Глава 319. Покидая Приграничье

На следующее утро Арран проснулся рано, до рассвета оставалось еще несколько часов.

Пока он ложился спать, чувствуя себя расслабленным и уверенным, утро неожиданно застало его в тревоге. Внезапно он понял, что это будет его последний день в приграничье — его последний день в относительной безопасности.

Как только он войдет в земли Охотников — Дарианскую Империю, как он должен был бы ее назвать, — он будет окружен врагами, и любая ошибка будет угрожать его жизни. А если кто-то даже заподозрит в нем мага, его может ожидать участь куда хуже смерти.

Но это была не единственная опасность.

Он отправится в страны, где не знает ни законов, ни обычаев. И в то время как другие, путешествующие по Империуму, могли позволить себе учиться медленно, это не касалось Аррана.

У него было две задачи, и на каждую из них оставалось очень мало времени. Выполнение того, что он намеревался сделать, сопряжено с немалым риском, и обе задачи будут сопряжены со своими проблемами.

Первым из этих заданий было то, что дал ему Яркий Клинок: узнать как можно больше об Охотниках. Это означало бы путешествие по их землям, изучение их обычаев и, если бы он мог, узнать об их вооруженных силах.

По этой причине он не мог просто показать амулет Рыцаря, чтобы его пустили в Империум. Как только он это сделает, он будет привязан к тому, что она запланировала для него, что, вероятно, лишит его возможности свободно путешествовать.

Итак, ему придется войти в Империум своим ходом, оставаясь незамеченным, изучая обширную вражескую нацию. И его любопытство привлекло внимание, оно, безусловно, вызвало бы и подозрения — особенно учитывая, что Империум был на грани войны.

То, что до сих пор ни одному магу не удалось проникнуть в Империум, могло означать только то, что Охотники ревностно охраняли свою нацию, ловя любых шпионов, прежде чем им удавалось добиться успеха.

И все же вторая задача была бы более сложной и опасной. Он будет завербован в ряды Охотников, узнает столько их секретов, сколько сможет, до начала войны, а затем сбежит из Империума как раз в тот момент, когда Охотники двинулись на битву в Девятой Долине.

Имея в запасе всего несколько лет, изучение их секретов потребовало бы от него стремительного роста в их рядах. Вместо того, чтобы избегать внимания, ему придется искать его — чтобы привлечь внимание лучших учителей Империума и сильнейших бойцов.

План граничил с безумием, но это был единственный способ получить искомые знания. Как обычный новобранец, он будет учиться только обычным вещам. Но если ему суждено было рискнуть своей жизнью, то он хотел достойного вознаграждения.

Он вздохнул, обдумывая путь впереди.

Если бы у него было десятилетие или два, выполнение обеих задач было бы легким делом. Однако в нынешнем виде ему пришлось бы проработать два десятилетия всего за несколько лет. И все незаметно.

Но его опасения развеялись, когда он вспомнил события предыдущего дня.

Всего несколько лет назад убитый им Измельчитель Тела был бы смертельным врагом. Однако теперь этот человек представлял собой не большую угрозу, чем надоедливое насекомое, которого можно было прихлопнуть ладонью.

Он далеко ушел за эти годы, и он пойдет еще дальше. Дарианская Империя, при всей своей предполагаемой силе, была всего лишь еще одним препятствием, которое нужно было преодолеть. И когда он это сделает, он снова станет сильнее.

Глубоко вздохнув, он встал и потянулся. Затем, когда беспокойство, которое он чувствовал, почти исчезло, он начал паковать свои вещи.

Он покинул гостиницу задолго до восхода солнца, хотя и не раньше, чем съел неожиданно щедрый завтрак. По крайней мере, казалось, что его вчерашние действия снискали ему страх этого человека, который был почти так же полезен, как и уважение.

Затем он ступил на грязные улицы Эсрана.

Даже в этот ранний час улицы уже были заполнены людьми, хотя и не так много, как днем.

Если толпа была груба при дневном свете, то перед рассветом она была еще грубее. Пока несколько торговцев и ремесленников готовились к предстоящему дню, большинство людей, которых Арран видел бродящими по улицам, были пьяницами, нищими, головорезами и шлюхами.

