Глава 195: путь ведущей женщины-нелегкая дорога

Глава 195: путь ведущей женщины-нелегкая дорога

Нет! Я абсолютно не хочу, чтобы это случилось! Бай Сянсю проснулась внезапно, без колебаний. Поскольку она решила не возвращаться в современный мир, то легла на стол и заплакала. Она казалась очень убитой горем.

К тому времени, как Сяоши и остальные нашли ее, оба ее глаза были опухшими и красными от слез. Она выглядела так, словно вот-вот упадет в обморок от печали. У всех при виде нее разрывалось сердце. Мадам Сю, должно быть, думает о его Высочестве. Иначе зачем бы она пришла в такое место, где некому плакать в одиночестве? Наверное, потому, что она не хочет, чтобы другие видели, как она плачет.

Бай Сянсю уже поняла, что ее личность больше не была чем-то таким простым, как Женский вспомогательный персонаж. В конце концов, ее должны были убить задолго до того, как Хэн отправился на войну. Она решила, что пришло время подумать о будущем. Поскольку она больше не была уверена, как будет развиваться сюжет дальше, она могла только попытаться сослаться на некоторые сюжетные моменты, которые она помнила из беглого просмотра романа.

В одном из сюжетных пунктов упоминалось, как долго Хэн встречался с сильным противником на поле боя. Он очень долго оставался в ловушке и сумел выбраться только с помощью главной героини. Что же касается того, как ей удалось помочь ему, то об этом в сюжете не упоминалось. Но так как линия сюжета отклонилась до такой степени, была также вероятность, что с ним ничего не случится.

Утешив Бай Сянсю в меру своих возможностей, слуги затем сопроводили ее обратно в абрикосовый сад, неся с собой Хуо’Эр. Несмотря на то, что это дело было тихо улажено, старая госпожа приобрела еще более высокое мнение о Бай Сянсю. В конце концов, разве у других не потекли бы слюнки, если бы они увидели, как бай Сянсю открыто плачет только потому, что скучает по мужу? Но вместо этого она решила поплакать потихоньку. Если бы не другие, обнаружившие ее пропажу поздно ночью, никто бы не догадался, что она втайне плачет от горя.

Вся эта ситуация заставила старую мадам вспомнить о своем муже. Тогда она могла только тайно плакать, потому что ей все еще приходилось нести на своих плечах тяжесть семьи. Ее положение в то время мало чем отличалось от нынешнего положения Бай Сянсю. Бай Сянсю может показаться слабым, но между ними было некоторое сходство.

Несмотря на то, что слухи в конце концов распространились по всему миру, все хвалили Бай Сянсю за то, что она была такой скромной и хорошо воспитанной наложницей. Она была из тех, кто скучает по своему мужу, но будет скучать только втайне. По крайней мере, именно это промелькнуло в голове Сун Цзяоюэ. Теперь, когда у Лонг Хэ был красивый и красивый сын, Семья Сун Цзяоюэ начала устраивать для него несколько браков. Однако Сун Цзяоюэ отвергла их все без раздумий.

Он все еще испытывал чувство вины и сожаления по отношению к Бай Сянсю. Его решение еще тогда привело ее к такой жизни. Несмотря на то, что она могла казаться благословенной, Сун Цзяоюэ испытывала чувство потери, которое никто никогда не поймет.

Внезапно пришло известие, что Лонг Хэн и имперский офицер принц Ронг оказались в ловушке в спокойном городе. Враг использовал какую-то странную тактику, которую они не могли прорвать, поэтому они могли только спрятаться в городе и попытаться придумать план. Сун Цзяоюэ беспокоился не только о своем друге, но и о Бай Сянсюе. Если что-то случится с Лонг Хэн, Бай Сянсю, с ее слабым и хрупким телом, не сможет справиться с болью.

Поместье принца Ли тоже получило эту новость. Старая мадам была явно потрясена этой новостью и чуть не упала в обморок. Бай Сянсю тоже был потрясен. Она знала, что что-то случится, но никогда не думала, что это будет так серьезно. Запертый в городе. Любой, кто смотрел какое-нибудь телешоу, знал бы, насколько это серьезно. Если они застрянут здесь больше чем на полмесяца, то окажутся в опасности из-за нехватки пищи и воды.

Даже Бай Сянсю почувствовал головокружение, услышав эту новость, не говоря уже о старой госпоже. Все поместье принца Ли было охвачено тревогой. Бай Сянсю была пронизана тревогой, но у нее были заняты руки, чтобы утешить Линьэр. Как главной героине удалось помочь Лонг Хенгу? Почему я вообще не закончил роман? Это избавило бы меня от многих забот.

Хотя все были встревожены, больше никакой информации не поступало. К счастью, Сун Цзяоюэ выбрала подходящий момент для визита. Наконец-то он набрался смелости тайно навестить ее. Однако он знал достаточно, чтобы не входить через главную дверь. Если бы он это сделал, то никогда бы не увидел ее.

