Глава 132 ГЛАВА 132: ДЕЛО ОБ ИСЧЕЗНОВЕНИИ КАМНЕЙ

ДИНГ* — раздался звук уведомления POS-терминала, который использовался для совершения транзакции, в тот самый момент, когда Дэвис закончил нажимать на экран своего телефона и поднял глаза с легкой улыбкой.

[Примечание автора: POS означает «точка продаж»]

Была ли такая ситуация совпадением или нет, мы не знали, но мы знали, что на экране аппарата было написано: «Транзакция не удалась».

Услышав эти слова, хорошее настроение Ли Чжона исчезло, словно это была всего лишь иллюзия.

Увидев эти слова, он растерялся и его настроение тут же испортилось, но прежде чем он успел что-то подумать, телефон в его кармане беззвучно завибрировал, но он почувствовал вибрацию и тут же вытащил телефон из кармана.

«Что это за дерьмо, черт возьми!?» — гневные слова вырывались из его рта, словно пули из пулемета, когда он сердито смотрел на уведомление, только что отправленное ему Йоркширским Империал Банком.

"Счет: 0671057298,

Сумма: (Дебет) 105 000 000,

Описание: Через Yorkshire Imperial Bank в Diamonds In The Rough,

Доступный баланс: 754 976,

Дата: **/**/****, 17:43».

Это было уведомление не о неудачной транзакции, а об успешной, так почему же POS-терминал выдавал ему какую-то ерунду вроде «Транзакция не удалась», — внутренне возмутился Ли Чжон.

Пока он внутренне бушевал, он не заметил растущую ухмылку, которая так же быстро сползла с лица Дэвиса, когда он посмотрел на него.

Торговец камнями, который быстро закончил упаковывать все камни внутри прилавка для Ли Чжуна, поскольку тот сказал, что хочет купить все, оглянулся на Ли Чжуна, пытаясь забрать POS-терминал и подтвердить транзакцию, хотя внутренне он чувствовал некоторую горечь от того, что не сможет продать свой товар с большой прибылью только потому, что ему приказали не продавать его Дэвису.

Его настроение, и без того не очень хорошее, еще больше ухудшилось, когда он увидел на POS-терминале надпись «Транзакция не удалась», но из вежливости, поскольку он действовал по приказу старого президента, он спросил Ли Чжона, в чем дело.

«Я-я не знаю…» Ли Чон мог только заикаться, так как не понимал, что происходит.

«Эта ерунда говорит о том, что транзакция не удалась, но мой счет был дебетован банком… Или, по крайней мере, так говорится в уведомлении…» Ли Чон объяснил текущие обстоятельства.

«Дай мне это…» — сказал продавец, выхватывая POS-терминал из его рук и глядя на то, что он выдавал, но, как и сказал Ли Чон, он написал, что транзакция не удалась, после чего он посмотрел на телефон, который Ли Чон протягивал ему, и увидел уведомление о списании средств.

«Что это за ситуация?» — подумал торговец, чувствуя нарастающую головную боль.

«В чем проблема?» — раздался голос Дэвиса, когда он подошел к стойлу, и он спросил, в чем причина задержки.

«В отличие от вас, у меня нет целого дня»,

«Завершите чертову сделку, займитесь этой игрой в кости, и позвольте мне уйти, у меня дела», — раздраженно сказал Дэвис…

Торговец камнями, который пытался управлять POS-терминалом, чтобы проверить квитанции о транзакциях и понять, в чем проблема, но почувствовал, как у него разболелась голова, поскольку по какой-то странной причине эта дурацкая штука не реагировала на внешние раздражители… Если говорить точнее, автомат, похоже, завис и не реагировал на его попытки манипулировать им.

Раздраженный крик Дэвиса из-за задержки только еще больше разозлил торговца камнями, и он едва не потерял самообладание и не накричал на Дэвиса, чтобы тот заткнул свой поганый рот.

Когда он повернулся, чтобы крикнуть Дэвису, он увидел Дэвиса, стоящего прямо за ним, и он вздрогнул от внезапного появления Дэвиса прямо за его спиной.

«Дайте мне это», — сказал Дэвис, выхватывая POS-терминал из рук торговца камнями прежде, чем тот успел среагировать.

Он смотрел и пытался управлять машиной, как будто искренне пытался найти неисправность, но внутренне улыбался, поскольку именно он был причиной всей этой ситуации.

