Глава 86 ГЛАВА 86: ВОЙНА СЛОВ

Толпа людей, входивших и выходивших из торгового центра, начала задерживаться, поскольку их интересовала развивающаяся ситуация, и ропот становился еще громче.

Многие из толпы были против Дэвиса, которого они считали человеком без стыда, который охотно принимает уважение, причитающееся кому-то другому, просто потому, что хочет выдать себя за того, кем он не является.

Даже если они не знали всей истории, ничто не мешало им обливать грязью тех, кто был в проигрыше. Таковы уж живые существа, каковы люди.

Они радуются чужому несчастью, пока оно не имеет к ним никакого отношения или если этот человек не настолько близок им, чтобы пробудить их совесть.

[А люди действительно такие?] — внезапно спросила Мия.

«Конечно, так и есть. А почему, по-вашему, существует и процветает нечто вроде Twitter?»

«По сути, это место, где люди каждый день терпят крах, а другие смеются над их несчастьями, пока это не касается их самих…»

«Ну, я тоже человек, и меня не особо волнуют другие люди, так что у меня нет проблем с тем, чтобы это было взаимно, в конце концов, люди никогда по-настоящему не заботились обо мне», — ответил он Мии.

«Кто это?» — внезапно услышал Дэвис голос Тиши, стоящей рядом с ним и смотрящей на Ли Чжона, который с самодовольным видом шел к ним.

«Это всего лишь муха, не беспокойся», — равнодушно ответил Дэвис.

«… Я не люблю мух», — внезапно ответила Тиша, к его удивлению, потому что, судя по обычному поведению Тиши, она бы этого не сказала, но, взглянув на ее лицо, он увидел выражение, показывающее, что между ними не было никакой любви, что для него было удивительно, поскольку они не должны были встречаться раньше и тем более знать друг друга.

«Похоже, что у главного героя и человека с темной судьбой никогда не может быть хороших чувств друг к другу…» — отметил Дэвис, поскольку он видел, что Тише явно по какой-то причине не нравился Ли Чон, и его присутствие даже заставляло ее вести себя ненормально грубо, но, заметив это, он снова сосредоточил свое внимание на самодовольном главном герое.

Когда он взглянул на самодовольное выражение лица Ли Чжона, его раздражение возросло еще больше.

«Мистер, кто бы вы ни были, я не думаю, что мы достаточно близки, чтобы вы могли называть меня по имени», — заявил Дэвис, его тон был настолько ледяным, что температура вокруг упала на градус.

«А?» Ли Чон был ошеломлен направлением ответа Дэвиса, полностью потерял равновесие и мог только удивленно смотреть на него.

«Кроме того, если вы настолько слепы, что не замечаете,»

«Мы с моей девушкой как раз заходили в торговый центр, когда перед нами появилась зеркальная голова», — продолжил Дэвис, указывая на лысого мужчину средних лет, давая понять, кто такая «зеркальная голова».

Вся толпа разразилась смехом, услышав имя, которое Дэвис дал бедняге.

«П-подружка?» — разум Тиши буквально взорвался от выбора слов Дэвиса.

«Зеркальная голова!? Твой отец — зеркальная голова! Твой дедушка — зеркальная голова! Вся твоя семья — зеркальная голова!» — мысленно закричал лысый мужчина средних лет, но не осмелился ничего сказать вслух, поскольку, хотя он и не был уверен в том, что именно происходит, он мог сказать, что человек перед ним (Дэвис) не тот человек, которого можно оскорбить и оставить безнаказанным, независимо от того, был ли он тайным покупателем или нет.

«Я должен тебе верить? Ты всегда хорошо лгал», — парировал Ли Чон, видимо, взяв себя в руки.

«Во-первых, я не думаю, что мы достаточно близки, чтобы ты мог знать, всегда ли я умел лгать или нет»,

«Во-вторых, да, я хорошо лгу, но вам лгать не стоит», — ответил Дэвис, даже не задумавшись, поскольку он привык к такого рода простой игре слов.

«Эм… кто из вас мистер Ли Чон?» «Зеркальная голова» выбрала именно этот момент, чтобы спросить, но в тот момент, когда ледяные глаза Дэвиса обратились к нему, он пожалел, что заговорил.

«Меня зовут Ли Чжон. Недавно я купил пятьдесят три процента акций вашей компании и приехал сюда на инспекцию». Ли Чжон не знал, что побудило «Зеркальноголового» заговорить, но он быстро ухватился за возможность продемонстрировать свою личность с самодовольным выражением лица, вызвав волну охов и ахов у толпы, которая смотрела драму с попкорном в руках… или, может быть, и без него.

«О, и он такой молодой», — сказал мужчина средних лет.

«Какой впечатляющий молодой человек», — восхищенно сказал старик, поглаживая свою длинную бороду.

«Посмотри, что делают твои подруги, а ты умеешь только сосать», — сказала молодая женщина своему парню, стоявшему рядом с ней, заставив его смущенно улыбнуться.

С другой стороны, Дэвиса не слишком волновало это новое развитие событий, поскольку торговый центр «Олиссеум» не мог сравниться с его технологиями Imperium, и ему было легко уничтожить его одним предложением.

Больше всего его беспокоило то,

«Что это за система, которая раздает своему хозяину такие бесплатные вещи?» — вот что было единственным тревожным моментом во всей этой ситуации.

Дэвис знал, что Ли Чжон не мог приобрести акции компании Olisseum самостоятельно, а это означало, что система преподнесла их ему на блюдечке с золотом, и ему не пришлось прикладывать особых усилий.

Если бы это было так, то рост власти и богатства Ли Чжуна был бы довольно быстрым, что создало бы некоторую проблему для Дэвиса, особенно потому, что он все еще находился в процессе составления своих планов, так как было слишком много вещей, которые нужно было спланировать. Нападение монстра, которое должно было произойти через год, как позаботиться о Ли Чжуне и многие другие важные вещи.

[Не будь таким зажатым, все не так плохо, как ты говоришь]

[Не знаю, говорил ли я вам раньше, но какой бы мощной ни была система, все они работают по одному и тому же принципу обмена]

[То есть ни одна система не будет постоянно раздавать бесплатные вещи, не требуя чего-либо взамен от своего хозяина]

[Прежде чем что-то отдать, нужно что-то взять]