Глава 128: В окружении опасностей

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 128 В окружении опасностей

Г-жа Чжун, должно быть, была в шоке, увидев такую ​​кровавую сцену.

Линь Мэнъя знала, что ей нужно успокоить и успокоить госпожу Чжун, прежде чем она сможет получить от нее хоть что-нибудь о том, что произошло.

Возможно, нежный голос Линь Мэнъя или ее нежное прикосновение вернули госпожу Чжун к реальности после оцепенения.

Глядя на красивую принцессу Юй, которая мягко и безобидно улыбалась, госпожа Чжун дрожащим голосом начала рассказывать об этом пугающем происшествии.

«Мы с мужем небрежно болтали в вагоне, как вдруг его глаза широко распахнулись, и в следующий момент я увидела, как из его шеи сочится кровь. После этого он стал таким, каким вы его видели».

Ситуация была такой странной.

В противном случае госпожа Чжун не дрожала бы от страха до этого момента.

Линь Мэнъя нежно похлопал госпожу Чжун по плечу, взял теплое одеяло у горничной семьи Чжун и накрыл им госпожу Чжун.

— У вас есть еще одна конная повозка? Пожалуйста, принесите один сюда, чтобы ваша госпожа могла на нем покататься.

К тому времени вся семья Чжун была в бешеном состоянии. Вскоре после того, как Линь Мэнъя дал инструкции, сообразительный слуга вернулся с украшенной конной повозкой.

Хотя эта конная повозка была не такой просторной, как та, в которой они ехали раньше, это было лучше, чем ничего.

«Пожалуйста, продолжайте утешать свою госпожу. Что же касается тела твоего хозяина, то сначала перевези его обратно в столицу, а потом ты сможешь организовать его похороны.

Люди энергично закивали в знак согласия. Они были согласны и благодарны за то, что принцесса Юй пришла помочь сделать необходимые приготовления.

— Ладно, нам пора уходить.

Байсу держался за Линь Мэнъя, когда они спрыгнули с конной повозки Чжуна. Украдкой взглянув на тело лорда Чжуна, Линь Мэнъя тайно покачала головой.

Когда они вернулись к своей конной повозке, три служанки тотчас же приблизились к ним.

«Мастер, что именно случилось с семьей лорда Чжуна?»

— спросила Байчжи, пожимая плечами. Для нее было крайне жестоко обезглавить кого-то.

— Иди сюда, Байсу. Смотри, что это?»

Вместо того чтобы ответить на вопрос Байчжи, Линь Мэнъя разжала правый кулак, который все это время держала крепко сжатым.

В ее ладони был пучок очень тонких нитей, похожих на паутину.

«Это… это, должно быть, очень прочная и эластичная ледяная шелковая нить, которая очень ценна».

Байсу взял шелковые нити из рук Линь Мэнъя. Они были нежными и мягкими, и, когда она терла их между пальцами, шелковые нити даже не чувствовались.

«Упругий и прочный? Если бы кто-то затянул это на чьей-то шее, разве это могло бы отрубить голову в одно мгновение?»

Внезапно Линь Мэнъя вспомнила, что слышала новости о таких вещах, происходящих в наше время.

Речь шла о байкере, который проезжал мимо натянутой лески, и ему мгновенно отрубили голову.

Мог ли правитель Чжун умереть таким же образом?

«Возможно. Тем не менее, убийца должен иметь богатую внутреннюю силу, чтобы сделать это. Но разве госпожа Чжан не была единственным человеком с господином Чжаном в конной повозке в то время? Если только вы не подозреваете…

Байсу широко раскрыла глаза в недоумении. Как могла такая скромная и хрупкая миссис Чжун быть убийцей?

«Это не она. Напротив, этот убийца должен был использовать метод, о котором мы не знаем. Я собираюсь провести тщательное расследование этого дела, когда мы вернемся. У меня такое ощущение, что это как-то связано с Персиковым причалом».

Все происходящее пахло рыбой и казалось частью злого плана.

Хотя они удалялись все дальше и дальше от горы Линцзюй, Линь Мэнъя не чувствовала облегчения в своем сердце.

