Глава 146: труп Сунь Хун’эра

Глава 146: труп Сунь Хун’эра

Кто-то тоже ничего не мог с собой поделать. Чем дольше Лонг Хэн прикасался к Бай Сянсю, тем сильнее он привязывался к этому чувству. Однако она не позволит ему продолжать! Разве это не было еще более мучительно, чем убить его? В конце концов он решил проблему, наполовину угрожая, наполовину обманывая ее. Несмотря на то, что весь процесс немного усложнился, он все еще находил его довольно интересным. Если бы это было слишком легко получить что-то, это было бы совсем не интересно, так что личность Бай Сянсю была как раз подходящей. Если бы кто — нибудь дал ей какое-нибудь лицо, слегка напугав ее, он немедленно добился бы ее покорности.

Эта молодая девушка слишком легко смущалась. Она настояла на том, чтобы позволить ему прикоснуться к ней или увидеть ее только после того, как Красная Жемчужина полностью смоется. Он не мог найти никакого способа выбраться из этого. В конце концов, он заставил ее пойти на компромисс и не смотреть на нее, а только делать дело.

Лун Хэн был человеком, который практиковал боевые искусства, поэтому его талия и руки были естественно очень сильными. С тех пор как он был девственником вчера вечером, он не чувствовал себя комфортно из-за своей нервозности и замешательства. Но сегодня все было по-другому. Он нашел несколько трюков, которые не заставляли Бай Сянсю чувствовать, что она умирает. Тем не менее, она все еще чувствовала, что было бы лучше, если бы она сразу же упала в обморок во время всего этого испытания. Втайне ей хотелось убить автора за то, что он сделал главную мужскую роль такой.

Скажите мне, автор, почему вы просто не написали, что мужская роль превосходна в постели? Это все, что вам нужно было сделать, что такого забавного в том, чтобы оставить главную женскую роль неспособной встать с постели на целых три дня? Вы планировали мучить свою главную женскую роль или показать ей радости секса? Как бы то ни было, Бай Сянсю чувствовала, что у нее есть весь секс, который она может пожелать, но нет никакого удовольствия, которое приходит с ним. Она чувствовала только усталость, боль и головокружение…

Следующий день выдался особенно скверным. Ее талия так болела, что она не могла встать с кровати и свободно двигаться. Казалось, что ее талия сломается, если она пошевелится. Она чувствовала себя так, словно ее жестоко обидели, и чуть не расплакалась. Она явно умоляла его о пощаде, но он продолжал мучить ее, обещая быть милосердным к ней. Где в мире найдется такой человек, который не сдержит своего слова? Она даже заставила его обратить внимание на шрам на ее лице, чтобы вызвать отвращение и не дать ему продолжать дальше. Но он был явно не в себе, как бешеная собака. Он не только не обратил внимания на шрам, но даже намеренно обслюнявил ее лицо, оставив на нем большие пятна слюны.

Кто-нибудь, спасите меня! Бай Сянсю больше не могла двигаться, поэтому она могла только бросать на него обиженные взгляды в надежде, что он отпустит ее. Ее огромные глаза наполнились слезами, грозя пролиться в любую секунду.

Впервые она почувствовала, что расстояние между дверью и экипажем такое же большое, как между небом и землей. Поэтому он осторожно носил ее взад и вперед. Кроме того, она впервые почувствовала, что сесть в экипаж не так-то просто. Поэтому он нежно посадил ее в карету. И кто мог предвидеть, что это будет также первый раз, когда она почувствовала, что ей слишком больно просто сидеть. Таким образом, она устроилась горизонтально в горячей груди Лонг Хенга. Это было очень удобно, и она очень наслаждалась этим, если бы не эти руки, которые бродили по ее телу.

И вот они играли в прятки на обратном пути, не теряя интереса к игре. Их игра, однако, создавала звуки, которые заставляли уши многих людей гореть от смущения, а сердца биться от предвкушения.

Теперь бай Сянсю был очень зол на Лонг Хэ, ненавидел и негодовал на него. Она была доведена до того, что осмелилась жаловаться и игриво ворчать на него, и даже несколько раз ударила его своими маленькими ручками, потому что чувствовала себя обиженной из-за всего этого сценария. Это был доказанный факт, что в такие моменты мужчины были полностью готовы подвергнуться такому насилию, даже если женщина хотела укусить их. И это было похоже на то, как сейчас ведет себя ведущий мужчина.

Она не была настоящей леди из старых времен, которая строго следовала правилам, поэтому Бай Сянсю медленно начала терять все следы приличных манер перед ним.

Поначалу Лонг Хэн был немного удивлен ее поведением, но постепенно начал воспринимать его как часть себя. В конце концов, она теперь его женщина, так что немного потакать ей, когда она ведет себя как избалованный ребенок, было только правильно. Он действительно думал, что в последнее время тоже немного переборщил. Но это был скользкий путь снисхождения. Даже он сам не знал, когда стал таким терпимым человеком. Бай Сянсю, с другой стороны, медленно испытывала свою удачу, чтобы выяснить, каков его предел. Однако до сих пор ее попытки не увенчались успехом. На самом деле она немного сомневалась, не слишком ли далеко зашел этот парень.

