Глава 215: Глупые ошибки и лабиринты Минотавра

«Почему минотавры всегда должны жить в лабиринте?» Корбин громко жаловался, так как им всем пришлось увернуться от последней ловушки, вероятно, потому, что эта проделала дыру в его плаще.

Подземелья никогда не могли довольствоваться тем, что бросали всевозможных опасных монстров в бесстрашных авантюристов. Они также должны были использовать смертельные ловушки, чтобы лучше убивать тех, кто осмеливался в них войти. Чтобы они могли потреблять свою ману и тела и красть их вещи. Лилиана схватила летящую из стены стрелу и тыкала в нее наконечником, пока тот не проткнул кожу.

Предупреждение! Вы были отравлены. -20 здоровья в секунду.

— Они отравлены, — крикнула Лилиана, с разочарованным видом отбрасывая стрелу в сторону. Она ожидала лучшего яда от этого подземелья. Что-то, что она могла бы взять с собой и изучить, чтобы имитировать, но жалкие двадцать единиц здоровья в секунду не стоили ее времени.

Алистер недоверчиво посмотрел на нее. — И твоей первой реакцией было попробовать это на себе? — спросил он скорее смиренно, чем сердито. Это был не первый раз, когда Лилиана пробовала на себе что-то отравленное из интеллектуального любопытства. Это точно не будет последним.

Лилиана пожала плечами, посылая свои мечи вперед, чтобы рассечь стрелы. «Это хорошая тренировка для моего навыка», — сказала она, не обращая внимания на небольшую утечку здоровья. Она уже чувствовала, как яд в ее теле ослабевает, сопротивляемость борется с ним.

Он исчезнет за считанные минуты, а [Сопротивление отравлению] может повыситься. Всегда казалось, что она выравнивается быстрее, когда она использовала новые яды. А учительница, курировавшая кружок алхимии, забеспокоилась, когда Лилиана попыталась пить яды во время кружка. Или неудачные зелья, которые часто сами по себе были ядовитыми. Некоторые люди просто не понимали стремления к знаниям. Или уровни навыков.

— Подземелья — не лучшее место для легкомысленных тренировок, — простонал Алистер. Лилиана замолчала, глядя на него с выражением недоверия. Алистер застонал во второй раз, когда понял, что именно сказал.

«Разве не в этом весь смысл подземелий?» — выкрикнула Диана, подкрепляя оплошность Алистера и заталкивая его ногу глубже в рот.

«Я думала, что подземелья нужны для развлечения», — вставила Аня, хотя в данный момент она не выглядела особенно веселой. Вероятно, потому, что ей катастрофически нечего было бить. Или жестоко избить телом павшего товарища. Лилиане стоило спросить, нет ли у нее какого-нибудь импровизированного навыка обращения с оружием из-за того, что она так часто делала это.

«Они для тех, у кого есть сила рискнуть в них, чтобы проверить свой характер и доказать свою силу». Кот’талан поправил.

— Почти уверен, что подземелья существуют для того, чтобы ядра подземелий потребляли ману, — протянула Лилиана. Никто не мог сказать ей, что она была неправа, потому что они существовали именно для этого.

Подземелья были просто очень искусной рыбой-удильщиком, использующей красивую приманку, чтобы заманить добычу в свои ждущие челюсти. Хорошо, если бы рыба-удильщик тоже была склонна разрушать континенты, если бы с ней не обращались должным образом. Хотя, возможно, это можно сравнить с тем, как работали экосистемы, когда рыба-удильщик, съедая всю добычу в районе, разрушала экосистему, частью которой была, и оставляла мертвую зону. И теперь Лилиана тратила слишком много времени на размышления об удильщиках и океанических экосистемах и слишком мало времени на смертоносное подземелье, которое она пересекала.

«Можем ли мы перестать обсуждать философию подземелий и просто пройти через этот лабиринт?» — взмолился Алистер, предупреждая любые возражения. Что, вероятно, было хорошей идеей, поскольку споры в их группе обычно заканчивались обнажением оружия. Лилиане понравилась эта часть. Это сделало споры намного веселее.

К счастью, у ловушки с отравленными стрелами закончились боеприпасы, и они снова могли двигаться вперед. Лилиана злобно посмотрела на клаустрофобные стены вокруг них. Они были слишком узкими, чтобы она могла активировать [Сияющие Крылья], и она не могла пролететь над лабиринтом, чтобы найти путь через него. Лабиринт менялся каждый раз, когда входила новая группа, поэтому карты для него были бесполезны. А Аня уже определила, что стены слишком укреплены, чтобы их просто пробить. Они также соединялись с потолком, так что перелезать через них тоже было нельзя.