Он пытался проверить, насколько далеко зайдет судьба, чтобы помочь Ли Чжону выбраться из этой ситуации, но он также планировал и то, произойдет ли это на самом деле.

Одним из его талантов было то, что он был буквально технологическим гением, поэтому сделать что-то такое простое, как взломать POS-терминал и заставить его отображать неверное сообщение, а также отключить его датчики и сделать POS-терминал на некоторое время невозможным для кого-либо, было прогулкой в ​​парке для человека с его опытом… И именно это он и сделал…

«Вы уверены, что смогли завершить сделку и купить камни…?» — нерешительно спросил Дэвис у Ли Чжуна, явно делая вид, что хочет верить Ли Чжуну, хотя ситуация была совсем не в его пользу.

Если бы он это сделал, люди бы проигнорировали возможность того, что он мог иметь какое-либо отношение к этой проблеме, поскольку он не спешил с выводами о том, что в этом вопросе есть что-то темное.

«… Вы ведь не пытались обмануть нас с помощью поддельного чека о транзакции, верно?…» — снова спросил он, все еще нерешительно говоря.

Сначала Ли Чжон хотел проигнорировать Дэвиса, поскольку они явно были не в хороших отношениях, но как только Дэвис попытался намекнуть, что он лживый, мошеннический ублюдок, который пытался обмануть торговца и лишить его камней, он немедленно отреагировал яростно,

«Конечно, я ничего подобного не делал, ублюдок!»

«Ты, как никто другой, должен знать, что у меня на счету достаточно денег, чтобы заплатить за столько камней!» — сердито крикнул он Дэвису, недоумевая, почему сегодня так много всего пошло не так.

«Ну… Едва-едва…» — с усмешкой сказал Дэвис, явно недовольный тем, что Ли Чжон кричал ему в лицо, когда он пытался помочь.

«Ты!» — начал Ли Чон еще громче.

«Перестань орать мне в уши, идиот!» — тут же осадил его Дэвис, прежде чем ему пришлось выслушать очередную порцию дерьма из уст Ли Чжона.

«Вы пробовали проверить, получило ли заведение кредитное оповещение?» — продолжил он, прежде чем Ли Чжон успел возразить и снова начать кричать.

Его слова внезапно просветили всех заинтересованных лиц, и они сразу же подумали:

'Ой…'

«… Это хорошая идея».

Даже Ли Чжон тут же замолчал и посмотрел на торговца камнями, чтобы попросить его проверить и подтвердить, получил ли он уведомление о транзакции от банка.

Торговец собирался крикнуть, что он пытался сделать это на неработающем POS-терминале, но Дэвис выхватил его у него из рук, но он тщательно взвесил свои слова и решил ничего не говорить, а вместо этого посмотрел на старого президента.

В тот момент он выжидающе посмотрел на старого президента, чтобы проверить и подтвердить транзакцию, поскольку именно старик контролировал счет, а он был всего лишь тем, кто наблюдал за прилавком и продавал камни от имени заведения.

Однако его действия немедленно произвели впечатление на толпу, которая сразу поняла, почему торговец изначально не продал камни Дэвису.

Было очевидно, что это было сделано по приказу старика, поскольку всем, кто наблюдал, было очевидно, что старик с самого начала был весьма предвзят по отношению к Ли Чжону, поэтому он, вероятно, сказал торговцу камнями не продавать его Дэвису.

Даже Дэвис пробормотал: «Вот как это так», с немного шокированным выражением лица, как будто он наконец понял, почему торговец изначально не продал ему камни, но он вел себя так только для вида, поскольку уже понял, что так оно и есть.

Как бы иначе судьба вмешалась в его план скупить все камни?

Пока он думал об этом, он понял, что если Ли Чжон купит только эти несколько камней из того количества камней, которое он купил, но все равно выиграет соревнование по азартным играм на камни, то камни силы, которые можно найти в этих камнях, будут весьма ценными… И он хотел их.

В этом отношении он и его главные герои не так уж сильно отличались друг от друга, оба любили хорошие вещи и желали их себе, было только одно различие…

Жадность Дэвиса была гораздо больше, он был более открыт в этом, и он был достаточно безумен, чтобы сделать все, что угодно, чтобы получить то, чем он хотел владеть, и именно это он и собирался сделать с этими камнями силы, поэтому, пока Дэвис и все остальные смотрели на старого президента, проверяя выписку по его счету и узнавая, получил ли он кредитное оповещение, никто не заметил, как все кучки камней слегка засветились на долю секунды, прежде чем исчезнуть из виду.