Глава 125 ГЛАВА 125: СУДЬБА ИДЕТ НА СПАСЕНИЕ

«Ты все это поняла?» — Дэвис внезапно повернулся к Даниэлле, которая все это время стояла рядом с ним, и получил кивок, когда она достала свой телефон и набрала на нем несколько слов, а через несколько секунд из ее телефона раздался звук *динь*.

Ли Чжон и зеваки задались вопросом, что именно золотоволосый молодой человек проверяет на своем телефоне по завещанию Дэвиса, и через несколько секунд они получили ответ.

«Ли Чжон, возраст: 21, национальность: ***** *****»

«Личные активы стоимостью 2,57 млрд долларов Powerstone»,

«Баланс счета: 105 754 976 долларов Powerstone»,

Даниэлла вслух зачитала банковские реквизиты Ли Чжона, а также некоторую личную информацию.

«Ого, он может за это заплатить, извини, что я тебе не поверил», — Дэвис тихо рассмеялся и насмешливо извинился перед Ли Чжоном, который в полном шоке смотрел на него с полуоткрытой челюстью.

«Что? Кот проглотил твой язык, или ты считаешь, что какая-то информация неверна?»

«Может, нам перейти к деталям транзакции и послушать об этом?» — спросил Дэвис с немного озадаченным выражением лица, но его глаза, блестевшие от веселья, и насмешливый тон показывали, что он наслаждается ситуацией.

Ли Чон не смел поверить, что эта информация неверна, поскольку он знал, что она верна, тем более, что эти значения отображались на экране состояния его системного интерфейса.

«К-как вы получили доступ к этой информации?»

«Что вы за человек, если можете получить такую ​​информацию из Yorkshire Imperial Bank?» — спросил Ли Чон, в голове у него зазвенели сигналы тревоги, а его осторожность и настороженность по поводу того, что Дэвис вырвался за пределы графика.

«Тот, кто владеет больше чем половиной этого чертового банка», — презрительно ответил Дэвис, выдав шокирующее откровение, словно говоря о цвете неба.

«Что? Тебе не показалось, что Imperium и Imperial звучат слишком похоже?» — продолжил он насмешливым тоном, не обращая внимания на выражения лиц всех, чьи мозги в данный момент закоротило из-за его шокирующего откровения.

Несколько лет назад он задавался вопросом, что делать с излишками средств, которые у него были на руках, но поскольку у него не было хорошей идеи, куда вложить свои деньги, он решил положить все их в банк. Но поскольку он не хотел, чтобы информация о том, сколько денег у него было в банке, вышла, он решил просто купить весь банк, что он и сделал.

Он выкупил большую часть акций акционеров, чтобы не вызывать лишнего шума, и вложил свои деньги в банк, но скрыл всю информацию о том, сколько у него денег в банке, и даже тот факт, что у него был банковский счет в этом банке.

Единственное, что знали другие акционеры и руководство банка, так это то, что Davies Lake купил большую часть акций банка, и с тех пор им никогда не приходилось беспокоиться о своих счетах, поскольку у них никогда не заканчивались деньги. Это и позволило им так вырасти.

«В любом случае, даже если у тебя есть деньги»,

«Я беспокоюсь за баланс твоего счета, поэтому я сделаю тебе одолжение и куплю камень, а те небольшие деньги, что у тебя есть, можешь оставить себе», — сказал Дэвис с чистым взглядом, создавая впечатление, будто он действительно оказывает Ли Чжону одолжение.

Зрители поверили бы в его выходку, если бы не сарказм в его тоне, который он даже не пытался скрыть, поскольку это противоречило его цели — избить «лицо» Ли Чжона перед толпой.

Лицо Ли Чжона покраснело от смущения и гнева, когда он услышал слова Дэвиса, и только осознание того, что из его попытки ударить Дэвиса по лицу ничего не выйдет, удержало его от того, чтобы начать полномасштабную атаку на лицо Дэвиса.

Обычно ему не следовало бы стыдиться того, что у него всего лишь чуть больше ста миллионов долларов Powerstone, но если сравнить его богатство с богатством гегемона Дэвиса, то баланс его счета был настолько мизерным, что если бы эти деньги были добавлены к богатству Дэвиса, он бы этого не заметил, поскольку в нем было слишком мало нулей.

Умное использование Дэвисом своих слов послужило лишь вишенкой на вишенке его смущения, и они исключительно хорошо его разозлили, но даже после всего этого что-то помогло ему оставаться спокойным и не действовать неразумно, поскольку это могло бы лишить его всех шансов получить редкий камень силы.

