— Мне нужна ванна, — заскулила Лилиана, села на холодный каменный пол и откинулась назад. Она чувствовала, как высыхающая и остывающая кровь покрывает ее руки, и она ненавидела это. Она привыкла сдирать шкуры с существ, но от этого беспорядок не становился вкуснее, сколько бы раз ей ни приходилось с этим сталкиваться.
— Вот, — сказал Эрик, подходя и кладя на нее светящуюся руку.
Через несколько секунд кровь и запекшаяся кровь растворились на ее коже, и Лилиана радостно посмотрела на свои чистые руки. У целителя было какое-то очищающее заклинание. Он сказал, что это пришло из его класса, так что он не знал, сможет ли она получить свиток с таким же заклинанием. Она засыпала его вопросами об этом в первый раз, когда он использовал его, чтобы очистить команду от крови и дряни, полученной во время сражения с их первым гоблинским патрулем. Алистер,
— Мне нужно это заклинание, — пробормотала Лилиана, медленно садясь. Она огляделась и увидела, что Даниэль ковыряется в пещере, несомненно, в поисках добычи. Лилиана вздохнула и мысленно приказала Лелантосу ковыряться в третьей мини-пещере слева. Именно там было спрятано сокровище. Было бы гораздо менее подозрительно, если бы Лелантос нашел его, чем ее, поскольку у него был настоящий навык выслеживания.
Тигр повиновался, ковыряя пятно и обнаруживая спрятанную добычу. Вся команда поспешила, как только выяснила, что обнаружил тигр, и Лилиана поднялась с земли. Она тоже была взволнована добычей, но знала, чего ожидать. Она знала таблицу выпадения для этого подземелья вдоль и поперек. Если мир последует этому, она не удивится.
— На этот раз ничего хорошего, — прокомментировала Саша, подбирая пару кожаных наручей.
«Это новое подземелье. Первые несколько падений всегда плохие, пока не наберется достаточно маны или смертей, чтобы сформироваться лучше, — объяснил Даниэль, поднимая два необработанных драгоценных камня.
«Это, по крайней мере, хорошо», — прокомментировал Сэм, держа в руках довольно сложный кулон для первого падения в подземелье. Темный, почти черный, синий камень сидел в серебряной оправе, серебро извивалось и пересекало камень головокружительным узором. Тонкая серебряная цепочка поддерживала довольно большой кулон.
Лилиана вспомнила небольшой побочный квест из игры с этим ожерельем. Это был гарантированный выпадение при первом прохождении этого подземелья, несмотря ни на что. Побочный квест был сформулирован как побочный квест, но на самом деле вы не могли продолжить сюжетный квест, не завершив его, это раздражало многих игроков, потому что не было ясно, что побочный квест является обязательным.
Квест был простым и не предлагал никаких наград. Вы должны были доставить кулон Лилиане Розенгард, если вы играли за Эмира или Алистера. Это заставило других игроков подумать, что это ошибка, потому что ни один из других персонажей не должен был следовать квестовой линии, только Эмир и Алистер, которые встретили Лилиану до Академии. Некоторые предполагали, что это должно было сыграть роль в сюжетной линии второй игры.
Из всего, что, как думала Лилиана, она увидит, кулон не был одним из них. Это был бессмысленный квест в игре. Многие, включая Лилиану, думали, что это ошибка, которую так и не исправили, потому что она не имеет значения для истории. Так почему же он появился здесь и сейчас?
«Я думаю, он должен достаться Лилиане. Это ей подходит, — сказал Сэм, получив немедленное согласие от остальной группы. Даже Алистер не спорил и не сопротивлялся этому предложению. Сэм подошел к Лилиане и вручил ей кулон. На мгновение Лилиана уловила странное выражение его лица, почти туманное выражение его глаз, которое исчезло прежде, чем она смогла убедиться, что увидела его.
Взяв у лучника странный кулон, Лилиана осмотрела его, подняв вверх. Она чувствовала силу, излучаемую кулоном, еще больше разжигая ее любопытство. Игра всегда относилась к кулону как к ювелирному изделию, но ее чувства говорили, что в кулоне, который свисал с ее пальцев и мягко покачивался перед ее глазами, было что-то большее. Активировав [Опознание], Лилиана попыталась раскрыть секреты, хранящиеся в кулоне.
Древний кулон
Подвеска неизвестного возраста, возможно, через нее прошли сотни или тысячи лет. Камень и металл удивительно хорошо сохранились, несмотря на очевидный возраст. Камень неизвестного происхождения, напоминающий сапфир, но не совсем соответствующий такому драгоценному камню. Металл хоть и напоминает серебро, но тоже не совсем то, чем кажется. Красивое украшение без явных магических свойств.
Лилиана уставилась на кулон, глядя на информацию, которую [Идентификация] показывал ей с недоверием. Она отменила и повторно активировала навык, пытаясь получить другой ответ. Когда появилась та же самая коробка, она попробовала снова, и снова, и снова. Одни и те же слова насмехались над ней каждый раз. Лилиана уставилась на кулон, встряхнув его, как будто это вынудило его открыть секреты, которые он скрывал.
