Глава 137 ГЛАВА 137: ЧТО БУДЕТ

*Дзинь*

Система зазвонила и вывела перед лицом Дэвиса экран, полный уведомлений.

[Успешно ударил по лицу человека, которому суждено было стать судьбоносным, и заставил его потерять 200 очков судьбы]

[Успешно нанес урон репутации обреченному и лишил его 400 очков судьбы]

[Успешно прервал возможность предопределенного и заставил его потерять 10000 очков судьбы]

«Хммм», — пробормотал Дэвис себе под нос, пробегая глазами по экрану уведомлений, сообщавших ему, сколько очков судьбы он заставил потерять Ли Чжона.

Он кивнул сам себе, увидев, что заставил Ли Чжона потерять больше очков, чем в прошлый раз, но чуть не поперхнулся слюной, когда увидел последнее уведомление.

*Кхм* *Кхм* он тут же закашлялся, когда увидел количество нулей, которое только что потерял Ли Чон.

«С тобой все в порядке?» Даниэлла тут же отвела взгляд от дороги и повернулась, чтобы посмотреть на Дэвиса, который хрипло кашлял из-за шока.

«Это всего лишь я *кхм*… кашляю, не отрывай глаз от дороги», — тут же возразил Дэвис между приступами кашля, так как он не хотел, чтобы его приступ кашля стал причиной сегодняшней автомобильной аварии.

Даниэлла быстро переключила свое внимание на дорогу по приказу Дэвиса, но в глубине души она уже размышляла, где бы ей достать лекарство от кашля для своего хозяина, хотя оно ему и не нужно, но она этого не знала.

Честно говоря, этот тип чисел не входил даже в число самых низких чисел, с которыми Дэвису обычно приходилось иметь дело ежедневно, но существовал совершенно другой уровень разницы между значениями чисел, которые Дэвис обычно видел, и точками судьбы.

Нужно было понимать, что создание у Фионы плохого впечатления о Ли Чжоне и, таким образом, усложнение для Ли Чжуна установления с ней отношений, привело лишь к тому, что Ли Чжун потерял тысячу очков.

Фиона была настоящей героиней в этом сюжете… хотя она пока не показала этого, но это не имело значения. Героини должны были быть слабым местом любого обреченного главного героя и обычно были лучшим способом высосать из него очки, но кража простого редкого камня силы каким-то образом вырвала огромное количество очков судьбы у Ли Чжона.

«Что это на самом деле такое?» — пробормотал он себе под нос, снова доставая лунный камень из своего инвентаря и снова рассматривая его глазами и маной, но так и не смог понять, что это за вещь.

Он также не смог ничего сделать с маной, находившейся внутри камня, поэтому быстро сдался.

«Вероятно, именно потому, что эта вещь была бесценна для Ли Чжона, разные «совпадения» постоянно мешали мне, когда я просто пытался купить ее у «Необработанных алмазов»», — подумал он про себя.

[Ну да, тебе ведь до этого не приходилось сталкиваться с половиной подобных «совпадений», не так ли?] Мия тут же ответила так, словно такая ситуация была очевидной, и, честно говоря, это было совершенно очевидно.

«Возможно, это еще и потому, что для Ли Чжона было очень важно, чтобы меня вообще это привлекло», — продолжал думать Дэвис, словно не слышал слов Мии.

[Э-э… я не знаю об этой части] Мия заговорила нерешительно, услышав это, потому что она ничего об этом не знала.

«Нет, подумайте об этом… с древних времен было доказано, что всякий раз, когда что-то привлекает внимание злодея и он желает этим завладеть, желаемая вещь либо уже принадлежит главному герою, либо является чем-то, чего главный герой также желает», — продолжил свой внутренний монолог Дэвис.

[… Э-э… я не знаю, но ладно] В этот момент Мия была просто увлечена внутренним монологом Дэвиса.

«… но в отличие от древних времен, именно я оказался с сокровищами, победно наступив на сухие кости главного героя и держа свой приз в руке», — он еще крепче сжал лунный камень, полностью увлекшись своим монологом.

[Пфффффт… малыш, проснись нахуй, хахаха]

[Какие сухие кости, вы едва успели заставить его потерять несколько очков, а уже мечтаете наступить на сухие кости]

[Хахахаха] Смех и насмешливые слова Мии вывели Дэвиса из состояния внутреннего монолога, на его ушах появился румянец смущения, а уши покраснели.

«Эй! Я имею право мечтать столько, сколько хочу», — парировал Дэвис.

[Ха-ха-ха, как хочешь, мечтатель, просто сделай так, чтобы твои мечты сбылись, а не воплощали в реальность твои кошмары] Мия сказала это с легким смехом в начале, но более серьезным тоном в конце предложения.

«Я же говорила, я в порядке», — вздохнула в ответ Дэвис. Он знал, что она говорит о его повторяющихся кошмарах, в основном о его прошлом, но в последнее время ему снились кошмары о чем-то более зловещем, и она знала об этом.

