Глава 207: Пересказ старых историй

«Мастер, разве вы не говорили нам, что не будете вмешиваться в дела императрицы без необходимости?»

Ночь никогда не подвергала сомнению приказы Лун Тяньхао. Но расследование императрицы имело большое значение.

Как только секрет существования секты Цин будет раскрыт слишком рано, это будет очень плохо для Лонг Тяньхао.

Поэтому Найт должен был оставаться осторожным.

«Я отказался вмешиваться, потому что императрица все еще оставляет мне свободу действий, что бы она ни делала. Но теперь она замышляла заговор против моей матери. Я боюсь, что она уберет всех вокруг меня, прежде чем я приму меры».

Придя в себя, Лун Тяньхао почувствовал, что в этом мероприятии было больше подвохов.

Поскольку ее держали во дворце императрицы, у императрицы неизбежно было что-то на наложницу Де.

Поэтому они заключили сделку за счет Линь Мэнъя.

В противном случае наложница Дэ не стала бы намеренно создавать трудности для Линь Мэнъя в тот момент, когда она покидала дворец.

Итак, Лонг Тяньхао решил выяснить, что на самом деле произошло между Наложницей Де и императрицей!

— Вы правы, Мастер. Но я слышал, что наследному принцу было приказано через несколько дней подумать о себе в своем доме. Кроме того, императрица вызвала даосского священника в Имперское даосское аббатство для проведения церемонии благословения».

То, что сказала Ночь, на самом деле поразило Лонг Тяньхао.

По его мнению, постоянные неудачи наследного принца на днях раздражали императрицу.

Размышление о себе было действительно хорошим оправданием. Но Лонг Тяньхао не смог угадать истинное предназначение императрицы.

«Что касается Особняка наследного принца, вам лучше следить за ним повнимательнее».

Без руководства императрицы наследный принц был просто идиотом.

Противоположная игра против императрицы только началась.

«Маленькая девочка, сегодня вечером во дворе Циньву очень многолюдно».

Стоя под крышей и прислонившись к окну, Цинху болтал с Линь Мэнъя.

«Я почти все ему рассказал. Если бы он не предпринял никаких действий, это было бы действительно странно».

В комнате Линь Мэнья училась вышивать у Байцзи. Байджи отлично вышивала, а она нет. Каждый раз, когда она хваталась за иголки или нитки, она теряла над ними контроль. Они разделятся, как дикие лошади.

Но Линь Мэнъя по-прежнему считала, что подобные сосредоточенные действия помогут ей сконцентрироваться.

«Верно. Но, маленькая девочка, теперь, когда мы, как Мастер, собрали много людей, не пора ли взглянуть?»

Линь Мэнъя подняла голову и посмотрела на Цинху, которая улыбалась.

«Он прав. Пришло время взглянуть и дать этим беспокойным бродягам понять, кто такой Хозяин, и успокоить их умы.

«Хорошо. Я посмотрю через несколько дней. Дождитесь моей договоренности.

Ссора в тот вечер во дворе Искусств настолько разозлила наложницу Де, что она совсем заболела.

Несколько дней она отказывалась принимать чьи-либо визиты. Цзян Руцинь, который всегда был высокомерным и своенравным, на несколько дней успокоился.

Становилось холоднее.

В каждом дворе топили печи. Во дворе Люсинь Линь Чжунъюй и Цинху использовали некоторые методы, о которых другие не знали, чтобы украсить его цветущими яркими цветами.

Выглядело это странно интересно, когда под сухими коричневыми ветками росли разноцветные цветы.

В водянистой розовой куртке Байцзи в спешке вошел в главную комнату двора Люсинь.

Она отдернула тяжелые портьеры, и ее встретило тепло с легким ароматом.

Байчжи и Байсу играли в «пять в ряд» на нагревательной кровати, в то время как Цинху и Линь Чжунъюй спорили друг с другом, чтобы решить, кто нарисует картину для Линь Мэнъя.