Цинху упомянул ей, что убийцы Персикового цветущего дока были способны к своего рода невидимым навыкам.

Даже если бы это было не так, учитывая состояние хаоса, никто бы не определил и не узнал бы какого-либо странного человека, даже если бы они столкнулись с ним.

«Байцзи, можешь сказать охранникам, чтобы они запрещали любому странному виду приближаться к нашей конной повозке? Если есть какое-либо сообщение от кого-либо, охранники могут передать его нам. Если кто-то из вас встретит странного охранника, вы должны выяснить его личность и попросить кого-нибудь из ваших знакомых подтвердить личность».

Им приходилось прибегать к таким крайним мерам в экстремальные времена.

Им хватило, чтобы благополучно добраться до столицы. Как только они войдут в город, у них будут ресурсы, чтобы сохранить свою жизнь.

Байджи воспользовался моментом, чтобы передать инструкции, прежде чем вернуться к конной повозке.

Тем не менее, ее брови были глубоко нахмурены, а в глазах был страх.

«Я слышал от людей снаружи, что, кроме лорда Чжуна, еще несколько министров умерли неестественной смертью один за другим».

«Какая?»

Что, черт возьми, происходит? Линь Мэнъя содрогнулась от страха, когда пришла к пониманию.

На самом деле произошло то, что убийцы, окружившие охранников в палаточном лагере, были настоящим обманом для глаз.

Они использовали тактику отвлечения внимания, которая увела имперскую стражу и другую стражу в другом направлении. Добившись этого, убийцы приступили к убийству своих настоящих целей.

«Воспряньте, чтобы не попасть в сети врагов наших».

Линь Мэнъя и четыре ее служанки собрались вместе. Ее четыре служанки были единственными, кому она могла доверять в данный момент.

Со страхом и трепетом они направились к столице.

По пути они видели семьи, которые потеряли главу своей семьи в результате убийства и остановились на обочине дороги, оплакивая и оплакивая свою потерю.

Глядя на это, Линь Мэнъя могла только сочувствовать и скорбеть в своем сердце вместе с ними.

Это было не время, чтобы одолеть сочувствие или церемониться и быть педантичным.

Невозможно, чтобы один человек был убийцей всех мертвых.

Эти ужасающие убийцы, возможно, наблюдали за Линь Мэнъя и ждали, когда она выйдет из конной повозки, чтобы лишить ее жизни.

«Мастер, эти люди действительно мертвы?»

Байчжи уже некоторое время был рядом с ней. Не было никаких сомнений в том, что она была свидетелем того, как люди болели и умирали.

Однако эти жестокие и трагические смерти были для нее чем-то новым.

Она спряталась в объятиях Линь Мэнъя, все время удивляясь, как мир может быть таким злым и ужасающим местом.

«Это очень реалистичное изображение жестокого мира, в котором мы живем».

Линь Мэнъя сказал с безразличием. Помимо Байсу, остальные трое никогда в жизни не были свидетелями такого зверства, связанного с такими странными смертями.

Несмотря на то, что каждый из них был способным, Линь Мэнъя держал их в безопасности в защищенной среде во дворе Люсиня.

Однако теперь обстоятельства изменились. Если эти трое хотели пройти с ней через все испытания и лишения, Линь Мэнъя думала, что им сначала придется перестать бояться смерти.

«Я не боюсь смерти. Скорее, я боюсь, что вас никто не возьмет, мисс, если я умру.

Байчжи изменила обращение к Линь Мэнъя и стала называть ее своей любовницей.

Однако то, как она обращалась к ней как к мисс, тесно связывало их.

В ясных глазах Байчжи была решимость, когда она смотрела на Линь Мэнъя. Она хотела передать свою решимость своей госпоже.

Все это время она пренебрегала мужеством Байчжи.

Линь Мэнъя похлопала ее по щеке, но не могла подобрать слов.

«Я тоже не боюсь. Я принадлежал Мастеру с того момента, как пришел в особняк принца.

Наконец на напряженном лице Байджи появилась улыбка. Внезапно Линь Мэнъя увидел, что из уравновешенного поведения Байцзи появилось что-то еще.

Наконец, Байшао всегда был смелым. К настоящему времени она приспособилась к идее об угрозе смерти и настроилась на то, чтобы пойти ва-банк.

