредка используя короткие паузы между атаками, чтобы задать дополнительные вопросы.

Только когда история Аррана дошла до его визита в Святилище, атаки госпожи Мерем подошли к концу — и не слишком быстро, поскольку и Арран, и Калиш уже были близки к тому, чтобы упасть в обморок от истощения.

— Интересная история, — сказала она с задумчивым выражением лица. — И как бы возмутительно это ни было, я склонна в это поверить. Однако… — Она замолчала, не сводя глаз с Аррана. — Вы говорите, что отвергли дар церкви. Почему?

На этот раз Арран ответил без колебаний. «Я им не доверяю».

— Но ты мне доверяешь? Улыбка скользнула по ее лицу, как будто его слова сильно позабавили ее.

«Больше, чем я доверяю Рошану», — честно сказал Арран. — И я подумал, что должен выбирать между вами двумя.

Она слегка наклонила голову, и этот жест остановился чуть ли не до кивка. «Как назло, ты сделал правильный выбор. Если бы ты принял его дар, ты бы умер до конца года».

Арран сузил глаза. — Он бы меня убил? Хотя он понимал, почему госпожа Мерем могла заявлять такие вещи, он молча думал, что в этом мало смысла. В конце концов, Рошан хотел свою родословную.

— Вовсе нет, — ответила леди Мерем. «Он дал бы обе родословные, как и обещал, и более того — испорченную родословную, которая привязала бы вас к его служению так же прочно, как цепь на шее. Естественно, я бы этого не допустил».

Безрадостная улыбка скользнула по лицу Аррана. Как и ожидалось, в предложении церкви было нечто большее, чем просто щедрость. — Я так понимаю, вы не хотите, чтобы родословная Руинера оказалась в руках церкви?

«Я не знаю,» сказала она. «Как вы уже догадались, мы, имперские рыцари, обладаем родословной Разрушителя, и церковь ищет эту силу для себя. Это глупое предприятие, но мы не можем этого допустить».

Арран поднял бровь. Хотя он понимал, почему они хотели сохранить родословную при себе, желание церкви вряд ли казалось глупым. В конце концов, его сила была значительной. «Глупый?» он спросил. «Как так?»

«Родословные — это не просто сокровища, которые можно забрать по желанию. Не овладев ими по-настоящему, можно лишь коснуться граней их силы». Она бросила взгляд на Аррана и продолжила: «Ты узнаешь об этом, когда действительно вступишь в наши ряды. А пока все, что ты должен знать, это то, что при всем своем богатстве церковь еще не научилась использовать свои сокровища».

По ее тону было ясно, что она больше не будет говорить об этом. Если Арран хотел научиться управлять родословными, его единственным путем было присоединиться к Имперским рыцарям.

Тем не менее Арран расслабился, услышав ее слова. Хотя она еще многого ему не рассказала, то, что она сказала, стало ответом на его самый насущный вопрос.

— Я так понимаю, ты не собираешься меня убивать?

«Убить тебя?» С губ Леди сорвался взрыв смеха. «И упустить прекрасную возможность преподать церкви дорогостоящий урок? Думаю, нет. Подождите здесь. Я скоро вернусь».

Она быстро ушла, и когда она ушла, Калиш одарил Аррана задумчивым взглядом. «Кажется, ваша ставка окупилась». Он сделал паузу, а затем добавил тихим голосом: «То, что вы сказали о драконе…»

— Это правда, — так же мягко ответил Арран. — Во всяком случае, по большей части.

Калиш пробормотал проклятие. — Ты действительно счастливый ублюдок.

Когда несколько минут спустя леди Мерем вернулась, ее губы скривились в коварной улыбке. «Когда ты уйдешь отсюда, — сказала она Аррану, — ты отправишься прямо в святилище, где без промедления примешь милостивый дар Рошана».

Арран поднял бровь. «Разве ты не говорил, что он собирается дать мне испорченную родословную?»

«Он делает,» подтвердила она. «Повреждённая версия родословной Ненасытного, которая увеличит вашу силу, поглотив основу вашего тела. Сначала вы будете видеть только преимущества — большую силу и скорость, выносливость, превосходящую ваши самые смелые мечты. начинают испытывать приступы слабости, один тяжелее другого. Только с помощью церкви ты сможешь предотвратить смерть».

Ее слова вряд ли были обнадеживающими, и Арран нахмурился еще больше. — Но ты все еще хочешь, чтобы я взял эту родословную?

«Действительно я делаю,» ответила она. Она бросила ему маленький черный пузырек, сделанный из чистого теневого металла, чтобы скрыть содержимое. «Жидкость внутри содержит истинную родословную Алчущего. Ты должен принять ее после того, как получишь дары церкви. Заметьте, немедленно — до того, как испорченная родословная сможет завладеть».

Арран с сомнением посмотрел на маленький флакон. «Что оно делает?»