Линь Мэнъя, которая читала книгу на диване у окна, была единственным человеком, который наслаждался своим временем.

«Мастер, вот деньги, которые дал мне мой отец. Он сказал мне, что у нас была хорошая прибыль в этом месяце. Но также некоторые аптеки недалеко от нашего магазина несколько раз устраивали беспорядки».

Линь Мэнъя, взяв деньги, которые держал Байцзи, широко улыбнулась.

Несмотря ни на что, это был первый горшочек с золотом, который она заработала в древние времена. Она должна чувствовать себя возвышенной.

«Не беспокойтесь о беспорядках. Тушите огонь водой. О, а ваши мать и отец сохранили свое жалованье?

Байджи улыбнулся и кивнул. Такая хорошая прибыль превзошла ожидания ее отца, потому что лекарства всегда давали бесплатно или за полцены.

«Приближается Праздник зимнего солнцестояния. Ты все приготовил?

Стюард Дэн составил список того, что они должны приготовить.

Четыре служанки были заботливы и умелы. Почти все было готово.

Они сделают перестановку после того, как принц Ю и принцесса Ю вернутся с поклонения предкам в Императорском Храме предков.

«Прекрати то, что ты делаешь. Я взволнован сегодня. Давай выйдем на улицу и повеселимся».

Они немедленно прекратили свои действия, сгрудились вокруг Линь Мэнъя и покинули особняк принца Юя.

— Байшао снова нет, Мастер?

Когда их никто не заметил, Байджи тайно спросила ее.

Линь Мэнъя подняла брови и заговорила, оглядываясь по сторонам.

«Фестиваль приближается. Она может быть занята своими делами.

На самом деле она не видела Байшао уже несколько дней.

Она была так занята, что никто не мог мельком увидеть ее фигуру.

«Позже, если мы что-то купим, купим для нее».

Байшао с сомнением кивнул. Хотя это был приказ Мастера, она все равно чувствовала себя неловко.

«Надеюсь, Байшао не сделает ничего против своей совести».

Они покинули особняк стадами. Это было действительно похоже на то, что фестиваль был рядом. Продавцов прибывало все больше.

Благодаря угольной горелке в просторном вагоне было очень тепло.

Глядя в окно на толпу, она скорее сядет в карету, чем будет толпиться снаружи.

«Вы можете выйти на улицу. Я лучше останусь здесь и почитаю книгу.

С началом зимы она стала легче уставать.

Она так боялась холода, что спала или лениво сидела в своей комнате.

Это должно было быть потому, что она всегда жила на теплом юге, что было похоже на весну, более 20 лет в своей предыдущей жизни.

Так что, когда дело дошло до климата в Столице с четырьмя четко выраженными временами года, ей так и не удалось к нему привыкнуть.

— Сестра, я останусь здесь с тобой.

Цинху надулся, потому что Линь Мэнья приказала ему сопровождать трех горничных за покупками.

У Линь Чжунюй была причина остаться с Линь Мэнъя.

«Хорошо. Вам не будет скучно?»

Она подняла голову и посмотрела на мальчика, который был похож на нефрита.

Он стал выше и красивее, чем когда его забрали обратно.

Она протянула свои тонкие руки, чтобы коснуться его маленького лица, а затем слегка ущипнула его кожу, которая была нежнее, чем у женщины.

«Ах, когда ты вырастешь, в тебя влюбится множество девушек. Боюсь, денег, которые я коплю на твою свадьбу, может не хватить.

Линь Чжунъюй неохотно опустил ее руки, но он молча волновался из-за холода ее рук.

Цинху сказала ему раньше, что вены вокруг ее сердца были повреждены, поэтому зима была для нее самым тяжелым временем.

Линь Чжунъюй согрел ее маленькие ручки своими большими руками. Но чувство страха возникло в его сознании без всякой причины.

— Ты оставишь меня, сестра?

Линь Мэнъя улыбнулась, но кивнула.

«Рано или поздно у тебя будет своя семья. Я хотел бы стать свидетелем того, как ты выйдешь замуж, родишь ребенка и будешь жить вечно счастливой и безопасной жизнью».

