Глава 180 ГЛАВА 180: АНТИКЛИМАТИКА V

Глава 180 ГЛАВА 180: АНТИКЛИМАТИКА V

*БУМ!!!*

Громкие взрывы сотрясли два верхних этажа башни Империум, вызвав выбросы жара, дыма и разрушений по всему месту.

Дэвис едва успел перепрыгнуть через перила лестницы, как бомба взорвалась позади него. Сила взрыва вывела его из равновесия и контроля, когда он перепрыгнул через перила, отправив свое тело в интимный и болезненный контакт с другими частями лестницы, когда он упал.

*Бац* *Бац*

Его тело издавало неприятные звуки, постоянно сталкиваясь с железными перилами лестницы, пока он, наконец, не упал на внутреннюю сторону лестницы и не рухнул на землю с громким грохотом.

Несколько секунд он даже не мог пошевелиться, потому что все его тело болело из-за падения, но, отдышавшись на несколько секунд, он перевернулся и подтянул свое измученное болью тело.

«Наверное, что-то сломалось», — подумал он, прижавшись телом к ​​стене и сев прямо, не делая никаких усилий, чтобы встать и пойти проверить ущерб, нанесенный взрывом, поскольку он уже мог оценить ситуацию в уме.

Взрыва такой мощности было бы недостаточно, чтобы нанести серьезный ущерб зданию, поскольку оно было построено из материалов, способных выдержать несколько ударов… Но он мог предположить, что не останется ни одного живого человека или хотя бы тела, достаточно неповрежденного, чтобы он мог провести расследование и найти какие-либо улики.

«Облом…» — вздохнул он.

Он не ожидал такого поворота событий… Ну, кто бы мог подумать, что воры взорвут себя, когда узнают, что побег невозможен?

«Ты вор, разве ты не должен ценить свою жизнь немного больше?» — подумал он с болью в голове.

«Как это разочаровывает…» — вздохнул он.

Он ожидал грандиозной битвы, в которой ему придется сражаться не на жизнь, а на смерть, чтобы не дать злоумышленникам/ворам сбежать, но вместо этого они решили попытаться стереть с лица земли улики, которыми были они сами, и не постеснялись утащить его с собой.

И им это удалось… По крайней мере, в первой части он увернулся от уклонения, как только заметил бомбу. У него был плохой опыт с вещами, которые делали "БУУМ" в конце концов.

«Теперь, когда я об этом думаю, они, вероятно, не собирались меня убивать, иначе они бы не сказали мне, что меня вот-вот взорвут в небе с помощью бомбы…» — размышлял он.

Справедливости ради следует сказать, что слова того, кто вселился в ныне мертвого захватчика с кинжалом, не были прямым предупреждением о бомбе, а скорее нахально данной подсказкой, но для постоянно работающего ума Дэвиса это не имело никакого значения, поэтому он и смог почти сразу узнать о бомбе.

«Ну, вот и всё…» — пробормотал Дэвис и со стоном поднялся на ноги, опираясь на ноющие руки, но едва не упал на землю, когда ему пришлось встать на ноги из-за боли, пронзившей его тело.

«Тьфу… Чертовы ублюдки…» — выругался он, прислонившись к стене, чтобы удержать равновесие.

Ему потребовалось несколько секунд, чтобы привыкнуть к боли в теле, прежде чем он начал подниматься по лестнице, намереваясь проверить, насколько велик нанесенный ущерб, и выяснить, можно ли спасти что-нибудь, что могло бы указать ему на ублюдков, которые все это спланировали, но у него не было особой надежды, что он сможет что-то выяснить.

«Надеюсь, сегодня больше ничего не случится… Для одного дня было слишком много событий…» — пробормотал он.

События развивались слишком быстро, чтобы даже он мог за ними угнаться. Еще вчера он боролся за свою жизнь с каким-то ядом, который пытался заставить его взорваться, а сегодня он попытался найти Ли Чжона, но это привело к отключению электроэнергии по всему городу, и, как будто этого было недостаточно, в его компанию ворвались… снова, только на этот раз они не потрудились проникнуть скрытно, а напрямую атаковали здание компании и даже послали кого-то, чтобы заблокировать Даниэллу, пытаясь выиграть себе больше времени.

В конце концов, он сам сюда пришёл, и это плохо кончилось, его чуть не взорвали, когда эти ублюдки поняли, что у них нет выхода.