Лилиана удивилась бы физике всего этого, если бы она уже не придерживалась мнения, что большинство подземелий, особенно с более высокими рангами, существуют в каком-то карманном измерении. Не было другого объяснения тому, как лабиринт мог вписаться в то, что должно было быть замком на основе предыдущих уровней. Или как замок существовал внутри подземной пещерной системы, которая была там, где на самом деле было подземелье, под Академией.

Алистер прошел через лабиринт первым, тени Эмира прошли перед танком и активировали все ожидающие ловушки. Помимо ядовитых стрел, они уже натыкались на покрытые кислотой провода, которые было почти невозможно увидеть и которые разрезали плоть и кости, как бумагу. Помимо нескольких ловушек со всевозможными забавными сюрпризами внутри, Лилиана была неравнодушна к той, которая была полна каменных змей.

Камень на полу перед ними щелкнул, когда тени Эмир прижались к нему минут двадцать спустя. Вся группа замерла, готовая к бою, бегству или падению, чтобы избежать любой новой запутанной ловушки. Стены в пяти футах впереди исчезли, и из них вышли шестеро вырисовывающихся минотавров с красными от ярости бычьими глазами, когда они заметили незваных гостей.

Они не были похожи на минотавров, о которых Лилиана читала в земных мифах, — человек с головой быка. Они больше напоминали быка, превращенного в грубую форму человека. Если бы человек мог достигать восьми футов в высоту и иметь руки толстые, как дубы, и ладони с тремя пальцами. Все их ноги были бычьими, заканчивались копытами, а кожа у них была как у быка. Из их голов торчали смертоносные рога, готовые пронзить любого, кто окажется в пределах досягаемости.

По сравнению с минотаврами Алистер выглядел маленьким.

Минотавр

Уровень: 243

Химерическое существо с чертами человека и быка, но без разума человека и без менее агрессивного характера обычного быка. Минотавры обычно передвигаются в одиночку или небольшими стадами и с готовностью реагируют на любую предполагаемую угрозу. Известно, что минотавры охотятся на людей, предпочитая бросить вызов тем, кто обладает наибольшей силой, которую они могут найти, а затем полакомиться их телом, полагая, что таким образом они могут забрать силу своих убитых врагов и сделать ее своей.

Ранг: 4

Здоровье: 32 400

Энергия: 15 000

Наивысшая близость: Земля 86%

Наивысшая характеристика: Живучесть: 3240

Минотавр, которого Лилиана выбрала для [Идентификации], имел родство с Землей, но она могла видеть двух, у которых из тел росли кристаллы, что указывало на то, что они имеют родство с Кристаллом. Ни у кого из них не было фирменного красного пальто огненного или лавового. Что было бы небольшим благословением на этом близком поле боя, в котором они оказались, даже с исчезновением дополнительного пространства от стен.

«Приготовься!» — крикнул Алистер, активировав свои навыки, привлекая внимание минотавров, в то время как остальные оставались позади него.

Лилиана активировала свое собственное комбо «Подготовка», чувствуя, как наполняется силой, которая гудела в воздухе вокруг нее. Минотавры атаковали как один, и там, где Красным Шапочкам и Баукам потребовалось время, чтобы прорваться через первый из барьеров Алистера, Минотавры разрушили его в этой первой атаке, их мехи стали леденящим душу аккомпанементом звука разбитого стекла, который ознаменовал потерю щит.

Лилиана бросилась вперед, запрыгнув на плечо Алистера на секунду, прежде чем активировать [Прыжок] и пролететь над головами минотавров. Ей пришлось перевернуться в воздухе, чтобы не удариться головой о каменный потолок, ступни и ноги приняли на себя удар. Лилиана выстрелила в потолок, активировав [Притяжение] на кристаллическом Минотавре в направлении спины и выстрелив в него, светящиеся мечи устремились за ней, словно падающие звезды.

Ее нагината прочертила неглубокую полосу на спине Минотавра, отскочив от торчащего из его позвоночника кристалла, и заставила ее отдернуть его назад. С ее мечами дела обстояли немногим лучше: три из них отклонились от кристаллов на теле Минотавра, а остальные нанесли только поверхностные повреждения.

«У них есть какой-то навык подкрепления!» — закричала Лилиана, ее голос перекрыл звуки битвы, рев Минотавра и музыку Корбина.