В последние дни она много раз слышала ссоры из комнаты Линь Чжунъюй.

Хотя они намеренно понизили голоса, Линь Мэнъя все равно их слышала.

Сяоюй был взрослым, но каждый день оставался во дворе Люсинь. Линь Мэнъя подумал, что она может быть препятствием на пути к достижению его амбиций.

Но она очень забеспокоилась, когда подумала о мистере Розе Мультифлоре, Синь Ли.

«Что, если…» «Что, если этот сумасшедший действительно что-то сделал с Сяоюй. Удастся ли ему сбежать от него?»

«Я ненавижу покидать тебя. Я не хочу жениться и остепениться!»

Линь Чжунъюй, сдвинув брови, пробормотал.

— Глупый, ты не можешь остаться со мной навсегда, не так ли? Сяоюй, я никогда не требую от тебя ответа. Но я знаю, что тебе тяжело в последние дни, верно?

Когда Линь Чжунъюй собирался отрицать это, Линь Мэнъя сказала ему своими глазами, что она уже все знала.

В конце концов ему не удалось скрыть это от Линь Мэнъя.

«Я… Они попросили меня уйти с ними. Я отказался, так что…»

Линь Чжунъюй опустил голову, опасаясь, что Линь Мэнъя может ругать его.

Но Линь Мэнъя лишь слегка нахмурился. Было очевидно, что Синь Ли смотрит на Сяоюй.

Но он чего-то боялся, и сейчас было не время действовать.

Эти охранники могли защитить Сяоюй на мгновение, но не навсегда.

«В этом случае необходимо серьезно поговорить с тем, кто стоит за Сяоюй».

— Они не могут забрать тебя, пока не получат моего разрешения. Не волнуйся, я защищу тебя. Позже ты должен найти время, чтобы я поговорил с их временным боссом, хорошо?

Пелена беспокойства исчезла из его глаз.

С тех пор, как он встретил Линь Мэнъя, он никогда не видел трудностей, с которыми она не могла справиться.

Он энергично кивнул. «Хотел бы я, чтобы Старшая сестра сумела убедить этого упрямого старика».

«Ну, не волнуйтесь. Я буду рядом с тобой.»

Сидя в карете, Линь Чжунюй, чье давление значительно уменьшилось, рассказывал анекдоты, чтобы доставить удовольствие Линь Мэнъя.

Их карета остановилась в уединенном месте. Водитель пошел куда-то помочиться. Таким образом, Линь Мэнъя и Сяоюй остались в карете одни.

«Тише, старшая сестра, к нам кто-то идет, мастер кунг-фу».

Внезапно Сяоюй подняла палец, призывая Линь Мэнъя замолчать.

У них было сильное осознание кризиса. Оба они прислонились к углу кареты, стараясь не издавать ни звука.

— О-о-о…

Снаружи их вагона внезапно послышался слабый звук борьбы. Линь Мэнъя тайно приоткрыла окно и выглянула наружу.

Она увидела несколько высоких, крепких мужчин с ребенком на руках, прикрывавшим ему рот.

Ребенку было лет пять-шесть. Он явно испугался.

Малыш изо всех сил пытался освободиться, так как его глаза были полны слез.

— Они… они из банды Ивы! Раньше меня точно так же похищали!»

Линь Чжунъюй сходил с ума. Это была нормальная реакция, когда человек сталкивался со своим врагом.

И прежде чем Линь Мэнъя смог его остановить, он выбежал наружу.

«Будь осторожен!»

Ей пришлось молча увещевать его быть осторожным. Затем она обнаружила, что он ловко выбрал сильного мужчину, стоящего к нему спиной.

Ей не нужно было беспокоиться о результате. Сяоюй быстро обыграл этих, казалось бы, сильных парней.

Бедняжку вернули в карету.

Но малыш был так напуган, что плакал и свернулся калачиком, не смея приблизиться к Линь Мэнъя.