Глава 166. Путешествие в Земли Дракона.

«Я думаю, что ваша карта может быть неверна», — сказал Арран, не вполне сумев скрыть раздражение в своем голосе.

— Но горы должны быть здесь, — ответила Снежная Облако. Она еще раз взглянула на свою карту, словно подтверждая, что их глаза не лгали.

Арран указал на обширные плоские луга, окружавшие их. «Я думаю, мы можем согласиться с тем, что где бы ни были горы, их здесь нет».

В этом районе не было видно ни муравейника, ни тем более горного хребта, который, по мнению Снежной Тучи, давал им наилучшие шансы найти драконов.

Прошло больше месяца с тех пор, как они покинули город Увар, и до сих пор путешествие было более гладким, чем они могли ожидать. Мало того, что они не видели никаких признаков магов Пламени Тени или мстительных жрецов; они даже не столкнулись с бандитами.

Вместо этого все, что они нашли, были бескрайними лугами, испещренными случайными фермами или деревнями.

Район был необычайно спокойным, но, в отличие от руин Эйдаранской империи, он не был заброшен. Скорее, казалось, что этот район каким-то образом избежал беспорядка, распространившегося по окрестным землям, оставаясь тихим и мирным.

Тем не менее, хотя их путешествие было безопасным и приятным, их цель оставалась неуловимой.

У Снежной Облака была одна карта, на которой этот регион был показан с некоторыми подробностями, и, согласно ей, они должны были стоять прямо посреди обширного горного хребта. Но вместо гор они могли видеть только бескрайние луга, такие плоские, что казалось, будто сама земля издевается над картой Снежной Облака.

Местные тоже не особо помогли. Среди тех, с кем они разговаривали, немногие когда-либо отваживались отправиться более чем на день пути от своей собственной деревни, и никто не выходил за пределы соседней деревни. Возможно, именно поэтому этот регион был таким спокойным, подумал Арран, — его жители обладали всем любопытством и честолюбием скал.

С другой стороны, возможно, их образ жизни был лучшим. В отличие от Аррана, по крайней мере, в обозримом будущем они не столкнутся с драконами.

В течение нескольких дней Арран и Снежная Туча двигались на север по небольшим грунтовым дорогам через, казалось бы, бесконечные луга. Но независимо от того, сколько миль лугов они пересекли, на горизонте не было никаких признаков гор, и, несмотря на мирное окружение, с каждым днем ​​они чувствовали себя все более разочарованными.

Еще одним ясным солнечным утром они миновали еще одну небольшую ферму — одну из многих, с которыми они уже сталкивались.

— Давай попробуем спросить дорогу, — сказала Снежная Облако.

«Опять таки?» — спросил Арран. К настоящему времени они уже пытались опросить десятки фермеров и жителей деревни, но каждый раз единственными ответами, которые они получали, были вопросительные взгляды и пустые взгляды.

— У меня хорошее предчувствие насчет этого, — просто ответила Снежная Облако.

Арран пожал плечами. — Думаю, мы можем попробовать.

В его глазах ферма ничем не отличалась от десятков других, с которыми они уже сталкивались, но попробовать еще раз не мешало бы. Тем не менее, он не очень надеялся на успех. Насколько он мог судить, их лучшая надежда заключалась в том, чтобы найти город или встретить странствующего торговца — человека, который за всю свою жизнь не отважился отойти более чем на дюжину миль от своего дома.

Они пересекли короткую тропинку, ведущую от дороги к ферме, и постучали в толстую деревянную дверь. Несколько мгновений ответа не последовало, но затем дверь медленно открылась, и я увидел старика с седым лицом.

Фермер окинул их оценивающим взглядом. «Вы путешественники?»

Снежинка улыбнулась мужчине. «Мы,» сказала она. «Мы надеялись, что вы могли бы дать нам некоторые указания.»

«Здесь не так много путешественников», — ответил фермер, бросив настороженный взгляд на мечи, которые Арран и Снежная Облако несли на боку. «Куда ты направляешься?»

— Мы ищем Красные Пики, — сказала Снежная Облако.

— Ты не хочешь туда идти, — сказал мужчина, качая головой. «Это драконьи земли. Там нет ничего хорошего».