— Корбин, ты можешь противодействовать этому? — крикнул Алистер. Музыка остановилась, прежде чем новая мелодия заиграла над ними всеми. Он был медленным, тяжелым и ползучим.

Хрустальный Минотавр повернулся к Лилиане, когда ее мечи нанесли еще один порез на его спине, достаточное раздражение, чтобы сломить требовательные к вниманию способности Алистера. Лилиана активировала [Отражение] на Минотавре, когда тот замахнулся на нее грубым хрустальным молотом, достаточно сильным, чтобы, когда он ударил не по ее телу, а по камням, некоторые из них треснули под действием силы. Лилиана отпрыгнула назад с мрачной улыбкой, когда ее мечи летали вокруг монстра, оставляя тонкие красные линии на его теле, которые, казалось, только еще больше разъярили его.

«Жаль, что у меня нет для тебя красного плаща», — усмехнулась Лилиана, когда зверь вцепился в землю, прежде чем издать рев, сотрясающий кости, и броситься на нее.

Лилиана активировала [Прыжок] еще раз, достаточно легко справившись с Минотавром, когда тот прошел под ней и столкнулся со стеной. Ноги Лилианы снова ударились о потолок, и она бросила свои мечи на зверя, активировав [Пронзание] и [Сияющее лезвие] на своем оружии, когда они устремились к Минотавру, ее тело с ударом сердца преследовало их.

Два меча сумели вонзиться в Минотавра на несколько дюймов в глубину, четыре других нанесли более глубокие раны, чем ей удавалось раньше, а последние два неэффективно звякнули о кристаллы. Лилиана снова притянула к себе мечи, когда Минотавр взревел, замахиваясь на нее своим молотом. [Блинк] увидел ее вне досягаемости удара, вторая активация навыка телепортации привела к тому, что она оказалась под его защитой, ее нагината поразила точно.

Лилиана быстро погрузилась в знакомую битву, танцуя вокруг гораздо более крупного Минотавра, ее мечи наносили все более глубокие раны на его тело, пока коварная песня Корбина высасывала защиту из его кожи. Каждая потерянная капля крови, казалось, только делала Минотавра более разгневанным и неуравновешенным, его удары ускорялись, а сила, стоявшая за ними, росла. Треснувшие камни предательски становились опорой, и грохот, похожий на грохот, заполнил уши Лилианы, пока она продолжала двигаться.

Когда Минотавр упал, он был не из-за какой-то особой раны, его тело было так покрыто слезящимися порезами, что невозможно было различить первоначальный цвет его шкуры. Он сделал один шаг вперед, прежде чем упасть, его тело было таким тяжелым, что, когда он ударялся о землю, Лилиана могла бы поклясться, что земля содрогнулась. Смерть от тысячи порезов.

Лилиана повернулась к остальным участникам битвы и обнаружила, что два других минотавра уже уничтожены, а трое еще остались. Двое были сосредоточены на Алистере, а Диана и Эмир забросали их огнем заклинаний. Аня и Кот’талан столкнулись с последним Минотавром, Аня обменивалась ударами со зверем, хотя одна из ее рук безвольно висела рядом с ней, вывихнутая. Кот’талан резал зверя, а Аня удерживала его внимание, принимая стратегию Лилианы по убийству тысячей ударов.

Лилиана направилась к одному из двух минотавров на Алистере. Ее клинки вспыхнули с помощью [Сияющей кромки], [Сияющего воспламенения] и [Пронзания], и она направила их вперед. Они врезаются в обожженную плоть, кровь заливает почерневшую кожу. Нагината Лилианы закружилась в воздухе, когда она разрезала им заднюю часть коленей Минотавра. Оттягивая его назад, она ударяла снова и снова. Внимание Минотавра было полностью сосредоточено на Алистере и магах позади него, оставив Лилиану открытой, чтобы атаковать его, не опасаясь возмездия. Лилиана металась туда-сюда, уклоняясь от огня заклинаний своих друзей, пока ее клинки сверкали, резали и рубили.

Когда так много нападало на одних и тех же зверей одновременно, они падали гораздо быстрее, чем тот, которого Лилиана увлекла, чтобы сражаться в одиночку. Какими бы большими ни были эти минотавры, они могли справиться только с таким количеством вещей. Они упали, тела врезались в землю, как опрокинутые памятники, и Лилиана чуть не упала на колени, когда два Минотавра упали одновременно.