Всего за несколько коротких миль, которые потребовались Аррану, чтобы добраться до западной окраины города, два головореза в лохмотьях предприняли безуспешные попытки ограбить его, что он воспринял как признак отчаяния, а не самоуверенности.

Он не мог не вздохнуть о состоянии города. Это действительно была помойка. И когда разразится война между Девятой долиной и Империумом, все станет только хуже — вместо тысяч, миллионы будут пытаться бежать из пограничных земель.

Раньше он этого не замечал, но теперь все стало слишком ясно. С какой бы катастрофой ни столкнулась Девятая Долина в грядущей войне, пограничным землям придется столкнуться с чем-то гораздо худшим.

Между двумя силами стояли миллионы людей, чьи жизни будут брошены в хаос, а целые города и деревни будут выкорчеваны и заброшены, когда люди попытаются избежать насилия.

И среди хаоса бандиты и разбойники воспользовались бы случаем, чтобы грабить, мародерствовать и грабить с неистовством, и никто не мог бы их остановить.

Но, в конце концов, он ничего не мог с этим поделать. Все, что он мог сделать, это попытаться помочь Девятой Долине выиграть войну. И даже это может быть невозможно.

На западной окраине города он обнаружил большую толпу людей — тысячи, а не сотни, которых он ожидал увидеть, и многие из них кричали и пытались протиснуться сквозь толпу.

Однако, когда он приблизился, он увидел, что толпу сдерживала шеренга охранников с обнаженным оружием, когда они не давали прорваться отчаявшейся массе людей.

Даже с его силой, Аррану потребовалось несколько минут, чтобы протиснуться и протиснуться вперед толпы, где он был встречен сталью клинка встревоженного охранника.

«Отойди!» — рявкнул мужчина, когда Арран двинулся вперед.

Арран спокойно поднял черную печать, которую дал ему стюард. «Меня прислал Бижан».

Охранник едва взглянул на него, а затем отошел в сторону ровно настолько, чтобы Арран прошел через очередь. «Идите к капитану», — сказал он, когда Арран прошел мимо, хотя его глаза не отрывались от толпы перед ним.

Проходя мимо охранников, Арран увидел группу из нескольких сотен человек, стоящую на небольшом расстоянии, в сопровождении нескольких десятков охранников.

Он неторопливо направился к ним, изучая группу по мере приближения.

Группа представляла собой странную смесь богатства и бедности. Около четверти людей были одеты в красивую одежду и несли хорошо сшитые рюкзаки — те, кто подкупил себе дорогу, подумал Арран.

Остальные, тем временем, варьировались от семей фермеров и сельских жителей до изможденных бродяг в лохмотьях. Это были те, кто раздобыл монету, чтобы попасть в список, только для того, чтобы провести месяцы в Эсране, тратя то небольшое богатство, которое у них было, пока они ждали своей очереди покинуть пограничье.

Когда Арран был в нескольких десятках шагов, из группы вышел один из охранников — высокий мужчина в хорошо сидящей форме с усталым выражением лица. Капитан, как знал Арран.

Когда он добрался до Аррана, мужчина окинул его оценивающим взглядом, а затем спросил: «Имя?»

Еще раз Арран достал черную печать стюарда. — Меня прислал Бижан, — повторил он. Нет смысла говорить капитану больше, чем нужно.

— Дай мне это, — сказал капитан. Он осмотрел печать, сунул ее в карман и снова посмотрел на Аррана. «Это, должно быть, стоило вам немалых денег». Он взглянул на Аррана с едва скрываемым отвращением — значит, он не любитель взяточничества.

Арран пожал плечами. «Нет ничего, что я не мог бы себе позволить».

Увидев, что его пренебрежительный взгляд не действует, капитан вздохнул. Он указал на группу позади себя, затем сказал: «Присоединяйтесь к остальным. Мы выходим через полчаса».

Арран сделал, как сказал мужчина, и присоединился к группе пограничников. И, стоя среди них, он мог видеть, что у большинства из них были выражения облегчения и радости, хотя многие также выглядели встревоженными.