На лице Снежной Облака сразу же появилась сияющая улыбка, и она бросила на Аррана быстрый торжествующий взгляд, прежде чем снова повернуться к фермеру. — Тем не менее, мы были бы благодарны, если бы вы сказали нам, куда идти.

Мужчина вздохнул, в его глазах мелькнуло неодобрение. «У подножия гор есть город, Релгард. Ты найдешь его через неделю или две к северо-востоку. Если ты пойдешь дальше, ты будешь рисковать своей жизнью».

— Спасибо, — сказала Снежная Облако, протянув руку, чтобы дать мужчине несколько золотых монет.

У фермера вытаращились глаза, когда он увидел золото, и он едва успел пробормотать несколько шокированных слов благодарности.

Когда они снова двинулись в путь — на этот раз в другом направлении, — Арран взглянул на Снежку. «Возможно, он впервые в жизни увидел золото», — сказал он.

— Он это заслужил, — ответила Снежная Облако. Она вздохнула, а затем добавила: «Без него мы могли бы провести месяцы, путешествуя не в том направлении».

«Возможно, вы не оказали ему услугу», — сказал Арран. «Такое богатство в таком месте… это состояние, которое легко может превратиться в проклятие».

Если для мага несколько золотых монет были грошем, то для фермера это было несравненное состояние. Достаточно купить несколько стад коров, еще одну ферму — хоть маленькую деревню. Достаточно, чтобы вызвать зависть в сердцах многих.

Снежная Облако бросила обеспокоенный взгляд в сторону фермы. «Я мог бы-«

— Слишком поздно для этого, — сказал Арран. — Будем надеяться, что он умеет хранить секреты.

Теперь, когда они знали, куда идти, они, наконец, преодолели приличное расстояние и после добрых двух недель пути достигли предгорий перед горами Редпик. Через несколько дней после этого они нашли город под названием Релгард.

Это было единственное поселение в регионе, которое называлось городом, и, к некоторому удивлению Аррана, оно действительно выглядело соответственно. С толстыми каменными стенами и, казалось, несколькими тысячами домов, его почти можно было считать небольшим городом.

Тем не менее, путешественники были достаточно редки, так что Арран и Снежная Облако привлекли немало взглядов и взглядов, когда они проходили мимо, а в городе было всего две гостиницы. Они выбрали одну из них наугад, выложив немного серебра за две самые большие комнаты. Трактирщик посмотрел на них с подозрением, но, увидев, что у них было много денег, встретил их вежливо, хотя и несколько неохотно.

— Так что же нам делать дальше? — спросил Арран, как только они устроились.

«Возможно, будет лучше, если я приготовлю яд сейчас», — сказала Снежная Облако. «Это займет у меня неделю или две, а после этого мы сможем отправиться в горы и найти дракона».

Арран на мгновение задумался, затем покачал головой. Хотя он не возражал бы иметь несколько недель, чтобы поработать над распечатыванием своего Царства Разрушения, он подозревал, что на самом деле поиск драконов может занять довольно много времени. И чем дольше они пробудут здесь, тем больше времени пройдет, прежде чем они смогут вернуться в Шестую долину.

«Лучше, если я разведаю вперед, пока вы делаете яд», — сказал он. «Это сэкономит нам время, и чем раньше все это будет сделано, тем лучше».

— Хорошо, — ответила Снежная Облако, хотя, похоже, она не была в восторге от этой идеи. «Только будь осторожен. Если встретишь дракона, держись от него подальше».

Арран вернулся в гостиную, не обращая внимания на любопытные взгляды других гостей, когда подошел к трактирщику.

«Я хочу исследовать горы», — сказал он. «Вы знаете каких-нибудь хороших гидов, знакомых с местностью?»

«Горы?» Хозяин сделал некрасивое лицо. «Ты не хочешь туда идти. Там драконы».

— Я знаю, — ответил Арран. — Но я все равно хотел бы найти проводника.

«Только сумасшедший поведет вас в горы». Трактирщик взглянул на серебряную монету, которую только что сунул ему Арран, затем пожал плечами, очевидно решив, что безопасность незнакомца его не волнует. — Я полагаю, тогда тебе понадобится старый Красс. Ты можешь найти его в таверне дальше по улице.