Лилиана обратила свое внимание на Минотавра, Аня и Кот’талан все еще сражались, только для того, чтобы увидеть, как он падает всего через несколько мгновений после последнего из своих собратьев, Аня гордо стояла на его груди, ее безвольная рука висела рядом с ней. В этот момент Лилиана придерживалась мнения, что волчица активно искала травму в каждом бою, своего рода извращенный знак чести. По крайней мере Марианны здесь не было, чтобы кричать на нее об этом.

«Минотавры излишне раздражают», — сказала Лилиана, пренебрегая своим голосом, когда она отменила свои заклинания и навыки, оставив активными только [Нити контроля], чтобы держать свои мечи наготове.

«Они мне нравятся. С ними интересно драться». сказала Аня. Кот’талан подошел к ней и помог вернуть плечо в сустав. Аня даже не поморщилась. Чертов мазохист.

«Тебе просто не нравятся существа, которых нельзя быстро убить», — поддразнил Лилиану Алистер, когда они приступили к сбору ядер и рогов минотавров, единственных полезных частей зверей.

Как ни странно, у людоедов было не так уж много того, что можно было бы использовать для изготовления снаряжения или зелий. Или, возможно, просто не было желающих потреблять зелья, приготовленные из зверей, которые охотились на людей. И точно так же мало кто хотел носить одежду или владеть оружием такого темного происхождения. Лилиана предпочла бы надеть на битву свою ночную рубашку, чем доспехи, сделанные из красных шапок, так что она не могла придраться к мыслительному процессу.

«И? Чем дольше что-то живет, тем больше у него шансов убить меня, — фыркнула Лилиана, перепиливая рог.

— Это хорошая тренировка, — ужасно передразнил ее голос Алистер, сделав его слишком высоким и писклявым, чтобы он когда-либо исходил из ее рта. В сочетании с его природным баритоном это было ужасное сочетание, которое никто не заслуживал того, чтобы его слушали.

Лилиана метнула рог со смертельной точностью, попав брату прямо в центр лба. «Если ты собираешься издеваться надо мной, делай это хорошо или не делай вообще».

— Я думал, что мое впечатление было невероятно точным, — фыркнул Алистер, поднимая рог и потирая больную голову.

— Невероятно точно, — сказал Эмир настолько невозмутимым голосом, что было невозможно понять, саркастичен ли он. Алистер лучезарно улыбнулся своему парню, наблюдая за сомнительной поддержкой, пока остальные заканчивали.

Лилиана посмотрела на Корбина, с удивлением обнаружив, что он не покрыт каким-то сомнительным веществом. Единственной жертвой его гардероба с тех пор, как они добрались до этого уровня, была дыра в его плаще от отравленной стрелы. Он встретился с ней взглядом и пожал плечами, поднеся палец к губам и подмигнув. Лилиана закатила глаза и покачала головой. Что ж, если он перестал быть назначенной мишенью группы, это было его прерогативой.

Когда группа снова встала в свои ряды, Эмир схватил ее за запястье и потянул назад. Кот’талан взглянул на них обоих, но безропотно занял ее место впереди. Для Лилианы и Эмира не было ничего странного в том, чтобы бродить даже по подземельям, чтобы, в конце концов, пошептаться. Эмир позволил группе пройти несколько футов впереди них, прежде чем прижаться к ней, пока они шли, чтобы она могла слышать его едва дышащие слова.

— Лили, если ты не справишься с этим подземельем, ты заставишь всех волноваться, — прошипел он ей. Лилиана поморщилась, постукивая рукой по кинжалу на бедре.

— Это трудно, когда, — нахмурилась Лилиана, а затем мысленно потянулась, — когда я знаю, что кто-то здесь может быть предателем. Она закончила. Эмир вздохнул, переместив свою хватку с ее запястья на ее руку и сжав ее.

«Я сказал, что, скорее всего, это был личный аспект, поскольку единственный раз, когда ты был, — Эмир огляделся, сузив глаза, — эти «чувства» были, когда ты находился под непосредственным влиянием чего-то близкого тебе».

«Личное, что означает кого-то близкого мне. Друг. И вы расследуете их. Как я могу просто быть в порядке, когда есть вероятность, что один из них в лучшем случае пытается манипулировать мной, в худшем — пытается меня убить? — спросила Лилиана, ее мысленный голос достиг высоты, которую она не смогла бы произнести вслух и остаться незамеченной.