«Его эффекты аналогичны испорченной родословной, — ответила леди Мерем, — но там, где испорченная версия питается вашей собственной силой, истинная родословная черпает силу из вашего окружения».

Несколько мгновений Арран молчал. Затем, когда в его разум пришло понимание, он начал: «С родословной Руинера…»

Прежде чем он успел закончить слова, леди Мерем одарила его улыбкой — на этот раз теплой. «Я не думаю, что мне нужно объяснять, насколько сильна эта комбинация».

Арран слабо покачал головой, едва замечая ее слова, пока обдумывал последствия того, что только что узнал.

Кровавая Руина — слияние родословных Разорителя и Пожирателя — уже была пугающе мощной. Это позволило ему поглощать Природную эссенцию без какой-либо необходимости в методах очищения тела, укрепляя свое тело со скоростью, которую другие вряд ли могли себе представить.

Тем не менее, несмотря на всю свою мощь, у него все еще были ограничения. Чтобы набраться сил, ему нужен был источник Природной эссенции — мясо монстров или жизни врагов. И хотя его пустотное кольцо в настоящее время содержало достаточный запас мяса монстров, существовал предел тому, сколько его он мог съесть.

У такого дракона, как Красс, таких проблем не было. Он мог поглотить зверя размером с амбар — дракона или кого-то еще — одним укусом, и ему требовалось всего несколько секунд, чтобы завладеть силой, на накопление которой Аррану потребовались бы годы.

Однако, если родословная Ненасытного черпает силу из окружающего его мира, он больше не будет ограничен тем, сколько он может съесть или убить.

Разумеется, существовали техники очищения тела, которые работали аналогичным образом. Сосредоточив свои усилия, можно было собрать Природную Сущность из самого мира. Однако такие техники требовали постоянных усилий, и даже тогда они давали лишь струйку силы.

Но леди Мерем не стала бы говорить о могуществе родословной, если бы ее преимущества были так малы. Это означало, что его мощность должна быть значительной.

Тем не менее, пока Арран думал об этом, ему в голову пришел еще один вопрос. «Эти родословные… Они есть у всех имперских рыцарей?»

— Естественно, — ответила леди Мерем. «Хотя большинство из нас не получают их так быстро, как вы, эти родословные составляют ядро ​​нашего фонда».

Арран на мгновение обдумал ее ответ, а затем спросил: «Зачем ты даешь мне это?»

«В течение следующего года, — сказала леди Мерем, — вы будете регулярно навещать Рошана. Каждый раз, когда вы будете это делать, вы будете жаловаться, что испытываете приступы слабости. Он сообщит вам, что есть проблема с родословной Руинера, а предлагает лечение, чтобы предотвратить ухудшение вашего состояния».

Арран нахмурил брови, не понимая, к чему она клонит. «А потом?»

Хотя у леди Мерем было ровное выражение лица, в ее глазах мелькнуло веселье. «Родословная испорченного Алчущего может быть стабилизирована, но только ценой такой большой, что это чувствует даже церковь. На самом деле, цена этого — это как раз стоимость поднятия Паладина».

Хотя Калиш смотрел на него с ошеломленным выражением лица, в глазах Аррана внезапно промелькнуло понимание.

Если родословная испорченного Алчущего черпает силу, поглощая свою основу, то единственным способом стабилизировать ее, естественно, будет потребление огромного количества Природной эссенции — чтобы укрепить свою основу настолько, чтобы она могла противостоять разграблению испорченной родословной.

Это означало, что он получит выгоду даже большую, чем родословная истинного Алчущего. Самая большая награда за выбор Имперских Рыцарей и обман церкви в конечном итоге будет дана самой церковью.

Но каким бы прекрасным ни был план, его успех зависел от одного — обмануть церковь. И в этом он все еще сомневался.

«Разве Рошан не поймет, что у меня настоящая родословная Алчущего?» — спросил он, тревожно наморщив лоб. Он был почти уверен, что Архонты могут видеть родословные, и его мало интересовало, что произойдет, если Рошан обнаружит обман.

Леди Мерем просто покачала головой, на ее лице не было ни малейшего намека на беспокойство. «Разницу между истинными родословными и искаженными нелегко распознать даже архонтам. Более того, у Рошана нет причин исследовать родословную, которую, как он считает, он дал вам сам».

Арран какое-то время обдумывал ее слова и обнаружил, что все еще не совсем убежден — не со своей собственной жизнью на волоске. — Разве он не станет подозрительным, как только узнает, что я навещал вас?

Она снова покачала головой. «Он знает, что мы не позволяем тем, кто не входит в наши ряды, нести нашу родословную. Когда вы покинете Цитадель, он узнает, что вы не были настолько глупы, чтобы рассказать мне о своей родословной». Она сузила глаза, глядя на них. «Но тогда он не знает, что я уже считаю вас — вас обоих — новобранцами во всем, кроме имени».

