Глава 357. Предложение

Поражение Кадуна было внезапным и полным. Там, где всего несколько мгновений назад он казался на грани победы, теперь его изуродованный труп лежал мертвым на земле. И когда его кровь пропитала землю сада, Раннок стоял над ним.

В глазах победоносного Лорда была задумчивость, когда он смотрел на своего поверженного врага. И хотя на его лице читалось облегчение, он почти не выказывал радости.

Возможно, подумал Арран, смерть Кадуна напомнила Ранноку о его собственной смертности.

Силы двух Лордов были близки, но Кадун все равно умер. И хотя Раннок принял эту битву, он должен понимать, что та же участь может постичь и его.

Конечно, именно эта мысль пришла в голову Аррану. Он пришел к выводу, что он, по крайней мере, достаточно силен, но не сомневался, что Кадун мог победить его в одно мгновение.

Но даже этой чудовищной силы было недостаточно, чтобы спасти Господа.

И снова Арран понял, что ему нужно стать сильнее. И лучший способ сделать это — узнать секреты Империума.

Пока Арран размышлял о своем будущем, Раннок наконец опустился на колени и взял оружие Кадуна, тщательно завернув его в кусок ткани, прежде чем поднять. Затем, оставив безжизненное тело Кадуна позади, он обратил внимание на двух своих товарищей.

«Я думал, что вы давно сбежали», сказал Раннок, приближаясь к ним, и эти слова сопровождались лишь слегка натянутым смехом.

— Естественно, наша вера в вашу силу никогда не колебалась, ваша светлость, — ответил Калиш, сохраняя нейтральный тон.

Раннок поднял бровь. — Так кто из вас раскусил мою маленькую уловку?

— Это Арран, ваша светлость, — сказал Калиш. «У него острый глаз и быстрый ум, чтобы соответствовать ему».

Лорд одобрительно кивнул Аррану. — Молодец. Но скажи, ты тоже видел, как мы дрались?

Арран колебался, но ненадолго. «Ваша светлость… во время битвы…» Он искал подходящие слова, чтобы описать странную сцену, свидетелем которой он стал, и наконец сказал: «Каждый раз, когда вы нападали или защищались, казалось, что дюжина возможностей вот-вот станут реальностью. … А ты… ты выбрал, какой из них стал реальным?»

Раннок кивнул. «Действительно, зоркий глаз. Раз вы двое победили рыцаря, я полагаю, вы оба уже обладаете некоторыми прозрениями — и сильными, если я не ошибаюсь».

— Нет, — ответил капитан, сузив глаза, глядя на Раннока. — Но как это связано с вашими боевыми приемами?

«Озарения представляют собой просто понимание реальности», — сказал Раннок. Улыбка скользнула по его лицу, и он продолжил: «Тем не менее, понять реальность — значит управлять ею. Эта простая истина — один из краеугольных камней могущества нашего Империума».

Арран нахмурился. Хотя он был взволнован, чтобы узнать больше о методах Господа, он не мог отделаться от ощущения, что это не так просто, как это кажется Господу.

— Разве это не магия? он спросил. — Чтобы контролировать реальность?

Раннок ответил, покачав головой. «Магия призывает силы, не принадлежащие этому миру, искажая своим противоестественным влиянием все, к чему прикасается. Но другое дело — формировать реальность — она не меняет ткани существования и не может достичь невозможного».

Ответ мало удовлетворил любопытство Аррана. Для его ушей это звучало как софистика — бойкий ответ, чтобы скрыть тот факт, что техники дарианцев были ничуть не менее магическими, чем те, что использовались Обществом Пламени Тени.

Но прежде чем он успел задать какие-либо вопросы, Раннок продолжил: «И вот что я могу вам предложить — руководство. Не только в укреплении ваших прозрений, но и в использовании их для достижения силы за пределами вашего воображения».

В тот же миг Арран почувствовал волну возбуждения, пробежавшую по его телу.

Он надеялся изучить силы, свидетелем которых он стал в битве Лордов, но не ожидал, что они будут предложены так свободно.

Раннок заметил восторженный взгляд Аррана и продолжил: «Цена, которую я прошу, очень мала. Присоединяйтесь к моим силам, и вы не только получите мое руководство, но и мою защиту. показано, что стать рыцарем должно быть сущим пустяком».

