Глава 220: Пороховые Бомбы
Лонг Хэн почувствовал, как его сердце смягчилось при виде этого зрелища, «Быстро помогите мадам вернуться в ее комнату.”»
«Нет нужды. Веди меня в мастерскую. Место, где вы хранили материалы.”»
«Мужчины, проводите мадам в мастерскую.”»
«Понял.” Эти солдаты были полны уважения к Бай Сянсю. В конце концов, она все еще пыталась создать бомбы, несмотря на все свои усилия. «болезнь». Бай Сянсю почувствовала себя очень неловко, когда увидела благоговение в их глазах. Во всем виноват их генерал, ясно? Он чуть не разорвал ее пополам!»»
Ее смущение не помешало солдатам сопроводить ее в отдаленное место. На самом деле это было сделано по ее просьбе. Если случится худшее, она предпочла бы быть единственной жертвой взрыва. Честно говоря, ей не нужно было делать мощную взрывчатку; взрывчатка противника тоже не была такой сильной. Ее руки были бы испачканы кровью, если бы взрывчатку использовали не по назначению.
С дюжиной людей, внимательно наблюдавших за ней, она приготовила ингредиенты и необходимую посуду по памяти. Ей потребовался целый день, чтобы все это подготовить. После неустанного труда она потащила свое измученное тело обратно в свою комнату, только чтобы найти длинного Хенга и многих других, также придумывающих свои собственные контрмеры. Они опробовали металлический щит, сделанный специально для защиты от взрывчатки. Кавалерия будет временно выведена с полей сражений. Они пойдут на тотальную атаку с солдатами, которые были оснащены этими, как мы надеемся, взрывозащищенными щитами.
Это тоже хорошая идея! Мой муж удивительно умен! В ту ночь бай Сянсю узнала больше о производственном процессе в своих снах. Она также продолжала настаивать, что узнала все это из книг. У Лонг Хенга не было времени что-либо заподозрить, потому что он знал, что командир Лу скоро соберет команду для новой засады.
Долго Хенг ничего не мог с этим поделать. Из-за их уникального оружия Лонг Хэн беспокоился, что он может попасть в ловушку врага, если поведет своих солдат в бой. Бай Сянсю действительно должна была хорошо сыграть свою роль, чтобы выйти из тупика.
Она была очень осторожна, так как каждый ингредиент был довольно особенным. Малейший просчет или промах может привести к катастрофе. К счастью, она своими глазами видела процесс производства. К концу она с легкостью создала десять бомб. Эти бомбы были похожи на ручные гранаты или, скорее, на шаровые петарды, с которыми в наше время играют дети. Ее бомбы были тише этих петард, но гораздо мощнее.
«Почему бы тебе не позволить мне сделать это?” Лонг Хэн видел, как дрожит Бай Сянсю, и боялся, что она поранилась. В данный момент бай Сянсю выглядел немного потрепанным. В результате экспериментов ее длинные шелковистые волосы сгорели до самой талии. Хотя это никоим образом не омрачало ее красоту, Лонг Хэн все еще чувствовал себя крайне виноватым.»
Однако она, казалось, ничуть не возражала. Она мягко улыбнулась, увидев длинного Хенга, стоящего перед ней с металлическим щитом в руках. Сун Цзяоюэ и Юй Куан не ушли со сцены; они были просто слишком поглощены тем, удался ли ее эксперимент или нет. Бай Сянсю взял одну из бомб и швырнул ее в небольшое дерево, тут же спрятавшееся за щитом. Ее движения были очень быстрыми. Прошло совсем немного времени, прежде чем она свернулась в клубок. Она действительно казалась довольно игривой.
Сун Цзяоюэ с улыбкой покачал головой. Эта дама до смешного эксцентрична. Бум! Его лицо тут же стало мертвенно-бледным. Сун Цзяоюэ инстинктивно поднял руки, чтобы прикрыть лицо рукавами, и тихо забрал назад все самое милое, что он когда-либо думал о бомбах.
«Так опасно, — реакция Юй Куана была даже быстрее, чем у него. Он уже отошел почти на десять шагов.»
«Неужели она все это время возилась с такой опасной штукой?” Сун Цзяоюэ все еще была бледна от ужаса.»
«Успех! Это успех!” Бай Сянсю от волнения прыгнула в объятия Лонг Хэн. Все солдаты повернули головы, чтобы посмотреть в сторону. Сцена перед их глазами была очень трогательной, но в то же время и довольно неловкой.»
