Глава 274: Тайный разговор в подземелье

Атмосфера сильно расслабилась, возможно, потому, что Линь Мэнъя согласилась позволить Сяоюй вернуться в Ли Юнь.

Сяоюй перестал размышлять, и его улыбка перестала быть натянутой. Лин Мэнья вздохнул с облегчением. Наконец-то она приняла правильное решение. Что мог сделать Ли Юнь в конце концов? Даже если Сяоюй столкнется с какой-либо опасностью, она отправится спасать его независимо от расстояния между ними.

«Это голубь, которого князь специально для нас приготовил. Я слышал, что это очень разумно. Ты принесешь его с собой в Ли Юнь. Таким образом, вы сможете отправлять мне письма, где бы вы ни находились».

Очевидно, служанки никогда не видели такой очаровательной малышки и все собрались вокруг ее клетки.

Хотя птица была всего лишь молодым голубем, она гордо держала голову высоко, словно с пренебрежением смотрела на окружающих ее людей. Теперь игривые сердца девушек были взволнованы, они умоляли Линь Мэнъя выпустить его из клетки.

«Мастер! Мастер! Эта маленькая штучка такая очаровательная, пожалуйста, выпустите ее из клетки!»

Байчжи, которая была неподвижна, взволнованно захлопала в ладоши, подгоняя Линь Мэнъя.

Линь Мэнъя улыбнулась и повернулась, чтобы посмотреть на Лун Тяньюй умоляющим взглядом.

Лун Тяньюй кивнул и сразу же открыл маленькую дверцу клетки.

Голди расправила крылья и взлетела прямо в воздух.

«Пи…» Лонг Тяньюй свистнул в птичий свисток, и Голди немедленно отреагировала, отлетев назад и приземлившись на вытянутую руку Лонг Тяньюй.

Крепкий на вид Голди больше не был похож на очаровательное маленькое существо, как тогда, когда его держали в клетке. Он казался более агрессивным и властным с теми глубокими карими глазами, которые ловко сканировали окружающих людей.

Внезапно из-за спины Линь Мэнъя выскочили две белоснежные фигуры. Будучи неподготовленным к их внезапному появлению, Линь Мэнъя чуть не упал.

«Сноу, тигрёнок, что ты делаешь? Это твой новый друг, не кусай его!

Природа птиц и зверей не изменится только потому, что Линь Мэнъя приказал им это сделать. Тем не менее, Сноу и тигренка просто интересовало появление нового друга.

Эти два животных окружили Лун Тяньюй, когда они кричали и прыгали вверх и вниз. Они расширили глаза и с большим интересом посмотрели на Голди.

Теперь двор Люсиня действительно превращался в зоопарк.

«Малыш выглядит таким настороженным! Можешь ли ты подарить это мне, старшая сестра?»

Глаза Сяоюй загорелись, когда он выжидающе посмотрел на Линь Мэнъя.

— Я собирался отдать его вам. Когда ты вернешься в Ли Юнь позже, Голди будет посредником между нами.

Линь Мэнъя могла согласиться отпустить Сяоюй домой, но она действительно не могла вынести его ухода. Тем не менее, она тщательно скрывала это меланхоличное чувство глубоко в своем сердце, говоря себе, что не имеет значения, где находится Сяоюй, лишь бы он был в целости и сохранности.

Подурачившись некоторое время, когда луна достигла середины неба, они начали расходиться и разошлись по своим комнатам, чтобы отдохнуть.

В конце концов, Байсу был единственным, кто остался рядом с Линь Мэнъя, чтобы ждать ее, пока она собиралась лечь спать.

— Вам следует бросить работу и подойти сюда. Давай хорошо поболтаем».

Сяоюй настоял на том, чтобы Байсу остался с Линь Мэнъя. Поэтому казалось, что Байсу придется попрощаться со своей семьей и разлучиться с ними навсегда.

Несмотря на спокойное и спокойное выражение лица Байсу, Линь Мэнъя могла сказать, что ее сердце тревожится.

— Не беспокойтесь обо мне, Мастер. Моя судьба была решена в тот момент, когда мой учитель провел меня через ворота. Я готов даже умереть за Мастера и Молодого Мастера. Более того, для меня гораздо лучше остаться здесь с Учителем и тремя моими хорошими сестрами, чем вернуться в Ли Юнь, чтобы вести жизнь, сражаясь и убивая».