Она становилась все более недисциплинированной и неуправляемой. Что, если однажды она вернется к своему истинному «Я»? Пожалеет ли он тогда о своих действиях?

И вот, они продолжили такую пограничную деятельность вплоть до самой столицы. Естественно, что, входя в свое поместье, принц входил через главный вход. Но кто мог ожидать увидеть людей, толпящихся у главных ворот, прежде чем он приблизится?

Лонг Хэн нахмурился. Хотя народу было не так уж много, он впервые видел такую дерзкую толпу. Он приказал своим людям разведать обстановку, но бай Сянсю уже поднялся с его колен и стоял на коленях, чтобы отодвинуть занавеску, закрывавшую маленькое окошко в карете. Затем она высунула голову, чтобы посмотреть, что происходит.

У нее было довольно чувствительное тело. В результате она сразу же почувствовала очень странный гнилостный запах, когда вдохнула наружный воздух. Она не могла удержаться, чтобы не прикрыть нос и не высказать свое любопытство вслух, «Что это за запах?”»

Лонг Хэн оттащил ее назад . «Сиди спокойно и не двигайся.”»

«Я просто хочу взглянуть… А это что такое? Это похоже на труп?” Казалось, кто-то упал на землю, и несколько человек стояли на коленях вокруг него. Казалось, они пришли сюда, чтобы исправить несправедливость.»

Лонг Хэн тоже чувствовал этот гнилостный запах. Услышав, что она спрашивает о запахе, он притянул ее к себе и спросил у человека, стоявшего снаружи, в чем дело.

«Ваше Высочество, это … кто-то принес труп Сун-мамы и хочет, чтобы Ваше Высочество позаботились о нем. — человек, стоявший снаружи, не успел договорить, как Лонг Хэн спрыгнул с кареты. «Отведите мадам обратно в поместье. Не позволяй никому проникнуть в нее.” Затем он повернулся и сказал: «Тебе нельзя смотреть.”»»»

Он уже догадался, кто такая эта мама-Солнце. Это был труп Сунь Хун’Эр, но он не знал, как членам ее семьи удалось найти его. Он явно приказал своим людям обращаться с трупом должным образом. Как кто-то нашел его? Мог ли кто-то вмешаться во все это, и если да, то какова была их цель? Бай Сянсю чувствовала, что она не такой уж слабый человек, поэтому не стала прислушиваться к словам Лонг Хэн. Главное, ей было чрезвычайно любопытно, кто же такая эта мама-Солнце. В особняке принца было всего несколько мам-Солнц. Кто был тот, кто умер в этот период времени? Она не ожидала, что ее сердце будет бешено колотиться от одного только взгляда. Она быстро села обратно, чувствуя тошноту от этого зрелища.

Она даже не могла узнать, кто такая эта мама. Однако одежда, которую носила мать, была ей знакома, и ей не потребовалось много времени, чтобы опознать труп Сунь Хун’эра. Почему Сунь Хун’Эр внезапно умер, да еще таким ужасным образом? Даже евнухов сопровождали в смерти их отрубленные сокровища. Однако ее руки и ноги были обнажены, и даже лицо выглядело не очень хорошо.

Кто же ее убил? Для такой хрупкой красавицы, как Бай Сянсю, шок от этой ситуации снова вызвал у нее тошноту. Она чувствовала, что ее кровяное давление уже упало, и все из-за того, что Лонг Хенг мучил ее той ночью, которая приковала ее к постели на три дня. Она уже слабо лежала в повозке, когда та въехала во двор, но сердце ее было совершенно спокойно.

Она чувствовала, что смерть Сунь Хун’ЭРА не так проста, как кажется. Бай Сянсю внезапно села, и по ее спине пробежала дрожь. Может быть, это Сунь Хун’Эр хотел убить ее, но с ним расправились позже? Это было очень странно. Сун Хун’Эр не была второстепенным женским персонажем в строгом смысле этого слова, но она всегда хотела навредить главной героине.

Может быть, Сунь Хун’Эр перенесла свои гнусные намерения на Бай Сянсю, потому что та проникла в сердце главного героя?

В любом случае, не было ли убийство людей или что-то подобное слишком чрезмерным? Однако после тщательного обдумывания Бай Сянсю был уверен, что есть люди, которые хотят убить ее за ее спиной. Однако Лонг Хэн всегда был чрезвычайно скрытен, когда занимался этими делами. Как им удалось найти труп, а также как они посмели поднять шум перед особняком принца? Все оказалось не так просто, как казалось. Кто-то что-то замышлял за спиной длинного Хенга.

К сожалению, у нее все еще немного кружилась голова, и ей пришлось лечь в постель, когда она вернулась в зимний сад. Однако она тут же послала е-маму навести кое-какие справки по этому поводу. Она чувствовала, что сюжет отклоняется слишком далеко от оригинала, заставляя ее чувствовать, что это становится слишком неприемлемым. Дело Сунь Хун’эра зашло слишком далеко вперед. Более того, в книге ее не убивали таким мучительным способом!