Глава 36: Пока с тобой все в порядке

Глава 36: Пока с тобой все в порядке

Бай Сянсю больше не мог прятаться. Она вдруг закричала: «Будь осторожен!». В результате Сун Цзяоюэ действительно стал более внимательным, услышав эти слова. Он оттащил противника за спину, чтобы блокировать два летящих кинжала, но еще один вонзился ему в живот, заставив упасть на колени и задохнуться от боли.»

Тем временем другой враг поднял кинжал. Бай Сянсю выбежал, не подумав больше ни о чем. Она планировала оттолкнуть Сун Цзяоюэ с дороги после того, как враг отправит второй кинжал в полет. Но кто знал, что она так удачно выберет время? Этот летающий Кинжал, казалось, вырастил глаза и вонзился прямо в ее плечо.

Так больно. Бай Сянсю повернулась лицом к Сун Цзяоюэ, когда та медленно рухнула.

Он поймал ее с выражением шока на лице. Бай Сянсю чувствовала, что она может умереть, поэтому было правильно сказать несколько волнующих слов перед смертью. В конце концов, она наконец-то оказалась в непосредственной близости от главной мужской роли. Но ее рана действительно болела слишком сильно, чтобы сделать что-то грандиозное. Поэтому она лежала на сгибе его руки и втягивала в себя то, что могло быть ее последним вздохом, чтобы прошептать: «Пока ты в порядке.” Она честно не могла больше ничего сказать, но она никогда не думала, что ее слова заметно тронут Сун Цзяоюэ.»

«Мадам Сю, мадам Сю, вы…” Его руки необъяснимо потеплели. Когда он вытащил одну из них, то обнаружил, что она вся в крови. Это была ее кровь, вызванная кинжалом, который она взяла для него! Он резко выдернул кинжал, застрявший в его собственном теле, и бросил его в сторону последнего члена Цзянху. Последний готовился нанести еще один удар, когда движение Сун Цзяоюэ внезапно оборвало его жизнь.»

Сун Цзяоюэ собирался взять ее и уйти, но он чувствовал себя все более и более запутанным. Именно в этот момент он увидел, как Бай Сянсю борется с бутылкой лекарства, несмотря на то, что ему было слишком больно, чтобы говорить. Когда он открыл его, то обнаружил, что это красная Жемчужина.

Красная Жемчужина была лекарством, способным не только лечить раны, но и выводить из организма мириады ядов. Он был особенно эффективен против предметов, которые вызывали замешательство. Похоже, принц рассказал ей о его действии. Он поспешно открыл крышку и вдохнул, его разум сразу прояснился.

«Мадам Сю, я отвезу вас на лечение прямо сейчас. Мадам Сю, Мадам Сю…” Как бы он ни звал, эта красивая женщина не отвечала. Она упала замертво. Нет, он не мог допустить, чтобы с ней что-то случилось. Он определенно не мог!»

В этот момент Сун Цзяоюэ почувствовал, как его сердце дрогнуло. Осторожно держа ее на руках, он вернулся к фургону со всей возможной скоростью. Вдалеке он увидел длинного Хенга, возвращавшегося с людьми на помощь.

Как только он расслабился, то едва не потерял сознание сам. Но он не мог. Если они вот так упадут в обморок, это может повредить ее репутации. Но она рисковала жизнью, чтобы спасти его, так как же он мог позволить ей страдать?

Сун Цзяоюэ стиснул зубы и приказал кому-то отвести ее обратно в карету. Затем он сделал несколько шагов и упал на землю.

Лонг Хэн подбежал, чтобы помочь ему подняться, его голос звучал тревожно. «Где же эти люди?”»

«Все мертвы. Мадам Сю ранена, спасите ее первой.” Выдохнув последнее, что было у него на уме, он впал в блаженное беспамятство.»

Пораженный, Лонг Хэн передал Сун Цзяоюэ подчиненному, прежде чем подойти к экипажу, чтобы взглянуть. Он увидел окровавленную Бай Сянсю, лежащую неподвижно, ее лицо было почти белым от потери крови, дыхание почти исчезло.

У него защемило сердце, когда он бросился за ней. Если бы он знал, что это произойдет, то не оставил бы ее здесь. Кого волнует, что говорят другие люди, пока она в безопасности? Не обращая внимания на то, что думают другие, найти ей врача было самым важным делом. После того, как все было сделано и закончено, никто не мог сказать, умрет ли она просто от чрезмерной потери крови.

Скорость Лонг Хенга была очень быстрой. Он в мгновение ока нашел врача в соседнем городе. У него не было времени заниматься вопросами, касающимися приличий между мужчиной и женщиной, так как доктор осмотрел рану и вздрогнул, «Это не опасно для жизни. Кинжал уже вытащили. Она просто потеряла слишком много крови и нуждается в спокойном отдыхе. Ее тоже нелегко будет сдвинуть с места.”»