Арран был склонен немедленно согласиться. Связывание себя с Ранноком было небольшой ценой за руководство этого человека, тем более что он планировал сбежать из Империума, как только узнает достаточно.

Но прежде чем он успел что-то сказать, заговорил Калиш. «Ваша светлость, — сказал он, — хотя ваше предложение и великодушно, боюсь, мы не можем его принять».

Лорд поднял бровь, выглядя скорее озадаченным, чем обиженным. — Вы отклоните мое предложение? Но почему?

«Как только мы получим гражданство, — сказал Калиш, — я собираюсь отправиться в Пустошь, где мы сразимся с Мором».

Арран понятия не имел, о чем говорит, но Раннок явно понимал — его выражение лица сразу же стало крайне изумленным.

«В Пустоши можно завоевать честь, — сказал он. — Но ты ведь знаешь, что обратно возвращается меньше половины тех, кто отправляется туда. И с такой группой, как твоя… — Он вздохнул, затем покачал головой. «Вам бы повезло, если бы хотя бы четверть из них вернулась живой».

— Возможно, — ответил Калиш спокойным, но твердым голосом. «Но, как ты сказал, в Пустоши можно завоевать честь — и соответствующие награды».

«Если ты выберешь этот путь, то я не буду тебя останавливать», — сказал Раннок. Он засмеялся, а затем продолжил: «Я не смог бы остановить тебя, даже если бы захотел. Но я бы попросил тебя остаться моим гостем на следующие два месяца, чтобы я мог сдержать обещания, которые нарушил Кадун».

«Для нас будет честью быть вашими гостями», — сказал Калиш. — Но есть что-нибудь еще, что вы хотите?

Раннок бросил взгляд на Аррана с расчетливым выражением лица. «Когда ваши войска узнают, что их ждет впереди, некоторые из них захотят покинуть ваше командование. Все, о чем я вас прошу, это позволить им присоединиться ко мне на службе, если они того пожелают».

— Конечно, ваша светлость, — ответил Калиш. «Если кто-то из моих людей пожелает присоединиться к вам, я не буду им мешать».

— Тогда у нас есть соглашение, — сказал Раннок. «И в отличие от Кадуна, я держу свое слово. Вы и ваши люди получите обещанное гражданство, и в течение следующих двух месяцев кузнецы Кадуна будут к вашим услугам».

Калиш вежливо кивнул. — Благодарю вас, ваша светлость.

«Я верю, что ты сможешь найти свой собственный путь назад», — сказал Господь. «Если вы собираетесь войти в Пустошь, перемещаться по городу в хаосе должно быть достаточно просто».

Он взглянул на особняк и, бросив подозрительный взгляд на капитана, добавил: «И, чтобы внести ясность, наше соглашение не предполагает разграбления моего города и уж точно не моего нового особняка».

Калиш снова кивнул, хотя на этот раз в его глазах мелькнуло разочарование. — Как скажете, ваша светлость.

Раннок сразу же удалился, выйдя на темные улицы и исчезнув из поля зрения Аррана всего несколько мгновений спустя. И хотя он все еще мог Чувствовать Господа на расстоянии, вскоре крупный мужчина тоже исчез из его Чувства.

Когда Раннок ушел, Арран повернулся к Калишу. — У тебя были секреты от меня.

Хотя он и старался сохранять нейтральный тон, он не мог сдержать нотки обвинения, которые звучали в его голосе.

До сегодняшнего вечера он даже не слышал ни о Пустоши, ни о Море. И все же он не сомневался, что планы Калиша были составлены давным-давно, что могло означать только то, что этот человек намеренно держал его в неведении.

Это не должно было стать большим сюрпризом, но все же Арран не мог не чувствовать разочарования.

Калиш не пытался оправдать свои действия. — Я так и сделал, — просто сказал он. Затем, взглянув на оружие Аррана, он добавил: «Но у тебя тоже были секреты от меня».

Конечно, это было правдой — точно так же, как Калиш держал Аррана в неведении относительно своих планов, Арран старался не раскрывать слишком много информации о себе капитану.

Арран вздохнул. «Мы должны поговорить.»

«Это мы должны,» сказал капитан. «Но сначала мы должны найти для этого более подходящее место. В это время ночи и в городе царит хаос, найти пустую таверну должно быть достаточно просто».