«Ой! Это больно!” Импульсивность бай Сянсю принесла ей сильную боль. В конце концов, Лонг Хэн был в полном доспехе.»
«… — Лонг Хэн потерял дар речи, помогая ей подняться. «Эта штука слишком опасна. Вы должны научить кого-то еще, как его сделать и изготовить за пределами города.”»»
«Кто-то еще? Лонг Хэн, будет лучше, если я сделаю это сам!”»
«Вы…”»
«Я просто не хочу, чтобы формула попала не в те руки. Невозможно себе представить, что они могли бы с ним сделать.” бай Сянсю был прав. Если бы такое мощное оружие попало не в те руки, оно могло бы наполнить сердца многих людей желанием и погрузить этот мир в хаос.»
«Хорошо. Как вы хотите. Сотни из них должно быть достаточно, чтобы нанести значительный удар по врагу и заставить его дважды подумать, прежде чем атаковать нас снова.”»
«МММ. » Бай Сянсю понял смысл слов Лонг Хэн. Он боялся, что она окажется в опасности.»
Бай Сянсю все еще интересовала одна вещь. Был ли на самом деле еще один переселитель, помогающий врагу? Если это так, то что же это за человек?
Лонг Хэн потратил несколько дней на разведку расположения вражеского лагеря и отправился в бой, захватив с собой бомбы Бай Сянсю. Он также оставил позади бригаду защищенных солдат, чтобы защитить спокойный город. Бай Сянсю был очень обеспокоен. Это была не просто стычка на один-два дня. К счастью, Сун Цзяоюэ и Юй Куан тоже отправились с ним. Они оба были горячими людьми и не стали бы сидеть и смотреть, как их страна проигрывает войну, в которой они могли бы сражаться. Прежде чем кто-либо успел это осознать, осень уже ползла по полям. Погода становилась все холоднее, и листья желтели. Интересно, как сейчас Сяо Линь? Наверное, он уже произнес свои первые слова, верно?
Бай Сянсю вдруг почувствовала острую боль в шее, хотя все еще была погружена в свои мысли. Кто-то напал на меня из засады! К сожалению, Бай Сянсю осознал этот факт слишком поздно. Она упала на пол в глубоком обмороке.
«Хуо’Эр, кто меня похищает?” Бай Сянсю все еще была в сознании, хотя и потеряла сознание. Она могла разговаривать с Ху’Эром во сне, если заранее установила с ним связь.»
«Двое мужчин. Они могут летать вокруг.”»
«Летать? Как далеко я теперь от спокойного города? В каком направлении они меня везут? Кто за всем этим стоит?”»
«Госпожа, говорите медленно. Хуо’Эр должен попытаться почувствовать это один за другим.”»
«Ладно, не торопись. Просто сделай это до того, как я проснусь.”»
«Они летят на юг. Теперь ты в одной, двух, трех, четырех… пяти милях от города. Кроме того, за ними нет никого, кроме тебя.”»
«Ух…” Бай Сянсю немного потерял дар речи. Она имела в виду, кто стоит за всем этим, а не кто стоит за ними! Подумать только, она только что похвалила Ху’Эра за то, что он немного более осведомлен! Внезапно она услышала громкий всплеск. Как будто она приняла холодный душ.»
«Что случилось?”»
«Госпожа, кто-то наливает мне воду.”»
«О. Кстати, я имел в виду бин … — Бай Сянсю проснулась, не успев договорить, потому что кто-то грубо швырнул ее на землю. Она не могла не поморщиться от боли. Казалось, что у нее сломались кости.»
«Ты не спишь?” -Спросил холодный как камень голос.»
Бай Сянсю не пытался притворяться. Она медленно поднялась и возразила: «Почему ты бросил меня? Даже мертвый человек проснулся бы, если бы его бросили лик … — человек схватил бай Сянсю за волосы прежде, чем она успела договорить, и бросил ее на деревянную кровать.»
Мужчина медленно приблизился к ней, раздеваясь сам. Твоя мать! Неужели меня собираются изнасиловать?
«Кто ты такой? Разве ты не знаешь, что я наложница принца Ли?” Она не сомневалась, что эти люди уже знают, кто она такая. По какой еще причине они могли похитить ее?»
«Наложница. Ты всего лишь игрушка для мужчин.” Голос этого человека звучал очень холодно и безжалостно. Он даже не дал ей шанса возразить. Одной рукой он схватил бай Сянсю, которая пыталась убежать, и дважды ударил ее по лицу.»