— Долго ждал?

Когда Арран повернулся на голос, он увидел, что он исходил от фермера средних лет. Мужчина и его семья выглядели лучше, чем большинство других в группе, хотя бы немного.

— Не так уж и долго, — ответил Арран. — Хотя дольше, чем мне бы хотелось.

Фермер задумчиво кивнул. «Я и моя семья ждали два месяца. Было бы больше, если бы у меня не было с собой немного лишнего золота». Он бросил взгляд на толпу вдалеке. «И хорошо, что мы уезжаем сегодня. Я не вижу, чтобы город оставался мирным дольше».

Арран нахмурился, затем тоже посмотрел на толпу. — Думаешь, они попытаются прорваться? Раньше эта мысль не приходила ему в голову, но теперь, когда он посмотрел на массу отчаявшихся людей, она не казалась маловероятной.

— Не сегодня, — сказал фермер. «Но рано или поздно. Держите стадо овец за забором без достаточного количества еды, и они обязательно сломают забор. Не вижу, чтобы люди были другими».

— Они могли бы просто обойти город, — предложил Арран. «Сами проберитесь на земли Охотников».

Фермер покачал головой. «Не могу этого сделать. Любой, кто пытался, на следующий день поднимал голову прямо за городом. Единственный безопасный способ попасть в земли Охотников — быть с одной из групп».

Арран провел следующие полчаса, болтая с фермером. Хотя он не узнал ничего полезного о предстоящем путешествии, ему больше нечего было делать, пока он ждал.

Пришло больше людей, чтобы присоединиться к группе, но лишь горстка. Имея шанс покинуть пограничные земли, мало кто рискнул бы опоздать.

Затем, когда солнце начало подниматься над горизонтом, капитан стражи крикнул: «Внимание!»

Сразу же группа замолчала, и две сотни пар глаз тут же устремились на высокого мужчину.

«Сейчас мы направляемся к землям Охотников», — начал он. «Мои люди и я будем сопровождать вас в течение следующих двух дней. После этого вы будете предоставлены сами себе».

Он сделал короткую паузу, чтобы оглядеть толпу, а затем продолжил: «После того, как мы уйдем, вы должны все время оставаться с группой. Отстаньте или отстаньте, и вы умрете. Не сходите с дороги, независимо от причины. вопросы?»

В толпе послышался ропот, но никто не проронил ни слова. Инструкции были достаточно четкими — оставаться с группой, несмотря ни на что.

— Хорошо, — сказал капитан. «Кто-то из вас передумал, это ваш последний шанс повернуть назад. Сейчас мы уходим».

Разумеется, никто не воспользовался возможностью повернуть назад. Большинство людей в группе месяцами ждали возможности уйти, и они скорее пали бы на свои мечи, чем передумали.

Всего через несколько минут группа двинулась на запад, и непрерывные крики большей толпы вскоре затихли вдали.

Они путешествовали в медленном и стабильном темпе, останавливаясь в середине утра, чтобы быстро перекусить, прежде чем продолжить путь.

Окружение было вполне ожидаемым — густая лесистая местность, без признаков цивилизации, кроме дороги, по которой они шли. В другом месте окружающие их леса могли бы давно уступить место сельскохозяйственным угодьям. Но здесь они были совершенно нетронуты.

Арран провел время, разговаривая с некоторыми из своих попутчиков, и обнаружил, что они в приподнятом настроении — наконец, оставив Эсрана позади, они с нетерпением ждали последнего этапа своего путешествия.

То же самое было и с самим Арраном. Беспокойство, которое он чувствовал утром, исчезло, и теперь все, чего он хотел, это добраться до места назначения и столкнуться с любыми препятствиями, которые ждут впереди.

Примерно через час после полудня они встретили возвращающуюся группу охранников. Капитаны двух групп поговорили несколько минут, прежде чем попрощаться, и по их усталым лицам Арран сделал вывод, что им нечем поделиться.

С наступлением темноты группа разбила лагерь прямо на дороге, не обращая внимания на густые леса по обеим сторонам дороги. Как сказал им капитан, сойти с дороги будет стоить им жизни.