Холод на лице Байсу наконец согрелся появлением улыбки. Тем не менее Линь Мэнъя почувствовала, что Байсу заставила себя улыбнуться.

Возможно, это было потому, что Сяоюй собиралась уйти, и все были как-то меланхоличны.

Шли дни, и было сказано, что подготовка к отъезду Сяоюй почти завершена. Лун Тяньюй специально сделал для них жетон для пересечения границы. Используя токен, Сяоюй сможет безопасно пересечь границу, даже если он наткнется на каких-либо официальных лиц, просящих проверить его личность.

Также практически завершилась подготовка к празднованию Нового года. Наконец-то у Линь Мэнъя появилось свободное время. Однако в судах уже шли ожесточенные дебаты по поводу поиска авторитетного врача для лечения болезни Императора.

Естественно, Лун Тяньюй должен был участвовать в этом обсуждении. Стало нормой, что он каждый день уходил рано и возвращался поздно. Линь Мэнъя, который не был занят этими делами, был довольно ленив. Единственное, что она могла сделать, это сконцентрироваться на получении знаний по токсикологии от Байли Руи.

«Почему кажется, что твой разум сегодня занят чем-то другим?»

Байли Жуй нахмурил брови, глядя на Линь Мэнъя, который только что испортил целую банку с ядовитыми таблетками. Ему было больно видеть, как все эти таблетки пропадают даром.

Девушка всегда была сообразительна и сообразительна. Почему она сегодня выглядела такой рассеянной? Почему она казалась глубоко обеспокоенной?

«Простите, Учитель. В последнее время мне трудно успокоить свое сердце. Обещаю, я приготовлю для тебя еще один горшочек с ядовитыми пилюлями.

В последнее время Линь Мэнъя казался беспокойным и беспокойным. Казалось, должно было произойти какое-то великое событие. Она начала прокручивать в голове все события, которые произошли с тех пор, как она пришла в этот древний мир, чтобы посмотреть, не упустила ли она что-нибудь из них, но безрезультатно.

Мрак, который она чувствовала в своем сердце, влиял на ее психическое состояние.

«Ядовитые таблетки не имели большого значения. Меня беспокоит, если вас что-то беспокоит. Сталкивались ли вы с какими-либо трудностями?»

Байли Руи отложил то, что он делал. Хотя он был увлечен токсикологией, Линь Мэнъя, в конце концов, был его единственным учеником. Обычно она держала свои эмоции при себе. Должна быть причина, по которой она выглядела рассеянной сегодня.

«Учитель, я люблю использовать нетрадиционный гамбит для решения вопросов, и чем больше я это делаю, тем дотошнее я становлюсь. Однако мне становится все труднее сосредоточиться. Мне почему-то казалось, что я что-то упустил. К сожалению, я не всегда контролирую ситуацию. Я обеспокоен тем, как я могу взять ситуацию под контроль».

Бейли кивнул своему чрезвычайно талантливому ученику. Она была не только исключительно красива, но и дотошна и умна. Единственное беспокойство заключалось в том, что она была еще молода и ее темперамент был все еще неопределенным.

«Глупая девчонка, ты думаешь, как маленькая леди, ты сможешь контролировать все на свете? Возьмем, к примеру, травы в этой комнате. Можем ли мы с вами контролировать, когда их семена вырастут в зрелое растение?»

Линь Мэнъя взглянула на своего учителя, а затем посмотрела на многочисленные травы в комнате. Действительно, каждый вид травы рос со своей скоростью. Что ее учитель и она могли сделать, так это просто полить их и добавить удобрения.

Казалось, в этот момент она озарилась, и ее глаза загорелись. Казалось, она полностью уловила критическую концепцию.

«Учитель, вы пытались сказать, что ситуация и общая картина не всегда могут соответствовать моим желаниям? То, что я собираюсь сделать, это просто добавить импульс к тому, что уже происходит, и что мне нужно только повернуть направление, в котором все движется, чтобы соответствовать моим желаниям в критический момент. Вы это имеете в виду, Учитель?

