Глава 184: Взять Юньчжу под контроль

В письме брата Линь Мэнъя говорилось, что их войска были перемещены, но ее брат и их отец, как главнокомандующие, не могли уйти, как хотели.

Линь Мэнъя медленно выдохнула. Было мало людей, о которых она могла бы беспокоиться.

Ее брат и отец с самого начала были ее самой большой заботой.

«Юэ Ци оказывается здесь сегодня вечером. Готовьте больше блюд! Скажи на кухне, сегодня вечером у нас будет пир.

Сегодня аплодисменты и смех заполнили двор Люсинь.

Линь Мэнъя был действительно щедрым мастером. Она была счастлива, поэтому все ее слуги получили премию.

Четыре ее служанки ухмылялись от уха до уха, и даже старые слуги, отвечающие за тяжелую работу, были благодарны за награду принцессы.

Слуги во дворе Люсинь были в кормушке.

Благодаря наградам Линь Мэнъя все были взволнованы.

Вскоре после ужина Линь Мэнъя настоял на том, чтобы лично навестить родителей Байцзи.

Однако Байджи решительно отказался. Она настояла, чтобы ее родители сначала навестили Учителя.

Таким образом, Линь Мэнъя должна была пить чай в своей комнате.

Фамилия Байджи была Му, и ее родители были честными фермерами-арендаторами.

В их глазах помещик в их деревне был достаточно богат.

Но когда они вошли в особняк принца Ю, у них появилось то же чувство, что и у бабушки Лю в саду Гранд Вью.

Будь то тихая извилистая каменистая дорога или массивные скалы и скалы, их глаза были широко раскрыты от благоговения.

Байджи уже предлагала показать им Особняк, но ее родители отказались.

Несмотря на то, что они могли говорить, когда шли к особняку принца Юй, они оба безмолвно следовали за Байджи, чувствуя себя впечатленными.

«Отец, мать, это двор Люсиня, где я служу принцессе».

Байджи с гордостью представила его своим родителям.

Родители последовали за ней во двор, увидев, что богато украшенное квадратное здание действительно было раем на земле.

«Дядя Му, тетя Му, принцесса ждала вас. Входите пожалуйста.»

Круглолицая красавица поприветствовала родителей Байджи, когда они подошли к комнате.

Красавица, которая была одета так же, как Байджи, но казалась моложе,

действовали мягко, в отличие от обычных слуг, набрасывающихся на всех.

Их нервы были немного успокоены. «Принцесса Ю должна быть добрым хозяином, потому что ее служанки хорошо себя ведут».

Байджи и Байжи отвели их обоих в главную комнату.

Легкий аромат ладана приветствовал их, когда они открыли дверь.

Прямо в центре комнаты сидела необыкновенно красивая дама в светло-желтом платье с легкой улыбкой.

Дама выглядела красивее, чем фея на картине.

Родители Байцзи сразу встали на колени на пол, чтобы должным образом поприветствовать Линь Мэнъя.

«Здравствуйте, Ваше Высочество. Чтоб ты жил тысячу лет».

Их лица покраснели, когда они опустились на колени на пол, не смея поднять головы.

Особняк принца Юй был настолько великолепен, что даже кирпичи, покрывающие его пол, были превосходными красными кирпичами.

Они боялись, что их новая одежда испачкает пол.

«Пожалуйста, поднимитесь. Байджи, Байсу, помогите им сесть».

Послышался нежный голос, прекрасный, как звук природы.

Позже красавица вместе с дочерью, улыбаясь, нежно помогли им подняться.

Родители Байджи опустили головы и не смели смотреть на принцессу. Они сели на край изысканного красного стула.

«Как насчет того, чтобы жить здесь? Сможете ли вы к этому привыкнуть?»

Родители Байджи выглядели старше своих сверстников.

Хотя они жили относительно лучшей жизнью по сравнению с простыми людьми, они все еще сохраняли простоту земледельцев из-за того, что постоянно занимались сельским хозяйством дома.

Родители Байджи, которые на первый взгляд казались честными и добрыми, были сдержанными, но все же вели себя хорошо.

В глазах Линь Мэнъя промелькнула признательность.

Все было в пределах ее ожидания.

— Ваше Высочество, мы можем к этому привыкнуть.

Благодаря своему опыту работы управляющим в доме помещика, отец Байджи вел себя очень хорошо и не имел глупостей.

Должно быть, они учили Байджи своим личным примером, так что Байджи преуспел.

«Хороший. Я чувствую себя более привязанным к Байджи. Хотя она еще молода, Байджи — очень способная девушка».

Линь Мэнъя говорил нежно. Она фактически приняла родителей Байджи как своих людей.

Байцзи покраснел, услышав похвалу Линь Мэнъя.

Байсу и Байчжи принесли родителям Байджи две чашки ароматного чая.

На их лицах появилась облегченная улыбка.

Они бы отказались, если бы сыновний Байджи не предложил помочь с их расходами.

Они и представить себе не могли, что их девушке посчастливится служить такому доброму хозяину.

В последние дни они слышали, что все слуги в особняке принца Юй называли молодого управляющего Байджи.

Слуги сказали, что Байцзи отвечал за все во дворе Люсиня.

— Ваше Высочество, вы не упрекнули ее за вульгарность. Это состояние моей дочери».

Отец Байцзи тоже смутился из-за похвалы Линь Мэнъя. Всеобщее дружелюбие успокоило их нервы.

Он молча огляделся и был совершенно впечатлен.

Эта комната была похожа на рай.