Тем не менее, когда наступило утро, они обнаружили, что один из их группы пропал — маленький сын фермера, с которым Арран разговаривал накануне, мальчик едва ли достиг десяти лет от роду.

Фермер в панике обыскал лагерь с отчаянием на лице, умоляя охранников о помощи.

«Мы должны получить его!» — закричал мужчина, подходя к капитану. «Должно быть, он забрел ночью. Он не мог уйти далеко…»

Капитан покачал головой, хотя выражение его лица было болезненным. «Мы не можем. Если ваш сын сбился с дороги, значит, он уже мертв».

Арран знал, что это неправда. Его меч мог Чувствовать мальчика менее чем в миле от дороги. Однако недалеко от мальчика было еще одно существо, быстро приближавшееся.

«Тогда я должен найти его сам», — сказал фермер, стиснув зубы, несмотря на изможденный вид. Было очевидно, что он готов отдать жизнь за шанс спасти сына.

Но прежде чем фермер успел сойти с дороги, Арран схватил мужчину за плечо.

— Оставайся здесь. Я приведу его.

Возможно, это был глупый поступок. Хотя это не будет рисковать его жизнью, это может заставить его показать кольцо Рыцаря Охотникам. И это создаст большие проблемы для его планов.

Но ведь когда-то Арран и сам был глупым мальчишкой. И если бы он не получил много помощи от благонамеренных незнакомцев, он бы давно умер.

— Не надо, — сказал капитан стражи, увидев, что собирается сделать Арран. «Скорее всего, он уже мертв. И если ты пойдешь за ним, ты тоже умрешь».

Несмотря на твердые слова, в его глазах было некоторое сочувствие, и Арран догадался, что капитан стал бы искать себя, если бы верил, что есть какие-то шансы на успех.

Арран пожал плечами. «Мы посмотрим об этом».

Без дальнейших слов он бросился к линии деревьев. Хотя он не использовал всю свою силу, он двигался со скоростью, намного превосходящей все, что мог бы достичь нормальный человек, и он добрался до мальчика всего через несколько минут.

Но даже когда он нашел мальчика, присутствие, которое он чувствовал ранее, прибыло. И как только Арран добрался до мальчика, подошел и другой человек — женщина, одетая в кожаные доспехи, с тонким мечом на боку.

Когда глаза Аррана встретились с ее глазами, он быстро обдумал свои варианты — убить ее или показать кольцо Рыцаря.

И все же женщина взглянула на мальчика, и ее лицо смягчилось. — Иди, — сказала она низким голосом. «И поторопитесь.» Затем, не дожидаясь, она исчезла в окружающих кустах.

Арран вздохнул с облегчением, но знал, что лучше не игнорировать ее предупреждение. Она была не единственным Охотником в этом районе.

«Я просто пошел пописать…» Мальчик испуганно посмотрел на Аррана. Его ноги и руки были покрыты грязью, а также несколько потеков грязи покрыли его лицо.

«И, как болван с головой мула, ты заблудился», — сказал Арран. Он глубоко вздохнул, хотя и не без воспоминаний о собственном детстве. — Вернемся к твоему отцу.

Он бесцеремонно поднял мальчика с земли и перекинул через плечо, как мешок с зерном. Затем, прежде чем другие Охотники успели прибыть, он поспешил обратно к группе.

Когда он прибыл через несколько минут, фермер и его жена встретили сына со слезами на глазах и немалым количеством резких слов. Судя по всему, мальчику будет трудно сидеть, по крайней мере, несколько недель. Надеюсь, он извлек урок из наказания.

Когда Арран отвернулся от воссоединившейся семьи, к нему подошел капитан стражи.

«Ты поступил глупо», — сказал мужчина. «Смелый, но глупый». Несмотря на слова, он выглядел почти таким же облегченным, как и фермер.

Арран пожал плечами. «Было известно, что я сначала действую, а потом думаю».

Он знал, что это то, что ему придется изменить — и скоро. Потому что, хотя он и не сожалел о риске, на который пошел, спасая мальчика, в Империуме глупая храбрость добром не кончится.

И если он не справится со своими задачами, в опасности окажется не только его собственная жизнь.