Эмир вздрогнул, бросив на нее осуждающий взгляд за крик в его голове. Лилиана застенчиво поморщилась. Эмир не заслуживала мигрени, потому что не справлялась со стрессом. И остальная часть их команды не заслужила, чтобы Эмир разозлился из-за того, что Лилиана вызвала у него мигрень. Они хотели выбраться из этого подземелья с минимальными травмами, а разозленный Эмир означал, что его не слишком заботит побочный ущерб от его заклинаний. Марианна никогда больше не отпустит их в подземелье одних, если все они вернутся с ожогами третьей степени от одного из заклинаний Эмира.

«Я сказал быть осторожным, и да, я сказал личное. Но это не значит, что это один из них. Это мог быть и кто-то еще, учитель или ебарь, даже директриса. Мы не знаем, — прошептал Эмир в ответ, голос едва дышал, чтобы не звучать. Лилиана закусила губу, глядя на своих друзей, которые болтали и шутили впереди них.

Мог ли один из них действительно предать ее? Это казалось невозможным, когда я смотрел, как они улыбаются и смеются. Она знала, что увидит радугу уз между их душами, если активирует [Взгляд души]. Как это можно было подделать?

— Ты хочешь сказать, что это может быть не один из них? — с надеждой спросила Лилиана. Она не хотела, чтобы один из ее друзей оказался предателем. Она хотела этого так сильно, что была готова принять любую другую возможность похоронить этот страх и паранойю.

— Я говорю, что это может быть кто угодно, но, скорее всего, кто-то из ваших близких. Но Лили, даже если и есть, то не все. Будьте осторожны, но перестаньте вести себя так подозрительно. Я знаю, что наши друзья идиоты, но в конце концов они поймут». Эмир закончил, крепко сжав ее руку, прежде чем отпустить и щелкнул пальцем по ее носу в явном упреке.

«Тот ход с Минотавром ранее, ты бы никогда не сделал этого в обычном режиме. Но ты недостаточно доверял остальным из нас, чтобы остаться с группой в ближнем бою. Это была ошибка первого года. Это было небрежно. Это было подозрительно, Лили. Эмир предупредил ее, наконец, объяснив, почему он решил противостоять ей сейчас, а не ждать до конца подземелья.

Лилиана отвернулась, зная, что он прав. Она увлекла этого Минотавра, чтобы сражаться, потому что не доверяла остальным прикрывать ее спину в битве, где ее самая большая сила, ее способность быстро двигаться, была парализована. Она сделала это так естественно, уйдя из места, где она не чувствовала себя в безопасности, в место, где она чувствовала себя лучше. Возвращение к привычке сражаться в одиночку.

Такое поведение в подземелье было не просто глупым, это было открытое ухаживание за смертью. Не только для себя, но и для всей своей команды.

Которая не была полна предателей, как бы ни нашептывала в ее голове ее паранойя, укоренившиеся мыслительные процессы, порожденные отчаянной потребностью, которой больше не существовало, но ее разум никогда не сможет полностью понять, что опасность давно миновала. Это не было паранойей, если люди действительно хотели тебя достать, и так долго в ее молодые годы это было правдой. Когда она была окружена людьми, которые с радостью видели бы ее мертвой или, по крайней мере, стояли бы в стороне, пока она умирала. Те времена прошли, но шрамы, которые они оставили, остались.

Она могла исцелиться от своих травм, но не могла изменить человека, в которого они ее превратили. Не совсем. Некоторые вещи были просто слишком глубоко запутаны в том, кем она была сейчас.

Возможность того, что один из ее друзей был врагом, пробудила старые привычки, питая паранойю, которую Лилиана всегда держала на коротком поводке. И она не могла позволить этому править ею, как когда-то, потому что это не принесет ей ничего, кроме опасности здесь.

— Хорошо, ты прав. — наконец сказала Лилиана с усталой улыбкой.

— Я всегда прав, Лили. — сказал Эмир напыщенно, но его улыбка была дразнящей.

Лилиана толкнула его, чувствуя, что расслабляется. Эмир сам сказал, что есть шанс, что ни один из их друзей не стоит за предупреждениями, которые она получила. Это может быть профессор или директор. Кто действительно казался подозрительным в ретроспективе, поскольку большинство заданий, которые пошли не так, были связаны с существами. Существа, которых легко мог запугать другой представитель их вида, ранг 1. Звери мало любили людей и не стали бы слишком сильно сражаться против зверя ранга 1, просящего их напасть или убить людей. А потом было дело, что она проявляла особый интерес к Лилиане.

Когда они заняли свои места в группе, мысли Лилианы обратились к тому, как ей найти доказательства того, что директриса была или не была тем, о чем ее предупреждали. Эмир не смог бы, так как он не общался с женщиной. Но Лилиана смогла.