Глава 113: Дуань Юньин
Первоначально Лонг Хэн планировал сопровождать Бай Сянсю в осмотре достопримечательностей. Он привез ее сюда в первую очередь потому, что хотел, чтобы она немного повеселилась. К несчастью, как раз перед тем, как они отправились на прогулку, он получил известие, что с Линь Цяньцзы что-то случилось. Она заболела.
Никто бы и глазом на нее не моргнул, будь она обыкновенной служанкой. К сожалению, она была не просто еще одной служанкой. Лонг Хэн будет в большой беде, если она умрет от своей болезни. Поэтому у него не было другого выбора, кроме как нанести ей визит.
Он не мог позволить своей робкой девушке навестить Мисс Линь вместо него. Судя по тому, как бай Сянсю всегда боялся и уважительно относился к будущей официальной жене, он боялся, что она просто опустит голову перед госпожой Линь. Хотя он и раньше чувствовал, что это было очень вежливо и соответствовало ее положению, и было мерой ее уважения к нему, теперь он чувствовал, что это была потеря лица, что его женщина вела себя таким образом.
Поскольку она была его женщиной, он был обязан защищать ее от всего. Он не хотел, чтобы она слишком жертвовала своими чувствами ради других. Поскольку она была его женщиной, она должна была жить с высоко поднятой головой и никогда не кланяться другим.
Как мужчина-шовинист, именно так долго думал обо всем этом Хэн. Однако Бай Сянсю ничего об этом не знал. Она была слишком занята осмотром кленовых листьев. Она слышала, что кленовые листья очень красивы, но не ожидала, что их красота будет настолько завораживающей.
Внезапно она заметила высокую фигуру под деревом. У него было очень привлекательное тело. В нем была жесткость мужчины, смешанная с нежной красотой женщины. Едва взглянув на его спину, можно было догадаться, что это прекрасная дама. Э-э … поправка, красивый мужчина.
Если бы это была какая-нибудь другая переселившаяся девушка, им наверняка было бы любопытно, как выглядит его лицо. Но кто такой Бай Сянсю? Ни за что на свете она не захочет встретиться с этим человеком, если уже знает, кто он такой по роману. Поэтому, как только она мельком увидела его спину, она тут же нажала на тормоза и сделала экстренное движение лицом.
Этот человек уже слышал звуки сзади. Любопытствуя, кто бы это мог быть, он обернулся, чтобы посмотреть. Однако все, что он увидел, обернувшись, была дама, убегающая прочь, волоча за собой двух своих служанок. Судя по ее боковому профилю, он решил, что она действительно красавица.
Странно, почему она убежала, даже не увидев моего лица? Какая странная женщина. Если я не ошибаюсь, она, должно быть, самая любимая наложница Лонг Хенга. Я слышал, что он всегда берет ее с собой, куда бы ни пошел. Хотя она всего лишь женщина с заднего двора, я все еще могу быть ей полезен. Поэтому он мягко спросил: «Мисс,вы заблудились на вилле «Красный клен»? Может быть, я смогу проводить вас обратно?»
Твоя мать. Почему он использует те же самые слова, которыми он флиртовал с главной героиней романа? Дорогая, у тебя нет других линий связи?
«Нет, — выпалила Бай Сянсю, продолжая мчаться вперед, даже не потрудившись обернуться и посмотреть на него.»
«- Что случилось с этой женщиной? Не слишком ли странно она себя ведет? Он не хотел сдаваться. Поэтому он не сдавался, «Мисс, вам не кажется, что вы ведете себя несколько неуважительно?”»»
Бай Сянсю было все равно, проявит она неуважение или нет. Она едва сдерживалась, чтобы не броситься бежать от него. Однако она забыла, что этот человек на самом деле был воплощением демона, и никто никогда не мог предсказать, как злой демон будет думать и действовать. Она была занята прогулкой, когда внезапно почувствовала резкую боль в коленях. «Ах! — она рухнула на пол.»
Он, должно быть, саботировал ее! В противном случае, с ее нынешними навыками ходьбы в длинном платье, она бы ни за что не упала так легко! Он уже саботировал ее еще до того, как они встретились! Это было крайне удручающе.
Хуже того, человек, который саботировал ее, даже бросился к ней, чтобы изобразить беспокойство. — Спросил он с нежностью в голосе, «Мисс, с вами все в порядке? кашель Кашель…”»
Глупый демон во плоти. Почему ты ведешь себя как слабый симпатичный мальчик, когда на самом деле ты здоровый тигр? Меня тошнит от твоего поведения… Однако она просто не могла больше чувствовать себя больной после того, как увидела его лицо, подняв голову. Она определенно чувствовала, что назревает беда. Это было потому, что он действительно был очень красив. Он был так красив, что казался почти нереальным. Он был не только красив, но и изыскан. Его даже окружала Нефритовая аура. Короче говоря, пока человек придерживается общепринятых стандартов красоты, его внешность невозможно будет ненавидеть. На самом деле они даже проявляли признаки привязанности, сочувствия и даже доверия к нему. Однако все это было лишь маскировкой дьявольского красавчика. Очень трудная маскировка, чтобы ее разглядеть.