Было крайне раздражающе, что он дважды оказался так близок к тому, чтобы потерять свою жизнь менее чем за двадцать четыре часа, черт, прошло едва ли двенадцать часов, а теперь и внутренняя часть его тела, и внешняя часть его тела столкнулись с опасной для жизни опасностью, и хотя ему дважды каким-то образом удалось выжить, это было совсем не то, чтобы он пробирался сквозь нее. Все его тело ныло от боли, как внутренней, так и внешней.

Несмотря на это, он стиснул зубы и продолжил подниматься по лестнице, его осанка выпрямлялась с каждым шагом, а лицо постепенно избавлялось от боли, терзавшей его тело, хотя боль никуда не делась и все еще болела так же сильно, как и прежде… Или, может быть, даже сильнее, но он не был тем человеком, который выставляет свою боль и проблемы напоказ, поскольку это заставляет его выглядеть слабым и обнажает слабость, которую он не может себе позволить.

«Почему никто не приходит проверить, хотя часть здания только что взорвалась?» — внезапно понял он и вспомнил своих сотрудников, некомпетентность которых, казалось, росла в его сознании.

В любом случае, должен был быть хотя бы кто-то, кто должен был подойти и проверить, что происходит, или хотя бы кто-то должен был позвонить в правоохранительные органы, но, судя по бездействию, с которым столкнулся Дэвис, можно было сделать вывод, что либо никто ничего не делал и все разбежались кто куда, либо кто-то позвонил в правоохранительные органы, но они не спешили реагировать на вызов.

Однако из этих двух вариантов Дэвис был более склонен верить в первый, потому что знал, что сотрудники правоохранительных органов не смогут немедленно вскочить на ноги, как только упоминание о проблемах в его компании прозвучит в ушах, хотя также существовала вероятность того, что кто-то с большой властью ограничит полицейских в реагировании на экстренный вызов от своих сотрудников о том, что происходит в компании… Или, может быть, они были слишком растянуты из-за внезапного отключения электроэнергии в городе, но все это были лишь домыслы, и, честно говоря, его на самом деле не волновало, что произошло, и он даже предпочел бы не иметь дела с неприятностями, которые могли бы ему помешать.

С этой мыслью он продолжил подниматься по лестнице и через несколько минут подъема снова оказался перед дверью, ведущей на 139-й этаж, только на этот раз оттуда шел сильный раздражающий жар и едкий дым по сравнению с тишиной, которую он встретил здесь ранее.

Он не стал терять времени и вошел, но, как и ожидалось, все было обуглено, а белый интерьер этого здания, которым стоило хвастаться, теперь был испачкан и поврежден остатками взрыва, а также еще больше поврежден пламенем и дымом, образовавшимися в результате взрыва.

«Как и ожидалось, здесь ничего не нашлось», — пробормотал Дэвис, увидев едва сохранившиеся останки захватчиков, которых он убил здесь ранее.

От них почти ничего не осталось, что указывало бы на то, что они когда-то были людьми, все было черным, а тошнотворный запах горелой человеческой плоти в воздухе указывал на то, что они были тем, кого он искал.

Дэвис окинул взглядом комнату, прежде чем повернуться и выйти из нее, поскольку там ничего не было обнаружено. Все, что можно было квалифицировать как улику, было уничтожено и сожжено до неузнаваемости, так что не было смысла оставаться здесь.

«На следующем этаже, вероятно, будет то же самое», — подумал он, с каждым шагом приближаясь к дверному проему, но затем внезапно остановился, почувствовав вибрацию в кармане.

Он остановился и достал свой телефон, который оказался на удивление неповрежденным, учитывая то, что случилось с телом владельца телефона.

Причина, по которой Дэвис быстро достал свой телефон, заключалась в том, что он ожидал звонка от Даниэллы, которая должна была разобраться с тем, кто преграждал ей путь, заранее, но вместо звонка, которого он ожидал, на экране телефона он увидел уведомление о голосовом сообщении, отправленном ему с номера, который не был сохранен в его списке контактов.

Несколько секунд Дэвис стоял и размышлял, кто же мог узнать его номер телефона, а затем отправить ему голосовое сообщение, потому что он не ожидал внезапного голосового сообщения от неизвестного контакта.

Внезапно в его голове возникла внезапная мысль, когда он посмотрел на уведомление, в котором было показано голосовое сообщение, и пробормотал:

«Этого не может быть, верно?»

———————-++———- ———————-

Я вернулся… На этот раз по-настоящему.