Она говорила дружелюбным голосом, но предупреждение в ее словах было безошибочным.

Единственная причина, по которой они все еще были живы, заключалась в том, что леди Мерем ожидала, что они в конечном итоге присоединятся к Имперским рыцарям. Если это когда-нибудь изменится, нетрудно представить, каким будет результат.

«Понял.» Арран кивнул, затем продолжил с некоторым колебанием: «Есть еще кое-что, что ты должен знать. После того, как мы встретились на поле боя, я спас жизнь Негин, отдав ей свою кровь».

При его словах с губ леди Мерем сорвалось громкое проклятие. «Ты идиот!» — отрезала она. «Если бы ты не сказал мне…» Она поймала себя на полуслове, ярость исчезла из ее глаз так же быстро, как и пришла. «Но я полагаю, что вы сказали мне, и еще не слишком поздно для спасения девушки».

— Родословная испорчена? К настоящему времени Арран имел представление о том, как работают родословные, и уже понимал, что передать одну из них не так просто, как он когда-то думал.

— Естественно, — сказала она. «С отсутствием у вас силы и контроля, как этого не может быть?» Она глубоко вздохнула, а затем продолжила: «Уходите и не спешите возвращаться. Устранение причиненного вами ущерба будет непростым делом».

С этими словами она отвернулась, не говоря больше ни слова, когда вышла из обнесенного стеной сада. Однако ее шаги выдавали намек на срочность — это и разочарование.

— Я полагаю, нам придется показать себя. Калиш искоса взглянул на Аррана. «Если вы не планируете враждовать с кем-либо еще из правителей Империума? Сомневаюсь, что мы найдем здесь самого Императора, но здесь должны быть некоторые Лорды».

Арран проигнорировал насмешку — тем более что в ней была доля правды — и они молча вышли из Цитадели, ни один из них не желал говорить там, где другие могли бы услышать.

Когда через несколько минут они покинули Цитадель, выражение лица Калиша стало серьезным. — Опасная женщина, — сказал он с задумчивым взглядом.

«Даже в большей степени, чем ты думаешь», — ответил Арран, бросив неловкий взгляд через плечо на Цитадель позади них.

— Это вряд ли возможно. Калиш поднял бровь. «Судя по тому, что она показала во время нашего спарринга, я не сомневаюсь, что она могла бы сравниться с Лордом».

Арран покачал головой. «Она сильнее этого. Если я не ошибаюсь, у нее не больше проблем с победой над Лордом, чем с нами».

— Ты действительно веришь, что она такая сильная? — спросил Калиш с намеком на недоверие в глазах.

«Это, а потом еще кое-что», — ответил Арран. «Вы слышали, что она говорила о родословной Алчущего, а также о том, как она сочетается с родословной Разорителя. При достаточном количестве времени нет предела тому, сколько силы можно получить с помощью этих двух вещей».

Калиш молчал несколько секунд, поглаживая подбородок, выражение его лица стало задумчивым. Когда он наконец заговорил, в его голосе звучало сомнение. «Но, в конце концов, разве все это не равнозначно более эффективному методу очищения тела?»

Арран криво улыбнулся. «Помнишь того дракона, о котором я упоминал? У него была сила, чтобы сровнять горы, и эта сила была построена только на более эффективном методе очищения тела и большом количестве времени».

— Но она не дракон, — заметил капитан. «Это должно что-то значить».

«У нее понимание и сила Лорда, которые должны затмить мои собственные. Не говоря уже о том, что она сказала о владении родословными». Арран покачал головой. «Если бы у меня был выбор, я бы предпочел встретиться с драконом».

Калиш некоторое время молчал, прежде чем задумчиво кивнул. — Тогда хорошо, что она на нашей стороне. Хотя, похоже, я недооценил церковь.

На этот раз озадаченно нахмурился Арран. «Церковь? Как так?»

Капитан почесал подбородок. «Не секрет, что из основных фракций Империума Императорская всегда была самой слабой. И если его Рыцари так сильны, как ты говоришь, то другие фракции должны быть сильнее, чем я думал».

Арран бросил взгляд в сторону Святилища с задумчивым выражением лица. «Возможно, вы правы, — наконец сказал он, — но они были нашими врагами с самого начала, а не теми, с которыми мы можем столкнуться в одиночку».

— Верно, — ответил Калиш. «Тем не менее, я предлагаю вам хорошо охранять свои секреты. Как только церковь обнаружит наш обман, я сомневаюсь, что притворство дружелюбия продлится долго. А когда они станут нашими серьезными врагами, нам понадобится защита леди Мерем».

«Тогда нам лучше поторопиться в Святилище, — сказал Арран, и его лицо расплылось в ухмылке, — и срывать плоды церкви, пока мы еще можем».