Глава 254: ты не умрешь, если не пойдешь ее искать

Глава 254: ты не умрешь, если не пойдешь ее искать

Су Юн был прав, все люди-несчастные существа. Секс-это все, о чем они думают. Естественно, у женщины нет иного выбора, кроме как использовать свое тело в качестве оружия. Они будут выполнять все ваши требования, пока вы покоряете их своим телом. Неужели мужчины так часто причиняют мне боль, потому что я все еще цепляюсь за чувства и любовь? Если бы только я была такой, как Су Юн… Она всегда причиняет боль другим. После ночного отдыха Линь Цяньцзы поняла, что никогда не сможет вернуться к роскошной жизни императорской знатной дамы. Я бы не стала слушать дворцовых служанок и следовать их указаниям, если бы знала, что все закончится именно так. Я также никогда не ожидал, что Ло Юнчжэн появится в таком виде.

Если подумать, почему он вдруг появился? У него есть какие-то отношения с этим Бай Сянсю? Ха-ха! Я знал, что эта несчастная женщина не так преданна, как кажется! Мужчины наверняка толпятся вокруг нее, даже если она хочет быть верной. Очевидно, что ее постоянно окружают самые разные мужчины. Мне немного жаль Лонг Хенга, если это так. Он, должно быть, носит бесчисленные зеленые шляпы на голове из-за бесчисленных раз, когда его трахали!

Линь Цяньцзы была теперь немного в бреду и выболтала все, что думала. Она тут же хлопнула ладонью по запертой двери своей тюрьмы и закричала хриплым голосом, «Бай Сянсю, несчастная женщина! Ло Юнчжэн проигнорировал меня только потому, что ты соблазнила его! А также командир Лу! А этот стратег! Именно из-за твоей красоты один из них решил бросить свою невестку на съедение волкам, в то время как другой охотно умер за тебя! Ты-злое проклятие! Лонг Хэн был бы моим, если бы не ты! Моя!” Линь Цяньцзы кричал всю ночь и выкрикивал всевозможные непристойности в адрес Бай Сянсю.»

Слуги хотели доложить о случившемся, но старая мадам уже крепко спала, прижимая к груди юного принца. Они не могли разбудить старую мадам, так как им ни в коем случае нельзя было будить молодого принца. Ситуация в абрикосовом саду была еще хуже. Говорили, что там все еще кипит бурная деятельность. Их разорвут на миллион кусочков, если они сейчас помешают принцу! Не имея другого выбора, они могли только ждать, пока принц будет удовлетворен, прежде чем постучать в дверь. Однако им пришлось ждать до полуночи, прежде чем обитатели комнаты попросили прислать им воды.

Слуги испытывали самые разные чувства ревности. Ваше Высочество, почему вы так энергичны, когда ранены? Это уже слишком! Кто был тот человек,которого вынесли сегодня утром? Мы все так запутались!

Вошел один из слуг и доложил о шуме, поднятом Линь Цяньцзы. Лонг Хэн кивнул и велел им удалиться. После этого он поднял измученный комок грязи, который был Бай Сянсю, и бросил ее в ванну. Немного помывшись там и сям, он уложил ее на свежую постель. «Я пойду и посмотрю на нее, прежде чем приму ванну и лягу с тобой в постель.”»

«Мм, не порть товар, а то будет жесткая распродажа… так устала…” Бай Сянсю натянула одеяло, чтобы прикрыть голое тело, и задремала. У Лонг Хэ не было другого выбора, кроме как помочь бай Сянсю одеться, прежде чем отправиться туда, где был заключен Линь Цяньцзы. Она все еще колотила в дверь и выкрикивала оскорбления, когда он пришел. Лонг Хэн насмешливо хмыкнул и приказал стражникам открыть дверь.»

Линь Цяньцзы был потрясен, увидев Лонг Хэ, когда стражники открыли двери. Она и представить себе не могла, что такой суровый на вид мужчина на самом деле очень заботится о своей женщине. Он даже защитил Бай Сянсю перед императором, прикрыв ее глаза, чтобы неприглядная сцена не попала ей в глаза. И все же Линь Цяньцзы был отброшен в сторону, как собака. Никто не обращал на нее внимания, не говоря уже о том, чтобы заботиться о ней. Именно в этот момент она поняла, что ей нужен мужчина, который искренне заботился бы о ней и защищал ее.

«Ваше Высочество, это была моя вина, что я раньше не видел, кто вы на самом деле. Я не должен был убегать, и не должен был давать ей шанс приблизиться к тебе.”»

«Мм? Вот тут ты ошибаешься. Я должен быть благодарен тебе.” Лонг Хэн выглядел почти как божество в лунном свете. Поскольку он только что сделал свое дело, его окутывала аура сексуальности, заставляя женщин попадать под его чары. Только теперь Линь Цяньцзы понял, что принц ли страшен только в слухах, но на самом деле он очень красивый мужчина. Его властность и остроумие делали его надежной фигурой, по которой каждая женщина тосковала в своем сердце. «Ваше Высочество, мои чувства к вам всегда отличались от чувств других женщин. Жаль, что нам суждено было встретиться, но так и не встретиться.…”»»

«Достаточно. Что тебе надо?”»