Даже несмотря на то, что она не могла видеть кошмары, она всегда могла сказать, что с ним что-то не так, просто наблюдая за его эмоциональным состоянием, что было для нее чрезвычайно легкой задачей, тем более, что он почти всегда не проявлял никаких эмоций.

«Меня больше беспокоят последствия того, что я забрал что-то столь важное у Ли Чжона», — Дэвис быстро перевел разговор на другую тему, поскольку не в его вкусе было обсуждать свои проблемы с другим человеком, даже если этот человек был тем, кто находился у него в голове более шестнадцати лет и знал о нем почти все.

Если Мия когда-либо спрашивала его о чем-то подобном, его ответ всегда был: «Ты и так знаешь обо мне все, что только можно знать, так какой смысл говорить о том, что мы оба и так знаем».

Это было крайне ошибочное оправдание и еще более ошибочный метод мышления, но у Дэвиса и так было слишком много недостатков, чтобы беспокоиться о том, что к этой куче добавился еще один.

Мия сразу поняла, что Дэвис отвлекает внимание от ситуации… как он всегда это делал, и поскольку она уже знала, что не сможет заставить его поговорить об этом, она даже не стала пытаться зацикливаться на этом вопросе.

[Ну… что ты думаешь?] Она бросила ему тот же вопрос.

«Я предполагаю, что ему, вероятно, представится еще одна возможность…»

«Очень большой, чтобы он мог покрыть свои потери… У меня текут слюнки при одной мысли о том, как я его у него вырву», — Дэвис излил свои мысли, и на его лице появилась жадная, злая улыбка, придающая ему вид сумасшедшего, коварного злодея, а не богатого молодого господина с красивым лицом, но без мозгов и мускулов.

[Ух ты, ух ты, придержи коней]

[Я не буду говорить вам, чтобы вы не пытались украсть его возможности, в конце концов, это и есть цель, но я предупрежу вас, чтобы вы были особенно осторожны] Мия быстро вылила остуженную воду на его растущее волнение.

«Я всегда осторожен, но почему внезапное предупреждение?» — спросил Дэвис, заинтригованный внезапным предупреждением.

[Я уверена, вы уже заметили, что в прошлый раз «совпадения» активно мешали вам…] — начала Мия.

«Да, и?» — спросил Дэвис, не понимая ее сути.

[Разве вы не понимаете… если в прошлый раз были активные «совпадения», которые изо всех сил пытались помешать вам добиться своего, то в этот раз таких «совпадений» на вашем пути будет еще больше] Она продолжила.

«Да, и?» — спросил Дэвис, все еще не понимая, почему она требует от него особой осторожности.

[…] Мия была ошеломлена его безразличием.

«Я ожидаю этого и даже большего, поскольку сейчас я иду против судьбы, поэтому, думаю, я уже достаточно осторожен», — начал свое объяснение Дэвис.

«Честно говоря, я уже ожидаю, что моя следующая встреча с Ли Чжоном будет полнейшей сумасшествием, и это произойдет завтра, поскольку я уверен, что он найдет дорогу на тот банкет, на котором я буду присутствовать завтра»,

«Еще более вероятно, что его шанс представится где-то на банкете, и единственное, что там будет, помимо еды и напитков, — это богатые и влиятельные люди этого города… если только Ли Чжон не собирается грабить на банкете, но я в этом сомневаюсь», — рассказал он ей сценарий, который показался ему наиболее правдоподобным из многих, пришедших ему на ум.

«Ему, вероятно, представится возможность стать одним из богатых и влиятельных людей города, хотя я лично думаю, что это будет кто-то, кто сочетает в себе и то, и другое, а также будет женщиной»,

[Вы имеете в виду, что его следующая возможность — это другая героиня?] Мия вмешалась, но ее разум тоже начал осмысливать ситуацию, и чем больше она об этом думала, тем больше она считала, что он прав.

«Да, та, которая, вероятно, достаточно богата и могущественна, что даже я не могу просто так, не причинив вреда, попытаться ее уничтожить, хотя для меня это не имеет особого значения… кроме того, она, скорее всего, придет с подарками».

[Конечно, она будет там с подарками, это банкет в честь чьего-то дня рождения, так что она, очевидно, должна прийти с подарками] Мия заявила очевидное… или то, что она посчитала очевидным.

«… Я имел в виду подарки для Ли Чжона», — вздохнул Дэвис.

[Ой…]

«Вы же не думаете, что судьба уготовила ему только доступ к богатой и могущественной героине после того, как он упустил возможность, которая стоила ему десяти тысяч очков судьбы?»

«А ты?» — спросил Дэвис, пристально глядя на молочно-белый редкий камень силы в своей руке, и если бы у Мии были глаза, они бы расширились от осознания того, что должно было произойти.