«Эрик? Можешь использовать [Оценку] для этого?» — крикнула Лилиана, не отрывая взгляда от кулона в руке, словно столкнулась лицом к лицу с опасным существом.
«Это всего лишь древний кулон, его камень и металл мне неизвестны, но такое иногда случается с более старыми предметами», — ответил Эрик, казалось, полностью удовлетворившись тем фактом, что его умение [Оценка] давало не больше информации, чем ее [Определение]. ] имел. [Оценка] была возможной эволюцией [Опознания], но она больше фокусировалась на предметах, чем на живых существах. Эрик, по-видимому, получил эволюцию случайно.
Иногда у него было так мало дел в боях, что он использовал [Идентификацию] на найденных объектах так часто, что это заставляло эволюцию. Это сделало его полезным для исследования подземелий, так как обычно он мог получить более подробную информацию о добыче, чем [Определить], но сейчас этот навык был бесполезен для Лилианы, если он не мог сказать ей, что происходит с кулоном.
— Это просто милая безделушка, не думай о ней слишком много, иначе ты повредишь свой маленький мозг, — крикнул Алистер, и Лилиана, наконец, прервала состязание в гляделки с кулоном, чтобы бросить испепеляющий взгляд на своего сводного брата.
— Ты хочешь сказать, что не чувствуешь магическую силу, излучаемую этой штукой? — недоверчиво спросила Лилиана, и Алистер повернулся и уставился на нее так, словно она сходила с ума.
«Возможно, вы просто чувствуете силу ядра подземелья. Скорее всего, это недалеко. Обычно они прячутся в комнате с боссом или где-то поблизости, — ответил Саша, вмешиваясь, чтобы предотвратить назревающую драку между двумя братьями и сестрами.
— Да, конечно, — пробормотала Лилиана, опуская кулон.
Чувствовала ли она ядро подземелья? Но она могла поклясться, что чувствовала силу, исходящую от самого кулона. Гораздо больше энергии, чем она чувствовала, исходившая от какого-либо оборудования раньше. Даже ее новая нагината, на которую было наложено несколько чар, ощущалась как мерцающая свеча рядом с костром, который она ощущала внутри кулона. Но никто другой, казалось, не чувствовал того же самого.
Лилиана отступила от остальных. Они делили награбленное. В основном это были наполненные маной камни и руда с небольшим количеством оборудования. Обычно даже это возбудило бы Лилиану. Возможная денежная прибыль, которую она могла бы получить, продавая улучшенное снаряжение для подземелий, не вызывала насмешек, но ее разум был слишком занят кулоном, чтобы волноваться.
Лелантос последовал за ней, и Лилиана протянула ему кулон, чтобы он понюхал, задаваясь вопросом, позволит ли их Узы Души ему почувствовать то, что она делает. Тигр прижался своей большой мордой к кулону и с фырканьем удалился. Лилиана чуть не расплакалась от облегчения, когда он сообщил об ощущении силы кулона, так что она не сошла с ума. Однако следующее впечатление, которое он ей послал, заставило ее задуматься. Что-то в кулоне кричало о хищнике Лелантосу, и это заставило его настороженно относиться к кулону. Он не был против этого, но то, что оно скрывало, казалось кошке опасным. Лилиана смотрела на таинственный кулон еще несколько долгих минут, размышляя, что с ним делать.
Мысль о том, чтобы выбросить его, даже не пришла ей в голову, хотя она почувствовала небольшое желание надеть кулон. Она это быстро подавила. Она не доверяла таинственным украшениям, на которых могло быть какое-то древнее проклятие. Она насмотрелась на Земле достаточно фильмов ужасов, чтобы знать, как это бывает. В конце концов, Лилиана решила, что лучше всего будет просто бросить его на хранение. Она могла бы пойти в город и найти оценщика более высокого уровня, чтобы раскрыть истинную природу кулона, когда они вернутся.
Ощущение силы и притаившегося опасного хищника исчезло вместе с кулоном. Подтверждая Лилиане, что ощущение, которое она получила, исходило от кулона, а не от скрытого ядра подземелья. Оглянувшись на группу, она увидела, что добыча наконец была поделена поровну между всеми: одна маленькая куча камней и руды означала ее собственную, как она предположила. Лилиана подошла и встала на колени, глядя на необработанные драгоценные камни и блестящие куски металла.
«Некоторые аметист, лунный камень и солнечный камень. Ничего особенного для этого подземелья, но из него можно сделать хорошее снаряжение. Вся руда железная. Может быть, ты сможешь заказать новую нагинату или кинжалы? Сэм сообщил ей, указывая на разные камни. Лилиана благодарно кивнула, складывая все это в свой браслет для хранения. Она уже забрала свою часть ядер для гоблинов, большую часть которых она получила за то, что сама позаботилась о большинстве гоблинов. Она могла бы сказать, что ей досталась значительная часть добычи, если учесть и кулон, который ей подарили.