«Я просто хотел тебе кое-что сказать. Эта женщина, должно быть, договорилась с Ло Юнчжэном, чтобы он устроил мне осеннюю охоту. Иначе почему он так случайно оказался именно в этом месте? Это была подстава, чтобы заставить меня выглядеть плохо перед всеми, пока она трахает тебя за твоей спиной. Ло Юнчжэн-развратник, искусный в боевых искусствах. Небеса знают, что они делали за твоей спиной до того, как она вошла в поместье принца Ли…”»

Пощечина! Линь Цяньцзы была отброшена к стене с этой пощечиной. Ей потребовалось некоторое время, чтобы смириться с тем, что только что произошло. «Ваше Высочество, Вы должны мне поверить! Эта женщина определенно спала с другими мужчинами, кроме тебя! Как она может не знать, когда она выглядит так же красиво, как…”»

«Мужчины, отрежьте ей язык” — тут же повернулся и ушел длинный Хэн. Он больше не хотел слушать ее глупости.»

«Ваше Высочество! Как ты можешь так поступать со мной?! Я должна была стать твоей женой! Меня уже сопровождали в ваше поместье, и я была бы вашей принцессой-консортом, если бы не этот ублюдок Ло Юнчжэн!” Линь Цяньцзы продолжал сопротивляться. Она впервые пыталась влезть в хорошие туфли длинного Хенга, но он просто не обращал на нее внимания. Однако Лонг Хэн внезапно обернулся, когда она уже начала отчаиваться. Он забыл обо всех унижениях, с которыми столкнулся за это время, но воспоминания быстро вернулись, когда она напомнила ему об этом.»

— Он насмешливо рассмеялся. «Я вернулся, чтобы посмотреть, как они выполняют мои приказы. Это должно быть очень интересно.” Почти сразу же после того, как он махнул рукой, кто-то поставил рядом с ним стул. Он был более чем счастлив стать свидетелем этой кровавой сцены, даже несмотря на то, что он очень устал после полуночи непосильного труда и его раны немного болели.»

Линь Цяньцзы выглядела так, будто хотела что-то сказать, но двое мужчин с быстрыми руками уже держали ее челюсть открытой. Подошел еще один человек с ножом в руках. Именно в этот момент Линь Цяньцзы наконец понял, что Лонг Хэн говорит серьезно. Они действительно собирались отрезать ей язык.

«ААА!! Нет! ААА…!” Лонг Хенг, казалось, не заботился о том, как сильно она сопротивлялась. Как будто он только что смотрел очень интересное театральное шоу. Он просто стоял и смотрел, как его люди удерживают Линь Цяньцзы и собираются отрезать ей язык.»

«Подождите…”»

В глазах Линь Цяньцзы мелькнуло облегчение. Если бы Лонг Хэн пощадил ее сегодня, она предпочла бы остаться с ним навсегда, даже если бы это означало, что ей придется стать наложницей. К несчастью для нее…

«Не режь слишком глубоко. Мужчины, вероятно, захотят услышать ее стоны в постели. Будет не так приятно, если она будет нема.”»

Слуги были ошарашены. Они уже почти отбросили нож, когда длинный Хэн велел им остановиться. Ваше Высочество, знает ли принцесса-консорт, что вы такой жестокий извращенец?

«Только быстро! Этот принц все еще намерен немного отдохнуть!” Длинный Хэн выкрикивал приказы, махая рукой.»

Линь Цяньцзы почувствовала, как у нее екнуло сердце. Вскоре после этого, все, что она могла чувствовать, это холодная твердая сталь, проходящая через ее язык, за которой быстро последовала теплая кровь, разбрызгивающаяся по всему ее лицу. Она закрыла рот руками и продолжала кричать от ужаса, корчась на полу. Она продолжала глотать собственную кровь, потому что рана, казалось, кровоточила бесконечно. В конце концов, она потеряла сознание из-за боли, страха, потери крови или, возможно, даже комбинации всех трех факторов.

Лонг Хэн казался невозмутимым, поскольку уже привык видеть подобные вещи. Говорили, что кровавая сцена пробуждает в человеке скрытого зверя, и он, казалось, находил в этом какую-то истину. Он чувствовал, что ему чего-то не хватает. Он быстро направился к абрикосовому саду, отдав слугам приказ сохранить Линь Цяньцзы в живых.

Бай Сянсю все еще крепко спала, когда кто-то внезапно подошел и стащил с нее одеяло. «- Что случилось?” — Сонно спросил бай Сянсю, глядя на длинного Хэ с опущенными глазами.»

«Я скучал по тебе.” длинный Хэн быстро снял одежду и скользнул в постель. Он даже не стал дожидаться разрешения Бай Сянсю, прежде чем начать второй раунд.»