Кулак Джошуа вспыхнул, когда он в гневе бросился на Дэвиса, но прежде, чем он успел преодолеть хотя бы половину расстояния между ними, на его пути внезапно образовалась стена льда, фактически не давая ему возможности двигаться вперед.
«Не забывай, где ты, Джошуа», — произнес Дэвис, выдохнув изо рта белый туман, и вытянув вперед правую руку, покрытую синей маной.
«Не говори мне этого дерьма!» — процедил Джошуа сквозь стиснутые зубы.
«Отец послал меня сюда, чтобы убедиться, что ты придешь на семейное собрание, и я прослежу за этим, даже если мне придется тащить тебя туда, когда ты будешь пинаться и кричать».
«Затащить меня туда?» — спрашивает Дэвис, приподняв бровь и выражая полное недоумение.
«Тебе уже страшно?» — самодовольно спросил Джошуа, думая, что Дэвис его боится.
«Что случилось со всем твоим поведением?» — добавил Джошуа, и на его лице появилась ухмылка, а пламя вокруг его кулаков начало разгораться все ярче и яростнее по мере того, как он использовал больше маны. Он явно наслаждался запугиванием Дэвиса, или, по крайней мере, так ему казалось.
Дэвис же, с другой стороны, смотрел на этого идиота, стоящего перед ним, и думал: «Он раздражает… Может, мне просто убить его?»
[Может быть… он раздражающе громкий] Мия ответила:
[Но, возможно, лучше пойти с ним и просто разобраться с этим вопросом сейчас, чем потом это станет еще более раздражающим]
«Правда… Мне сейчас действительно нечего делать», — подумал он, а затем посмотрел на Ли Чжона, который прятался за машиной. «Всё равно сейчас иметь дело с этим идиотом невозможно».
«Ты так напуган, что онемел?» — властно спросил Джошуа, увидев, что Дэвис не отвечает на его угрозы.
«Единственный случай, когда я мог бы тебя бояться, это если бы я был каким-то безобидным щенком, но даже тогда меня не волновала бы твоя незначительность», — четко ответил Дэвис.
Вены вздулись на голове Джошуа от гнева, когда он взревел:
«ТЫ БА…»
«Застегни молнию»,
Дэвис щелкнул пальцами, и вокруг рта Джошуа мгновенно образовалась корка льда, которая фактически заставила его замолчать.
«Тебе не обязательно кричать как варвар, ладно… Я понял, что ты имеешь в виду: ты меня ненавидишь и хочешь засунуть мне в глотку мой лед, одновременно избивая меня как можно сильнее»,
«Но постарайтесь иметь мозги, прежде чем пытаться сделать все это», — успокаивающе сказал Дэвис культурным тоном, но его слова были совсем не успокаивающими.
Лед на губах Джошуа быстро растаял, превратившись в пар сразу же после таяния.
«Ой, осторожно, не расплавь свой мозг… или то немногое, что от него осталось… если он у тебя вообще когда-то был», — крикнул Дэвис, заметив, что делает Джошуа.
Слова Дэвиса непрерывно метали стрелы в Джошуа, и в этот момент он был готов взорваться от гнева, готовый напасть на него, больше не обращая внимания на приказ отца взять его с собой без каких-либо трений, но следующие слова Дэвиса немного привели его в чувство.
«Ладно, ладно, не перекручивай штаны, я пойду».
"А???" Джошуа не мог поверить в то, что он услышал. Если Дэвис собирался так легко согласиться пойти на семейное собрание, то зачем ему нужно было все это время его раздражать?
«Ты разве не слышал меня в первый раз? Думаю, ты действительно расплавил оставшиеся клетки своего мозга ранее… Я сказал, что приду на семейное собрание, так что выполняй свою работу верного посланника и передай моему дяде, что я буду через некоторое время», — повторил Дэвис, не забывая вставлять новые оскорбления.
«Не убивай его, не убивай его, не убивай его, не убивай его…» — Джошуа начал бормотать себе под нос, словно повторяя какую-то мантру, чтобы сдержать свой гнев.
«Ты на самом деле молишься? … о боги, тебе на самом деле нужно молиться, прежде чем ты сможешь решить, что делать, если у тебя нет мозгов?» — спросил Дэвис вопросительным тоном, словно заинтригованный его поведением.
«ОГНЕННЫЙ КУЛАК!!!»
Джошуа щелкнул и послал волну огня в Дэвиса, поглотив стену льда на своем пути за долю секунды и продолжая двигаться на высокой скорости к Дэвису. Дэвис, однако, давно ожидал, что он щелкнет, и легко маневрировал своим льдом, чтобы помочь своему движению, ускользнув с пути атаки.
Пламя волны продолжало двигаться по своему пути, не встречая преград, пока не столкнулось с припаркованным автомобилем Plexus LFA Дэвиса, в результате чего автомобиль взорвался.