«Я в порядке.” Она не приняла протянутую ей руку. Вместо этого она протянула свою собственную руку Сяо Ши. неожиданно ее служанка уставилась на мужчину в оцепенении! У бай Сянсю не было другого выбора, кроме как нежно ущипнуть ее, чтобы разбудить. Хотя Бай Сянсю немного возмутилась, у нее не было выбора, кроме как признать его красоту. Если бы он носил женскую одежду, то, вероятно, не проиграл бы ее нынешней внешности в плане красоты.»
«Мисс, вам не нужно паниковать. Я гость, который остановился здесь, и я могу помочь вам найти дорогу назад.” Он притворился, что не знает, кто она такая, и обращался с ней так, словно она была всего лишь очередной посетительницей, которую впустил хозяин.»
По правде говоря, Вилла Red Maple Mountain была на самом деле знаменитым местом, известным своими достопримечательностями. Многие писатели и художники посещали это место в течение нескольких дней после отправки запроса об этом.
«Она не потрудилась объяснить почему, потому что была слишком занята, пытаясь стряхнуть его с хвоста.»
Однако мужчина воспользовался этим шансом, чтобы вставить еще несколько слов. Он улыбнулся и сказал: «Меня зовут Дуань Юньин. Я не подозрительный человек. Я только хотел показать вам путь из доброты моего сердца.” Глаза Дуань Юньин слегка заблестели. Женщина перед ним была такой редкой красоты. Тем не менее, ее отношение было немного странным. Нет, сделайте это очень хорошо.»
Это не было похоже на то, что он был каким-то разъяренным зверем, почему она инстинктивно попыталась убежать, как только увидела его? В большинстве случаев даже официальные жены больших семей хотели бы немного поболтать с ним после того, как увидят его, не говоря уже о такой наложнице, как она. Даже если бы он ничего не сделал, они все равно стекались бы к нему из-за его привлекательности.
Такой человек, как она, был необычен. Она словно хотела спрятаться от него. Он не мог припомнить, чтобы когда-нибудь делал с ней что-нибудь, кроме того, что только что прижимал ее онемевшую акупунктурную точку к колену. Тем не менее, она, кажется, не знает никаких боевых искусств, так что она не должна была заметить, верно?
Внезапно он подумал о другой возможной причине. Может быть, Лонг Хэн уже заметил, кто он на самом деле, и велел ей держаться от него подальше? Если это так, то Лонг Хэн был не только силен в боевых искусствах, но и одним из самых умных людей в своем поколении. Его планы на будущее были почти безупречны. Поэтому он считал, что должен прекратить делать что-либо, что могло бы привлечь к нему внимание Лонг Хенга.
«Ну что ж, Мисс, теперь я удаляюсь. Пожалуйста, будьте осторожны на обратном пути, — Дуань Юньин отвесил ей легкий поклон, как часть своего убедительного научного акта.»
Однако Бай Сянсю прекрасно понимал, что он всего лишь разыгрывает спектакль. Хотя она не знала, почему он ушел, она почувствовала облегчение, что он решил прекратить приставать к ней. Однако Лонг Хэн видел все эти махинации со стороны. — Он наморщил лоб. Бай Сянсю действительно обладает красотой, которая могла бы заставить бесчисленных мужчин лебезить перед ней. Хотя она все время соблюдала приличия, держась на расстоянии, и была явно спокойнее, чем две служанки рядом с ней, ей все же удалось привлечь его.
Хотя Дуань Юньин был человеком со многими талантами, он всегда был очень самодисциплинированным. С тех пор как он сюда переехал, о нем не ходило никаких слухов. И поэтому его отношение к Бай Сянсю сегодня было определенно ненормальным.
«Сэр Дуань, вы, должно быть, сегодня очень свободны, — Лонг Хэн вышел и медленно направился к нему.»
Дуань Юньин ответил с улыбкой, «Последние два дня я плохо себя чувствовала, поэтому не могла смотреть на кленовые листья. Но если бы осень миновала, этого вида уже не было бы.”»
Лонг Хэн заложил одну руку за спину и холодно ответил: «Спасибо вам за вашу заботу прямо сейчас. Эта дама-одна из членов семьи в поместье принца Ли.”»
Улыбка Дуань Юньин стала еще шире, «Так ли это? Неудивительно, что она вела себя так сдержанно.”»