Глава 261: Возмездие кузена
«Не думай слишком много и просто отдохни. Я скажу маме. Все, что тебе сейчас нужно сделать, — это сосредоточиться на том, чтобы быть хорошей принцессой-консортом”.»
Лонг Хэн был довольно откровенен со своей матерью. Короче говоря, он сказал ей, что хочет быть верным Бай Сянсю, и объяснил, насколько она важна для него. После этого он начал говорить о зле, которое он видел в женщинах, когда встретил их на поле боя, и о том, что Бай Сянсю была единственной женщиной, которой он доверял свою собственную жизнь. Он даже сказал ей, что, по его мнению, Бай Сянсю хорошо умеет рожать детей. Не было никакой необходимости беспокоиться о нехватке детей.
Старая мадам тоже была очень удивлена. Эта пара всегда отличалась от других в том смысле, что они всегда были вместе. Судя по всему, они действительно скоро подарят ей нового внука. Если бы она сейчас настояла на наложнице, разве не было бы жаль, если бы у Бай Сянсю случился выкидыш из-за печали? Ладно, пусть делают, что хотят. В любом случае, у меня уже есть внук. Если Хенг не хочет иметь наложницу, настаивая на том, чтобы она досталась ему, он просто будет пренебрегать этой женщиной. В конце концов ее вышвырнут из дома. Если подумать, он действительно не прикасался ни к одной из трех других наложниц в прошлом.
Старая мадам махнула рукой. «Ты можешь идти. Я позволю вам двоим принять окончательное решение по этим вопросам в будущем. У бай Сянсю, возможно, и не очень хорошее прошлое, но я не буду смотреть на нее свысока. В конце концов, она так тебе помогла. Тем не менее, вы должны действительно свести к минимуму контакт с семьей Бай. Они действительно кажутся смутьянами, даже если не принимать во внимание тот факт, что ваш кузен тоже был сегодня не прав. Я отправлю ее обратно после церемонии, и пусть ее родители окончательно оформят ее брак с кем-нибудь другим.”»
«Спасибо, мама. — Лонг Хэн поднялся на ноги и уже собрался уходить, когда его прервало присутствие кузины, плачущей в дверях. Эта девушка всегда боялась длинного Хенга, но он ей тоже всегда нравился. Ей нравилось быть его наложницей, хотя она всегда мечтала стать его главной женой. К несчастью, он скорее позволит наложнице стать его главной женой, чем возьмет ее в жены, и теперь даже отказывается жениться на ней.»
«Кузина, почему ты ни разу не взглянула на меня, хотя я так долго тебя ждала?!”»
«Как может незамужняя леди знать так мало о стыде… » Лонг Хэн даже не колебался ни секунды, прежде чем уйти, полностью разбив сердце девушки. Она протянула руку, чтобы схватить его за рукав, но как она могла быть быстрее, чем эксперт по боевым искусствам? К сожалению, старая мадам видела все, и ее брови сошлись на переносице. Она знала, что эта Кузина немного своенравна, но даже представить себе не могла, что окажется такой бесстыдной. Хотя старая мадам действительно пыталась добавить Кузину в семью, видеть, как она пытается соблазнить своего сына, было совсем не то.»
Бай Сянсю, соблазнившая ее сына, была прекрасна, так как это в любом случае совпадало с желаниями старой госпожи. Старая мадам была более чем счастлива видеть, что их отношения развиваются так, как сейчас. Однако все было иначе, когда другие женщины пытались соблазнить ее сына. Старая мадам решила сделать Юй Сяошу небольшой выговор, на что Юй Сяошу в ответ разрыдалась.
«Старая мадам, эта старая служанка заставит кого-нибудь догнать ее и оттащить назад…”»
«Нет нужды. Пусть она сама осознает свои проступки. Такая дама, как она, действительно пыталась схватить мужчину за рукав? Какой позор! Было бы лучше, если бы она забыла обо всем этом после такого поступка. Хенг больше всего ненавидит таких женщин. Вздох…” Я только хотел укрепить связи между нашими семьями. Похоже, что это уже невозможно.»
К сожалению, старая мадам никогда не представляла себе глубины дерзости и бесстыдства Юй Сяошу. Она сразу же побежала в резиденцию Бай Сянсю, чтобы причинить неприятности после того, как покинула резиденцию старой госпожи, и все потому, что она думала, что Бай Сянсю был причиной того, что Лонг Хэн больше не хотел быть с ней.
Лонг Хэн улаживал кое-какие дела в кабинете, давая Бай Сянсю возможность как следует отдохнуть. К сожалению, это оставило дверь открытой для Юй Сяошу, чтобы ворваться в ее комнату. Что же касается Бай Сянсю, то она действительно не отдыхала. В конце концов, она же не упала в обморок. Она поливала Ху’Эр и ловушку черного дьявола. Эти два растения были ее детенышами, драгоценными вещами, которые она никогда не выбросит, даже ценой своей жизни.
