Глава 301. Преследование

Тушеное мясо в гостинице было ничуть не хуже, чем утверждал трактирщик. Это была лучшая еда, которую Арран пробовал за многие столетия — хотя, по общему признанию, за это время он почти не ел нормально.

Он оставался в Редхилле еще несколько дней, но еда не имела к этому решению никакого отношения. Вместо этого он искал любую информацию, которую мог найти о поле боя, расспрашивая горожан как можно больше, не вызывая особых подозрений.

Это оказалось легкой задачей. Нескольких стаканов в таверне или таверне было достаточно, чтобы местные жители развязали языки, а еще через несколько они стали относиться к Аррану почти как к своему собственному.

И все же, хотя заставить горожан говорить было легко, Арран вскоре обнаружил, что они мало что знают, кроме того, что уже рассказал ему трактирщик.

Охотники охраняли этот район столько, сколько кто-либо помнил, захватывая всех тех, кто был достаточно глуп, чтобы выйти на старое поле битвы. Некоторые люди все еще время от времени попытали счастья — искатели сокровищ и местная молодежь, стремящаяся проявить себя — никто из них так и не вернулся живым.

Хотя Арран был разочарован отсутствием информации, его не слишком беспокоили бедствия, постигшие его предшественников.

Его обостренное Чувство и улучшенный Плащ Тени должны упростить задачу избежать всех врагов, кроме самых могущественных, и даже если его каким-то образом обнаружат, у него есть оружие, против которого мало кто из противников сможет устоять.

Он уехал из Редхилла через три дня, отдав трактирщику еще несколько сребреников перед отъездом. Мужчина с некоторым удивлением посмотрел на Аррана, принимая монеты — видимо, ему редко приходилось принимать таких щедрых гостей.

— Из-за еды, — объяснил Арран. «Я не пробовал ничего вкуснее этого годами».

Трактирщик кивнул в знак благодарности, но выражение его лица стало серьезным. — Надеюсь, ты не замышляешь ничего глупого.

— Не беспокойтесь, — ответил Арран. «Я узнаю опасность, когда увижу ее, и я не собираюсь рисковать своей жизнью ради какого-то сокровища. Связи с Охотниками — это то, что лучше оставить магам».

— Рад это слышать, — сказал трактирщик с ноткой облегчения в голосе. «Эти ублюдки-Охотники уже убили достаточно людей. Я бы не хотел, чтобы такой дружелюбный парень, как ты, пал перед ними».

После этого Арран в последний раз поздоровался с трактирщиком и начал пробираться из городка.

Как только он оставил Редхилл позади, он не направился прямо на поле боя. Вместо этого он отправился по дороге, по которой пришел, вдали от места назначения.

Разумеется, он не собирался отказываться от своих поисков. Тем не менее, хотя он не видел ничего подозрительного за время своего пребывания в городе, что-то во всей этой ситуации казалось неправильным.

Охотники могли считать поле битвы кладбищем, но они вели войну с Девятой Долиной достаточно долго, чтобы в пограничных землях было множество таких кладбищ. И если они действительно хотят удержать чужаков подальше от мест, где пали их товарищи, им придется оккупировать половину пограничных земель.

Но они этого не сделали. Насколько знал Арран, это поле битвы было единственным в пограничных землях, которому они уделяли такое внимание.

Чем больше он обдумывал этот вопрос, тем больше он думал, что объяснение не имеет смысла. Возможно, он мало что знал об Охотниках, но не мог представить, чтобы столь воинственные люди были настолько сентиментальны, чтобы тратить свои войска на защиту кладбища.

Если они мешали другим выйти на поле боя, должна была быть более практическая причина. В этом районе должно быть что-то еще — что-то ценное.

И если Охотники ценят поле боя не из сентиментальности, то они будут внимательно следить и за близлежащими городами.

Он был всего в полумиле от Редхилла, когда его подозрения подтвердились.

Хотя его глаза ничего не видели, его Чувство подсказывало ему, что кто-то преследует его. Мужчина — невысокий и худощавый, с легкой походкой и проворными движениями. И когда он следовал за Арраном, мужчина позаботился о том, чтобы спрятаться в деревьях и кустах, достаточно далеко позади, чтобы следить за своей целью.