«Раз уж вы придумали стратегию для босса, мы решили, что вы получите камни получше», — пояснил Чарльз, но он надулся над своим маленьким камнем, который она тоже определила как солнечный камень. Если она правильно помнила, солнечные камни можно было использовать для улучшения навыков и заклинаний, связанных с огнём. Было понятно, что Чарльз хотел именно этого. Лилиану больше заботили лунные камни, которые могли улучшить магию Души, поскольку Душа попала под власть Богини ночи.
— Ты получил ядро мимика, не жалуйся, — упрекнул Саша огненного мага, который только скрестил руки на груди и отвел взгляд от более высокой женщины. Саша вздохнула и потянулась за своим топором, чтобы, несомненно, ударить мага плоскостью лезвия, как она делала раньше. Чарльз отполз, натянув на лицо яркую улыбку.
«Я люблю свои награды! Они идеальны для меня!» — сказал Чарльз, приближаясь к выходу, побуждая остальных двигаться дальше. Мобы не возрождались еще несколько часов, но подземелья были известны своей хаотичностью и непредсказуемостью, Лилиана слышала рассказы от охранников других групп, убивших босса, и десять минут спустя, когда они все еще делили добычу, у них был весь босс. комната возрождается поверх них. Это случалось нечасто, и Чарльз предположил, что это произошло из-за того, что группы подошли слишком близко к настоящему ядру подземелья, вынуждая его защищаться, но никто не хотел рисковать.
Лилиана подтянулась к Лелантосу, сгорбившись в седле. Ее выносливость была полна, но она была истощена. У нее все еще была головная боль, таившаяся где-то на краю ее разума из-за слишком большого количества существ под [Сияющим пиршеством], и битва была нелегкой. Предсказуемый, да, но не простой. Одно дело драться с боссом, не вставая с больничной койки, двигая только пальцами. Совсем другое дело сражаться с боссом лично, заставляя свое тело уворачиваться, извиваться и наносить удары.
Она могла сказать, что остальные устали. Чарльз даже не играл с огненными шарами и не пытался подпалить Сэму волосы. Саша плелась вперед, но ее топоры низко висели в руках. Даниэль все еще проводил разведку, но Лилиана предположила, что он, скорее всего, двигался так же медленно, как и остальные. Эмир даже не прятался в тени, вместо этого он шел рядом с Алистером, и они перешептывались.
Лилиана какое-то время наблюдала за ними, ее мысли медленно двигались, поскольку усталость давила на нее. Алистер улыбался, улыбка, которую Лилиана никогда не видела направленной на себя. Это было открыто, бесплатно и легко. Смех, который он издал над шуткой, которую только что рассказал ему Эмир, разнесся по пещере, гордая ухмылка на лице Эмира показывала, что мальчик хочет рассмешить своего друга. Свет ее [Сияния], парящий над ними всеми, бросал на них двоих яркое облегчение, полностью освещая счастье, запечатленное на их лицах.
Каково это иметь друга из столь юного возраста? Эмир и Алистер знают друг друга с тех пор, как ходили в подгузниках, и с тех пор стали лучшими друзьями. Это проще? Иметь кого-то, кто так легко тебя понимает? Они даже выбрали классы и родство, которые дополняли друг друга. Предоставила ли их система, или они изо всех сил старались их выучить? Лилиана задумалась, глядя на них двоих. Эмир поймал ее наблюдающий взгляд, он молча поднял бровь, глядя на нее. Она поспешно отвела взгляд, пойманная на шпионаже.
И я отчитал его за шпионаж и подслушивание. Какой я лицемер. Лилиана покраснела от смущения, ее пальцы потянулись, чтобы теребить мех Лелантоса, чтобы скрыть свой стыд.
Будет ли у меня когда-нибудь такой друг? Вопрос крутился у нее в голове, вызывая знакомую боль в груди. Теперь она могла сказать, что у нее есть друзья. Что-то, что она не могла часто говорить в своей прошлой жизни. Эмир, Марианна и даже Алистер, когда он не вел себя как маленький засранец, были всеми людьми, которых она теперь считала своими друзьями. Но та близость, которую разделяли Элистер и Эмир, отличалась от того, что она испытывала в своих собственных дружеских отношениях, как в этой жизни, так и в прошлой. Часть ее, жадная часть, которая всегда хотела большего, чем она имела, жаждала такой близости.
Привязанность, любовь изливались через ее связь от Лелантоса, тигра, чувствующего ее чувства и мысли. Лилиана улыбнулась тигру, и в ее груди расцвело теплое чувство. Возможно, она никогда не получит такой близкой дружбы, которую Элистер и Эмир разделяли с другим человеком, но она могла сказать, что любовь, которую она испытывала к своей Узы Души, была чем-то, с чем ничто в этой жизни или в прошлой жизни не могло сравниться.
Ее жизнь была трудной, и эта жизнь должна была быть труднее, чем ее предыдущая, с большим отрывом, но она не променяла бы свою связь с Лелантосом на более легкую жизнь.