«Если опасности нет, то почему она до сих пор не проснулась?” — Спросил длинный Хэн, нахмурив брови.»

«Потому что она потеряла слишком много крови. Я думаю, она скоро проснется.” — Объяснил доктор, занимаясь только что прибывшим пациентом. На этот раз это был действительно подчиненный, который привез Сун Цзяоюэ для лечения. Тут уж ничего не поделаешь. Оба они были тяжело ранены, поэтому не могли дождаться возвращения в столицу.»

Сун Цзяоюэ был человеком с самого начала. Прибавьте к этому его навыки боевых искусств и сознательную защиту его жизненно важных областей, он проснулся менее чем через час. Перевязав раны, он мог встать и ходить по комнате. Естественно, он первым делом спросил о ранении Бай Сянсю. Он только вздохнул с облегчением, узнав, что ее жизни ничего не угрожает.

Едва он перевел дух, как появился длинный Хэн с холодным лицом. «Что именно здесь произошло?”»

Вендетта в Цзянху обычно не включала похищение женщин и детей. Таким образом, остальные члены семьи Сун были в полном порядке, просто потеряв сознание. Но почему бай Сянсю оказалась единственной, у кого в спину вонзился клинок? Очевидно, это было скрытое оружие, поэтому он не верил, что все так просто.

Необъяснимо, но Сун Цзяоюэ почувствовал укол вины в своей совести. Он открыл и закрыл рот, прежде чем сказать: «Это я впутала мадам Сю, потому что она пришла отдать мне красную жемчужину.”»

«Красная Жемчужина? Это верно, он может устранить эффекты веществ, которые вызывают путаницу. Хотя, откуда ей знать? Я ей не говорил, — наморщил лоб длинный Хэн.»

Сун Цзяоюэ вздрогнула, но быстро сообразила, откуда ей это известно. Она не потеряла сознания, потому что на носу у нее была красная Жемчужина. Таким образом, она догадалась в тот момент, что Красная жемчужина может рассеять последствия путаницы. В этом мире редко можно было встретить такую умную девушку.

«Она догадалась, — Сун Цзяоюэ криво улыбнулась, прежде чем продолжить. «Когда она гналась за мной, ее заметил эксперт и в результате сбил. Однако из-за этого я получил красную жемчужину и достаточно пришел в себя, чтобы сохранить свою жизнь.” Он говорил очень искренне. «И все это благодаря мадам Сю. Но такие дела действительно слишком сложны. Ради ее доброго имени я могу только сказать посторонним, что она была втянута в это дело.” Он сдержал слова, которые Бай Сянсю произнесла перед тем, как упасть в обморок. Эти слова звучали как заклинание, эхом отдаваясь в его ушах еще долго после того, как она потеряла сознание.»»»

Это было то же самое даже сейчас, как будто время остановилось в тот момент.

Лонг Хэн был спокоен, когда ответил: «Вы поступили правильно, хотя я никогда не ожидал, что у таких мелких игроков из Цзянху хватит смелости убить назначенных императорским двором чиновников.”»

«Я послал вооруженные силы, чтобы подавить десять филиалов его организации, и он вернулся, чтобы убить меня. Похоже, он действительно не хочет жить мирной жизнью.” Сун Цзяоюэ получил приказ от императорского двора расследовать нескольких беглецов, чем вызвал гнев некоторых людей в Цзянху.»

Лонг Хэн взглянул на него и сказал: «На этот раз я одолжу тебе несколько солдат.”»

«Ха, с Вашими войсками они определенно будут более послушными.” Его смех встряхнул рану, заставив его брови нахмуриться от боли. Он подумал о потерявшей сознание и раненой мадам Сю. Как сильно ей будет больно, когда она проснется?»

Сможет ли женщина вынести это?

Его брови еще больше нахмурились при этой мысли, как раз когда служанка просунула голову, чтобы заговорить. «Который из них сэр Лонг? Мадам из вашей семьи проснулась, но все время говорит, что ей больно.”»

«Что?” Лонг Хэн был рад услышать, что она проснулась, но встревожился при упоминании о боли. Его шаги невольно ускорились, когда он направился к ее комнате. Сун Цзяоюэ тоже забеспокоился, но прошел всего два шага и остановился. Он не имел никакого права входить в ее комнату.»

Похоже, ему оставалось только ждать. Когда он успокоился, то вспомнил слова, которые она сказала ему. Тогда он не обращал на них внимания и не думал о них, когда с тревогой пытался спасти ей жизнь. Но теперь воспоминание об этих словах принесло ему бесконечную двусмысленную теплоту. Зачем женщине говорить ему такие вещи в такой опасной ситуации? Может быть, она…?

Невозможно, невозможно. Она явно была наложницей Лонг Хенга, а он был кем-то, кто даже не мог существовать в ее мыслях.