Арран быстро понял, что его преследователь был опытным следопытом. Если бы его чутье не было достаточно острым, чтобы обнаружить белку за милю, он бы никогда не узнал, что за ним следят.

Но как бы то ни было, попытки человека скрыться оказались тщетными. Прятаться в кустах, как бы искусно они ни были, абсолютно ничего не помогло обмануть Чувство Аррана.

Арран подумывал устроить засаду, но после краткого размышления отказался от этой идеи. Хотя он мог бы получить некоторую информацию от своего преследователя, союзники этого человека, несомненно, заметили бы это, если бы он пропал без вести.

Так что Арран просто продолжал идти по дороге в спокойном темпе, стараясь не выдать себя за простого путешественника.

Полдня мужчина следовал за ним, не показывая ни малейшего взгляда на себя. Какими бы бесполезными ни были эти усилия, Арран не мог не быть впечатлен умелыми действиями этого человека — без магии он не смог бы и наполовину так хорошо выполнить свою работу.

Однако в полдень мужчина внезапно остановился, а через мгновение начал двигаться в противоположном направлении. Похоже, он решил, что желание его жертвы уйти было искренним.

Хитрая улыбка скользнула по губам Аррана, когда он почувствовал, что мужчина изменил направление, но ответил не сразу. Вместо этого он проехал еще четверть мили, стараясь ничего не раскрыть, пока мужчина еще мог его видеть.

Убедившись, что на него больше никто не смотрит, он скользнул в кусты вдоль дороги и тут же надел свой Плащ Тени. И тогда он отправился вслед за своим бывшим преследователем.

В течение следующих нескольких часов они возвращались по дороге в Редхилл. Только на этот раз Арран был охотником, и ему было гораздо легче преследовать свою добычу.

Его Плащ Тени был достаточно силен, чтобы он сомневался, что человек заметит его присутствие на одном шагу, а с его обостренным Чувством он мог легко обнаружить свою добычу даже за милю.

Примерно на полпути к Редхиллу мужчина резко свернул, свернул с дороги и направился в новом направлении — к полю боя.

Это было именно то, на что Арран надеялся. Если бы этот человек сразу вернулся в Редхилл, следовать за ним было бы пустой тратой времени — еще несколько дней, проведенных в городе, не принесли бы никаких новых ответов.

Но если коротышка направлялся куда-то еще, Арран очень хотел узнать, куда он направлялся. Было очевидно, что он либо Охотник, либо один из их союзников, и если он направляется к полю боя, то не для того, чтобы насладиться видами.

В последующие дни Арран следовал за человеком, как призрак, не позволяя своей добыче отойти от него дальше, чем на несколько сотен шагов.

Невысокий человек был осторожен, преследуя Аррана, и по мере того, как он пробирался через пустыню, его осторожность, казалось, только возрастала.

Несколько раз он возвращался назад по своим следам, выбирая непрямые пути, чтобы скрыть место назначения от преследователей. И дважды он останавливался в местах, удобных для засады, выжидая, не идет ли кто за ним.

Конечно, ничего из этого не достиг.

Единственным человеком, следовавшим за ним, был Арран, и осторожность этого человека не могла соперничать с Чувством Аррана и Плащом Тени. Все, чего добилась его благоразумие, — это вызвать у преследователя легкое раздражение, поскольку Аррану пришлось стоять и ждать, пока он возобновит свое путешествие.

Однако после почти трех дней пути они наконец добрались до места назначения человека — большой поляны среди леса с лагерем в центре.

Чувство Аррана подсказывало ему, что в лагере было более дюжины человек, но лагерь был достаточно большим, чтобы вместить в несколько раз больше.

Он Чувствовал, что там тоже были охранники. В окрестностях лагеря еще полдюжины человек патрулировали лес, медленно двигаясь в тени между деревьями.

Арран немного помедлил, увидев, как его бывший преследователь входит в лагерь, но затем быстро последовал за ним. Он не мог упустить возможность узнать больше о ситуации.