*БУМ*
Джошуа развернулся, его гнев почти угас, и покинул место, прежде чем Дэвис разозлил его еще больше, достаточно, чтобы он потерял всякое здравомыслие и ввязался в полноценную драку. Он сел в свою машину и быстро умчался, не обращая внимания на все внимание, которое привлек шум, который он вызвал.
«Какой паршивый парень», — прокомментировал Дэвис, наблюдая, как он уходит, но затем он почувствовал, как активизировалась мана Дэниела, и вокруг его тела начало сиять яркое золотое сияние.
«Что ты делаешь?» — спросил Дэвис.
«Идти за ним?» — быстро ответил Дэниел и собирался броситься за машиной Джошуа.
«Не беспокойтесь», — внезапно сказал Дэвис.
«Но он напал на тебя? Как твой телохранитель, я не могу просто позволить этому…» — запротестовал Дэниел.
«Я сказал… не беспокойся», — повторил Дэвис, его голос был почти холодным и, по-видимому, немного рассерженным.
Дэвис повернулся к своей взорвавшейся машине, увидев, как ее поглотило пламя. «Но мне эта машина действительно понравилась…» — сказал он грустным тоном, а затем повернулся к Ли Чжону, который был немного отброшен силой взрыва машины, так как находился довольно близко к машине, когда она взорвалась.
«Эй, ты… Ты уволен», — сказал Дэвис Ли Чжону, который все еще кашлял от дыма.
«А… почему?» — удивлённо спросил Ли Чон.
«Почему?» — спросил Дэвис, словно это была самая глупая вещь, которую он услышал сегодня.
«Вы тот парковщик, которому доверили мою машину, а теперь посмотрите на нее?»
«Моя машина исчезла, уничтожена, взорвалась, как жвачка… что еще мне нужно прояснить?» — заявил Дэвис.
«Но… но это же неразумно, твою машину взорвал этот рыжий Мега!!! Как это я виноват, что машина была уничтожена!!!» — закричал Ли Чжон.
«Ну, ты мог бы отвезти его куда-нибудь в другое место, или, что еще лучше, ты мог бы защитить мою машину своим телом, по крайней мере, так ты бы получил достойные похороны и прославился как человек, который защитил машину гения», — сказал Дэвис, как будто это было чем-то само собой разумеющимся.
«Но даже такой Меге, как ты, пришлось уходить с пути огня!!! Как я мог предотвратить уничтожение машины!!!???» — закричал Ли Чон.
«Что это за глупые люди, с которыми я сегодня встречаюсь?» — вздохнул Дэвис, закрыв лицо рукой.
«Как я только что сказал… защити машину своим телом, и ты, по крайней мере, сможешь принести хоть какую-то пользу, паразит!» — сказал Дэвис холодным голосом, в глазах не было никаких эмоций, а его холодная мана вытекала наружу, пугая Ли Чжона до смерти.
«Но ты можешь просто купить еще одну машину», — все же сумел сказать Ли Чжон.
«Это не меняет того факта, что ты все еще уволен», — быстро ответил Дэвис, а затем развернулся и пошел прочь, оставив ошеломленного Ли Чжона сидеть на полу.
«Ах… пока я не забыл, не беспокойтесь о выходном пособии, у вас его нет… Я бы, наверное, использовал его, чтобы накормить несколько бездомных собак, поскольку у меня нет привычки платить бесполезным людям».
«Хорошая беседа…» — заключил Дэвис и пошел обратно к Дэниелу. Ли Чон смотрел ему в спину, его настроение постоянно менялось: от замешательства к смирению, к непринятию и, наконец, к ярости.
«Вот ублюдок!!! Просто потому, что он родился в хорошей семье и с хорошим талантом, ему, вероятно, никогда не приходилось страдать всю свою жизнь», — бушевал он внутри. Если бы Дэвис знал, о чем он сейчас думает, он бы кашлял кровью от злости,
Какая хорошая семья? …они убили его родителей,
Какой талант? … тот труд, который ему пришлось проделать, чтобы достичь того, чего он достиг, был совершенно невообразимым,
А что касается того, что он никогда не страдал всю свою жизнь… давайте даже не будем об этом упоминать, потому что никто не мог справиться с тем, что он пережил за всю свою жизнь, и остаться в здравом уме, поскольку даже он не смог остаться в здравом уме.
[Ты не шутил, когда сказал, что умеешь наживать врагов…] — с удивлением сказала Мия, наблюдавшая за всеми действиями Дэвиса.
«Эй, это не моя вина, что эти ребята не могут вынести ни одной шутки», — усмехнулся Дэвис.
[Если для тебя это была шутка, то я понимаю, почему те главные герои, с которыми ты встречался в прошлом, постарались убить тебя самым ужасным способом]
«Ох… Неужели я действительно такой плохой человек для тебя?» — спросил Дэвис с притворным рыданием.
[Да!]
«Ха-ха-ха… теперь все это не имеет значения», — тихо рассмеялся Дэвис, приближаясь к Дэниелу.
«Подготовьте еще одну машину, пойдем посмотрим, что скажет семья Лейк…»
————————————————— ————————————————— ———-
Пожалуйста, проголосуйте за Powerstones…