Принцесса была красавицей, как и молодой лорд, сидевший рядом с ней. Молодой лорд был утонченным, более очаровательным, чем мальчик, следующий за Гуаньинь, буддийской богиней.

«Отныне мы семья. Я полагаю, Байджи передал вам мою просьбу.

Обменявшись приветствиями, Линь Мэнъя перешел прямо к делу.

Ей нечего было скрывать от них, поскольку они были ее людьми.

Подумав немного, родители Байджи осторожно заговорили.

«Хозяин, я очень польщен вашим доверием, но я много лет назад работал управляющим в доме помещика. Я боюсь… испортить ваш бизнес, Мастер.

Линь Мэнъя ожидал, что они откажутся.

Через некоторое время она заговорила дружелюбно.

«Не волнуйся. В моем магазине нужно сделать всего несколько вещей. Мне нужен только близкий человек, чтобы позаботиться об этом».

Линь Мэнъя планировал сделать Байшао и Байцзи торговцами на поверхности.

А насчет магазина у нее были свои планы.

После секундного раздумья родители Байджи согласились.

Для них было нормально просто позаботиться о магазине.

— Что ж, тогда я пришлю кого-нибудь показать вам магазин. И еще одно: пожалуйста, держите это в секрете».

Они мгновенно кивнули. Они знали и такие вещи.

Байджи взяла выходной на одну ночь, чтобы остаться с родителями. Во дворе Люсиня, который до этого был наполнен смехом, стало тихо.

Линь Мэнъя не собиралась рассказывать Лун Тяньхао об аптеке.

Недавно она почувствовала, что что-то изменилось в отношении к ней Лун Тяньхао.

Они стали лучше понимать друг друга.

Будь то открыто или тайно, Лун Тяньхао защищал ее. Однако она ясно знала, что его поддержка была потому, что он считал ее своей личностью, а не потому, что любил ее.

Поэтому она по-прежнему настаивала на том, чтобы молча развивать свою силу, как бы она ни была расстроена.

«Уже так поздно. Ваше Высочество, как вам уютно.

С порывом ветра рядом с Линь Мэнъя появилась фигура в черном.

Линь Мэнъя продолжала читать книгу при свете, как будто ожидала появления этой черной фигуры.

«Я не могу спать. Чтение помогает мне убить время».

Линь Мэнъя не двигался, все еще сосредоточенный на книге.

— Вы так смелы, ваше высочество, я должен это признать. Разве ты не знаешь, сколько стоит твоя жизнь на черном рынке?

Плащ был снят, и обнажилось морщинистое лицо.

Если бы вы посмотрели на него внимательно, вы бы обнаружили, что он старше, чем раньше.

Это была знаменитая проститутка, а также главный убийца Персикового Дока, Юнжу.

— Вы, кажется, более серьезно больны.

Не поворачивая головы, Линь Мэнъя получила информацию о состоянии здоровья Юнжу от радара в ее мозгу.

Она вздохнула и обернулась, ее яркие глаза сфокусировались на даме.

«Стоило ли?»

Женщины больше всего заботились о своем лице.

Чем красивее женщина, тем больше она о ней заботилась.

Но такая непревзойденная красавица, как Юнжу, была готова отказаться от своего красивого лица ради мужчины.

Линь Мэнъя не спрашивала, но могла кое-что догадаться.

«Это не имеет значения. Без него Юнжу всего лишь острый меч. Его существование сделало Юньчжу живой женщиной».

Линь Мэнъя покачала головой и взяла со стола таблетку.

«Выкуси. От яда это не избавит, но, по крайней мере, твое здоровье не ухудшится. Не используй собственное тело, чтобы попробовать яд в следующий раз. Если яд попадет в твой мозг, даже я не смогу спасти тебе жизнь.

Она чувствовала, что Линь Мэнъя видела ее состояние.

Свет надежды засиял в глазах Юнжу.

В последнее время ей стало трудно контролировать свои эмоции.

Она сошла бы с ума без того, о ком беспокоилась.

«Спасибо.»

Через некоторое время Юнжу выразила благодарность.

Она приняла таблетку, не подозревая о Линь Мэнъя.

«Я сделаю все возможное, чтобы удовлетворить ваши требования, но я хочу, чтобы вы правили моим народом во тьме. Вы согласны или нет?»

По ее мнению, Юнжу был лучшим выбором.

Юнжу, выросший в месте, куда приходили и уходили самые разные люди, умел общаться как с мафией, так и с правительством.

Появление Линь Мэнъя было неудобным, и если Цинху узнают, это тоже будет проблемой.

Поэтому Юнжу был лучшим выбором.

— Ты не боишься, что я тебя предам?

Юнжу смутился.

Линь Мэнъя только что встречался с ней дважды. Как Линь Мэнъя могла так доверять ей?»

«Цинху сказал мне, что когда ты уволился, это почти разрушило всю систему причала «Персиковый цвет» в столице. Ты такой талант. Будет расточительством, если я откажусь выбрать тебя.

Линь Мэнъя посмотрел на нее с предельной искренностью.

Юнжу секунду откровенно смотрел на Линь Мэнъя, прежде чем, наконец, слегка улыбнуться.

— Вы правы, Мастер.

Подразумевая, что она согласилась на ее просьбу.

Протянув тонкую руку, Линь Мэнъя улыбнулась.

— Что ж, тогда давайте работать вместе.

Юнжу была готова разрушить свою внешность ради мужчины, она должна была высоко ценить привязанность и личную преданность.