«Чего тут бояться? Потеря головы может оставить мне большой шрам. Моя жизнь будет стоить того, если я останусь рядом с тобой, Мастер.

Все трое преодолели свой сокровенный страх, и это действительно удивило Линь Мэнъя.

Она посмотрела на них троих с улыбкой и каким-то образом в этот момент почувствовала в себе смелость противостоять этим врагам.

«Хорошо, поскольку вы больше не боитесь, давайте устроим ловушку, чтобы поймать этих кровожадных демонов. Что вы думаете?»

Сидеть в конной повозке было совершенно не в стиле Линь Мэнъя.

Смерть этих людей была одновременно и опасной, но и сдерживающим фактором.

На самом деле, их смерть действительно могла быть частью плана, чтобы заставить некоторых людей поддаться тому, кто стоит за всем этим.

К несчастью для них, Линь Мэнъя был от природы непреклонным персонажем!

— Что нам делать, Мастер?

Мало того, что бодрый Байчжи оживился, так еще и глаза обычно спокойного Байсу засияли.

Она видела и пережила множество необычных вещей, когда следовала за Линь Мэнъя.

Теперь она с нетерпением будет смотреть на трех служанок, не владеющих никакими боевыми искусствами.

Ей казалось, что, находясь среди этой кучки людей, она станет свидетельницей чего-то более ослепительного, чем все, что она когда-либо испытывала.

«Байшао и Байцзи, вы двое вместе со стражниками должны открыто обойти различные семьи погибших, чтобы утешить их. Основная идея состоит в том, чтобы узнать, расспросив их, кого последними видели мертвые. Подозреваю, что убийцы до сих пор прячутся среди своих охранников. Нам приходится делать вид, что мы невежественны, тем самым привлекая их внимание».

Байшао и Байцзи обменялись взглядами и покачали головой, выглядя нерешительно.

— У нас самих не так много охранников. Если бы мы взяли с собой некоторых из них, разве мы не поставили бы под угрозу вашу безопасность?

Линь Мэнъя загадочно улыбнулась и указала на Байсу.

«Вы должны знать, что Сяоюй дал мне ее в качестве моего телохранителя, но об этом знают немногие. Все люди думают, что она всего лишь одна из моих служанок».

Объяснение Линь Мэнъя сразу же открыло глаза Байшао и Байцзи.

Действительно, то, что они считали для себя обычным и нормальным, не было известно другим людям.

Примером может служить Цинху, теперь даже Байсу.

«Хорошо, теперь мы понимаем. Ждите новостей о нашем успехе. Пожалуйста, защити нашу госпожу Байсу.

Байсу кивнула и крепко схватилась за рукава.

Линь Мэнъя был единственным человеком, который знал два вида оружия, которые носил Байсу.

Один из них был гибким мечом, который обвивал талию Байсу, как пояс, а другой был кинжалом в ее рукаве, лезвие которого было сбрызнуто ядом.

С этим оружием она могла атаковать и защищаться в любое время.

Не было никаких опасений, что она не сможет выполнять свои движения даже в условиях ограниченного пространства внутри конной повозки.

«Вы когда-нибудь сталкивались с приемами боевых искусств убийц Персикового цветущего дока?»

Линь Мэнъя спросила Байсу тихим голосом и подождала, пока она обдумывала ответ.

«Я слышал, что умелые убийцы Персикового Цветка Дока были разделены на четыре категории, а именно Небесный Уровень, который является самым высоким, затем Земной Уровень, Черный Уровень и Желтый Уровень, который был самым низким. Основываясь на моем уровне навыков, я должен быть в состоянии защититься от довольно высококвалифицированного убийцы Небесного класса.

Рациональный анализ Байсу повысил уверенность Линь Мэнъя.

Основываясь на своем суждении, она была уверена, что убийцы, спрятавшиеся среди охранников разных семей, не были первоклассными убийцами.

Когда она возвращалась в спешке, она услышала, как охранники рассказывали, как погибли министры, и как они были убиты причудливыми способами.

Одних отравили, других убили спрятанным оружием. Короче говоря, все они были ошеломлены.