Акупунктурные точки бедной Сяоши снова были использованы, но на этот раз она была не одна. На этот раз к ней присоединилась и кормилица. Они оба лежали на полу без сознания. С другой стороны, Бай Сянсю уже привык к этому знакомому зрелищу и приветствовал его уклончиво, «Сэр Сонг. Зачем ты пришел? Есть что-то… а что случилось с Лонг Хенгом?” Ее прекрасные глаза уже начали терять свой малиновый оттенок.»

«Нет. Я здесь только для того, чтобы… увидеть тебя. — Сун Цзяоюэ запаниковал на мгновение, прежде чем быстро объясниться. «На самом деле тебе не стоит слишком волноваться. Просто враг придумал такую странную стратегию, что пока не может вырваться. Мы никогда раньше не видели ничего похожего на прикованных лошадей, так что мы все пытаемся придумать способы справиться с этим.”»»

«Подождите. Ты что-то говорил о лошади?”»

«Прикованные лошади.”»

«Как обстоят дела?”»

«По-видимому, это кавалерийский отряд с лошадьми, связанными металлической цепью. Клинки и пики не смогли пробить его насквозь, и строй остался непобедимым.”»

«Почему это звучит так знакомо? Где я слышал об этом раньше?” Бай Сянсю слышал об этом и раньше. По правде говоря, она даже знала, как его сломать.»

«Ты тоже знаешь, как ломать пласты?” Эти слова были произнесены не Сун Цзяоюэ, а другим человеком. Это был очень знакомый голос. Бай Сянсю подняла голову и увидела мужчину, сидящего напротив нее, не зная, когда он пришел. Он был одет в белое одеяние с серебряным головным убором, что делало его очень красивым. Он выглядел почти как лунное божество, что затрудняло прямой взгляд.»

«Юй Куан? Зачем ты пришел?” Заметив, что Сун Цзяоюэ собирается напасть, Бай Сянсю быстро попытался вовлечь Юй Куана в разговор, чтобы показать, что они знают друг друга и что он не враг.»

«Я слышал, что ваш муж вот-вот умрет. Я хотел спросить, не хотите ли вы уйти со мной. Я помогу тебе вырастить ребенка.” Юй Куан был так же прямолинеен, как и всегда. Вероятно, он был единственным человеком в мире, который сказал бы это таким невозмутимым тоном.»

«Ты бесстыжий кретин! Убирайся отсюда!” Как могла Сун Цзяоюэ видеть, что Бай Сянсю так оскорблен им? Как только он собрался сделать свой ход и атаковать, Юй Куан внезапно возразил: «Осмелитесь ли вы сказать, что вы не думаете о том же самом?”»»

Лицо Сун Цзяоюэ стало свекольно-красным. Когда-то эта мысль мелькнула у него в голове, но так и осталась на задворках сознания. Он не осмеливался дальше исследовать эти возможности.

«Прекратите ссориться, вы двое! Не буди моего сына.” Бай Сянсю положила сына в колыбель и продолжила: «С Лонг Хенгом все будет в порядке. Я спасу его из этого затруднительного положения.”»»

«Что? Ты собираешься спасти его?” Сун Цзяоюэ была крайне удивлена ее словами.»

Бай Сянсю кивнула головой. «Я думаю, что знаю способ победить строй прикованных лошадей, но мне нужно увидеть строй своими глазами, чтобы знать наверняка. Ничего не поделаешь, если я не смогу победить его, но на всякий случай я спасу принца Ронга и длинного Хенга одновременно.”»

«Я не могу позволить тебе сделать это. Это слишком опасно. Почему бы вам не рассказать мне метод, и я помогу Вам…” — Сун Цзяоюэ выпустил свою фразу, когда понял, что он недостаточно искусен в военном деле, чтобы проскользнуть мимо армии, которая окружала спокойный город. Это место слишком тщательно охранялось, а городские стены были слишком высоки.»

Быть ведущей женщиной было не так просто, как казалось. Бай Сянсю сейчас было очень трудно. Даже тайком выбраться из поместья было непросто, не говоря уже о том, чтобы попытаться спасти мужа.

«Юй Куан. Кажется, я припоминаю, что ты у меня в долгу, не так ли?”»

«Правильный.”»

«Тогда помоги мне покинуть поместье и сопроводи меня в спокойный город.”»

«Хорошо.”»

«Я не могу этого допустить, — Сун Цзяоюэ опустил ногу.»

«Подождите. Мне нужно время, чтобы подготовиться.” Бай Сянсю проигнорировал его слова. Сейчас не время выдавать желаемое за действительное. С тех пор как она появилась в этом мире, она так сильно сдерживала себя, держа все свои настоящие мысли и чувства при себе. Теперь, когда ее муж в опасности, как она может продолжать стоять и ждать, что произойдет? Это могло случиться только в том случае, если она была либо холодной и бессердечной, либо вообще не любила длинного Хенга. Но она не была ни тем, ни другим. Поэтому она немедленно сложила свои вещи в небольшую сумку, в то время как двое мужчин сердито смотрели друг на друга. Потом она чмокнула сына и быстро написала ему, что отправилась на поиски Лонг Хенга. Даже если старая мадам обвинит ее в этом, она останется верна своему решению.»