Байли Руи кивнул. Его ученик действительно не был глуп.

Линь Мэнъя, наконец, недавно поняла причину отсутствия концентрации. Она держала слишком много вещей в своих руках и не могла их отпустить. В тот момент, когда что-то отклонялось от ее планов, она чувствовала себя слабой и беспомощной.

Чтобы разжечь огонь, не требовалось, чтобы она контролировала всю ситуацию. Что ей нужно было делать, так это быть похожей на своего учителя, чтобы продвигать вещи в правильном направлении в критический момент. Этого было бы достаточно.

— Теперь я понимаю, Учитель.

Будучи умным человеком, душевное состояние Линь Мэнъя, наконец, вернулось к норме, и на ее маленьком лице появилась теплая улыбка.

Взглянув на своего ученика, Байли Руи наконец успокоился и успокоился.

Если бы Вучэнь мог схватывать понятия так же быстро, как эта девушка, он бы не оказался в своем нынешнем состоянии.

«Простите, Учитель, за то, что причинил боль Байли Вучен… пожалуйста, накажите меня за то, что я сделал».

Она должна объяснить своему учителю, что случилось с Байли Вучен. Так как Учитель не упомянул об этом, она также хранила молчание об этом.

«Эх… Вучен навлек это на себя… он не мог винить кого-то еще».

Байли Руи вздохнул и в этот момент; казалось, он сильно постарел. Линь Мэнъя, чье лицо было наполнено меланхолией, была уверена, что ее учитель очень беспокоился о Байли Вучен.

«Честно говоря, если он умрет, я бы не стал так волноваться. Возможно, вы не знаете, что на самом деле Вучен с детства был очень деликатным и дотошным мальчиком. Бунтовать против принцессы Юй было несложно. Однако, если бы он присоединился к людям, которые идут против принца Юя, мы с тобой никак не могли бы его остановить, — сказал Байли Руи и вздохнул.

Это было то, о чем больше всего беспокоился Байли Руи. Помимо того, что он был интриганом, Вучен был хорошим мальчиком. Байли Руи вспомнил, как однажды, когда Байли Вучен был еще маленьким, мальчик из его частной школы сказал, что он похож на девочку.

По этой причине Байли Вучен испробовала все средства и способы, чтобы заставить мальчика потерять свою мужественность.

В то время он был всего лишь двенадцатилетним юношей.

Теперь Линь Мэнья уничтожил один из его глаз, а Лун Тяньюй выгнал его из особняка, так что можно было представить, как сильно Байли Вучэнь будет ненавидеть Линь Мэнъя и Лун Тяньюй.

«Учитель, пожалуйста, не беспокойтесь об этом. Я считаю, что принц Ю сделал необходимые приготовления. Поскольку он согласился отпустить Байли Вучен, он, должно быть, подумал о последствиях и был готов к тому, что грядет».

Без сомнения, Линь Мэнъя была немного обеспокоена, как и Байли Жуй, она думала, что Лун Тяньюй все-таки не обычный человек. Он никогда не позволит Байли Вучен разрушить его будущее.

«Нет, девочка. Я очень хорошо знаю Учень. Он чрезвычайно дотошен и осторожен в своих планах и любит заставать людей врасплох. На этот раз вы причинили ему боль, и он отомстит вам. Даже если он умрет, его запутанные уловки в конце концов убьют тебя.

Слова Байли Руи на мгновение вселили страх в Линь Мэнъя.

Он был прав. Если Байли Вучен сможет убедить близких охранников Лун Тяньюй освободить его из темницы, он определенно сможет выполнить взаимосвязанные уловки, направленные на Лун Тяньюй и ее.

Более того, такой безумный и жестокий человек, как он, возненавидел бы ее до мозга костей. Трудно сказать, не прикоснется ли он к окружающим ее людям.

«Спасибо за ваши напоминания. Пожалуйста, извините меня сейчас, у меня есть кое-что, чтобы заняться!”

Линь Мэнъя не стал тратить время на лишние слова и в спешке вышел через ворота подземелья.

В последние несколько дней Байцзи и Байшао были заняты делами в особняке. Хотя их сопровождала охрана и слуги, все же они были простолюдинами.