Лонг Хэн считал, что одно было слишком чудесным, а другое-слишком опасным. Однако Бай Сянсю отказался разместить их где-либо еще. Их поместили в специально подготовленное помещение, которое было очень хорошо проветриваемо. Теоретически это предотвратило бы отравление или галлюцинации других людей. Поскольку Хуо’Эр становился все больше, Бай Сянсю пытался убедить его согласиться на обрезку. Теперь на его стебле было три ветки, и еще одна начинала появляться сбоку. После того, как Хуо’Эр согласился, она начала оценивать, какую вырезку сделать, но была быстро прервана появлением ю Сяошу и последовавшей за этим пощечиной бай Сянсю.
Пощечина! Юй Сяошу вообще не было легко, вероятно, потому что она была слишком разъярена.
Неужели эта девушка сошла с ума? Почему она так импульсивна сегодня, когда могла сохранять хладнокровие в прошлом? Бай Сянсю поднесла руку к лицу, выглядя очень смущенной.
«Ах ты сука! Это все твоя вина, что кузен решил не жениться на мне! Я … я никогда больше не увижу его в будущем! Это все твоя вина!” Юй Сяошу упала на пол и начала рыдать, как будто это ее только что ударили.»
Уголок рта Бай Сянсю начал подергиваться. Подумав о старой госпоже и о том, что ей может не понравиться сильная реакция, Бай Сянсю решил не встречаться с ней лицом к лицу. Она решила дать старой мадам немного лица, а также заставить ее чувствовать себя обязанной Бай Сянсю. И таким образом, Бай Сянсю устроила свое собственное шоу, изображая полное удивление. Когда Сяоши бросилась к ней, чтобы узнать о ее ранах, слезы потекли и по ее щекам.
«Е-мама, поезжай в резиденцию старой мадам и расскажи ей о том, что здесь только что произошло. Скажи ей, пусть пришлет кого-нибудь, чтобы отправить кузину домой. Я…Я…” Если ей так нравится плакать, то давайте поплачем все вместе! Бай Сянсю драматично рухнула на стул и тоже начала рыдать во все горло.»
Услышав о суматохе, Лонг Хэн немедленно пришел, но был застигнут врасплох внезапным взрывом плача. Это было бы больше хлопот, чем то, что стоило утащить ю Сяошу сейчас. С таким же успехом он мог бы дождаться прибытия людей старой мадам. Однако именно в этот момент выражение лица Юй Сяошу внезапно изменилось. По правде говоря, она казалась немного пьяной и не в духе.
«Кузен! Ты пришел! Наконец-то вы пришли поприветствовать меня! Давай поженимся! Я могу выйти за тебя замуж прямо здесь и сейчас!” Юй Сяошу вдруг показался невероятно счастливым и даже немного застенчивым.»
Лонг Хэн невольно отступил на шаг. Ситуация казалась немного подозрительной. Бай Сянсю тоже больше не плакал. Предыдущую реакцию Юй Сяошу все еще можно было считать нормальной и, вероятно, вызванной крайним горем. Однако теперь эта дама вела себя совершенно безумно. Какой-то провод определенно замкнулся в ее мозгу.
«С тобой все в порядке?” Кровь у Лонг Хенга закипела, когда он увидел распухшее лицо Бай Сянсю. Он тут же заорал: «Юй Сяошу! Убирайся с моих глаз! Никогда больше не ступай в мое поместье!”»»
Однако Юй Сяошу отреагировал лишь игривым смехом. Хихикая, она начала натягивать на себя одежду. «Кузен! Давайте отправимся в свадебные покои! Я отдам тебе свое тело, и только тебе!”»
Пффф! Бай Сянсю чуть не вырвало кровью. Лицо ее посерело, она тут же развернулась и ушла. Юй Сяошу вел себя слишком странно. Она больше не могла смотреть на нее.
«Отошли кузину, — приказал Лонг Хэн Сяоши.»
Сяоши кивнула. Она тоже была вся в холодном поту. Неужели Юй Сяошу сошла с ума по мужчинам?
Юй Сяошу начала шататься на ногах, когда они все начали выходить из комнаты. Она помассировала виски и спросила: «Что случилось? Бай Сянсю! Я никогда тебя не прощу!… С-кузен? Ч-что ты здесь делаешь?”»
Теперь Лонг Хэн выглядел еще более сердитым, чем прежде, и заговорил с одним из старых слуг рядом с ним. «Вы видели и слышали все, что только что сделал Юй Сяошу, верно? Вы можете описать все старой мадам, когда она придет. Не пропустите ни слова.”»