Преимущества, которые он мог получить от камня силы, были слишком велики, чтобы уступить его Дэвису, поскольку он пытался защитить свою гордость, поэтому он сохранял спокойствие и не отказывался от своих прав на камень силы, но редкий камень силы ускользал у него из рук, и ускользал быстро.

Вскоре он потеряет редкий камень силы из-за Дэвиса и, если это произойдет, ему останется только грызть ногти от сожаления, но как раз в тот момент он терял надежду на то, что можно сделать или сказать, чтобы получить шанс завладеть камнем, наполненным маной, в которой он так остро нуждался.

«В чем тут проблема?» — раздался среди голосов людей, присутствовавших на месте происшествия, старый доброжелательный голос.

Дорого одетый пожилой мужчина, которого сопровождал служитель, который изначально встретил Дэвиса, Фиону и Даниэллу на первом этаже, был тем, кто позвонил, чтобы прояснить ситуацию.

«Президент!» — позвал старика сопровождающий, стоявший рядом с Фионой, и поспешил к нему, чтобы объяснить ситуацию.

Шестидесятилетний старик был владельцем этого заведения, Diamonds In The Rough. Он пришел на этот этаж из-за дежурного, который поспешил сообщить ему о присутствии Davies Lake на территории.

Он вышел на встречу с Дэвисом, чтобы произвести на него хорошее впечатление и, возможно, даже попытаться наладить с ним отношения, но, добравшись до места, где он должен был встретиться с Дэвисом, он наткнулся на собирающуюся толпу, собравшуюся из-за чего-то происходящего, и потребовал немедленных объяснений. Он не мог позволить таким безудержным событиям происходить на его территории.

Служительница быстро объяснила ситуацию, насколько могла, и вскоре старик понял, что произошло.

Короче говоря, это была драка двух клиентов за товар в их заведении, и была только одна проблема — личности двух людей, дравшихся за товар.

С одной стороны был Дэвис Лейк, известный гений, обладавший богатством и властью, которые старик не надеялся увидеть никогда в жизни, а с другой стороны был человек, которого он знал и узнавал, человек, спасший жизнь его жены всего несколько дней назад, Ли Чжон, многообещающий молодой человек.

Мужчина сейчас оказался в затруднительном положении: если бы это был кто-то другой, а не Ли Чжун, он бы даже не стал слушать эту историю и просто выгнал бы его, но он не хотел показаться неблагодарным и неуважительным по отношению к Ли Чжуну, даже несмотря на то, что был намного старше его.

Обычно, если бы мозг старика функционировал нормально, он бы понял, что здесь находится только один важный человек, и именно этому человеку он должен был следовать и оказывать ему поддержку в этой ситуации, но из-за того, что рука судьбы в данный момент прикасалась к его мозгу и отключала мозговые клетки, которые использовались для всестороннего мышления, мужчина был лишен дара речи и не мог быстро принять решение в этой ситуации.

Внезапно его лицо просветлело, когда он придумал гениальное решение, которое разрешило бы всю эту ситуацию, но неизвестно, была ли это его собственная идея или вмешательство судьбы, чтобы попытаться спасти ее агента из сложной ситуации, в которой он сейчас оказался.

«Почему бы нам не предоставить решение о том, кто получит камень, участникам азартной игры», — сказал добродушный на вид старик, внутренне довольный собой от того, что придумал такую ​​гениальную идею, которая позволила бы ему сделать шаг назад и в то же время дать обоим персонажам равные шансы получить камень, не создавая впечатления, что он отдает предпочтение кому-то другому.

"Да! Да! Давайте сделаем это!" Ли Чжон почти завизжал от счастья, получив право взять то, что изначально принадлежало ему по праву. Он не боялся состязаться с кем-либо в азартных играх на камнях, поскольку твердо верил в свою удачу и чувствовал, что никому не проиграет, поскольку он, очевидно, был избранным, главным героем этого мира… но если бы он только знал, что он не единственный обреченный герой, бродящий по планете Лейвандейдж.

«Что?» Дэвис не мог поверить своим ушам, услышав слова, которые только что вылетели из уст глупого старика.

«Он что, под кайфом?»

«… или ему засунули палец в мозг?» — хотел он спросить кого-нибудь, но чувствовал, что никто не сможет дать ему ответ, который успокоил бы его растущее раздражение.