Глава 307. Ненормальная горничная.

Услышав об игре, Лун Инхуа сразу же бросил на нее любопытный взгляд.

Игры могут быть самым захватывающим занятием для него в его возрасте.

Линь Мэнъя попыталась смягчить выражение лица, чтобы маленький мальчик не увидел ничего плохого.

«Ну, сейчас начнется. Покажи мне дорогу к усыпальнице твоей матери, можешь?

Лун Инхуа сразу же кивнул и выглядел так, будто одержим победой.

«Какой умный мальчик». Линь Мэнъя огляделась и осторожно направилась к гарему из невидимого угла, обменявшись взглядами с Байсу.

Линь Мэнъя хорошо знала, что ребенок — самый ценный человек для матери. Как в таких обстоятельствах мать могла отвлечь няню своего ребенка? Эта няня могла составить компанию своему ребенку.

Мать чувствовала душевную боль, когда ее ребенок был ранен, не говоря уже о том, что Лун Инхуа играл в мяч. В то время ему нужна была горничная, чтобы остаться с ним.

Однако никого не было видно даже после того, как они прошли через три двери. Все было крайне странно!

Наконец они увидели людей, когда прошли через последнюю дверь.

У Линь Мэнъя была причина оставаться начеку. На протяжении всей истории многие дети императора умирали ни за что. Поэтому, поскольку она осталась во дворце, она не позволила бы Лун Инхуа убить в молодом возрасте.

Время от времени через улицу можно было увидеть спешащих людей. Казалось, что они не искали пропавшего ребенка. Лун Инхуа, держа ее за руки, ловко указал ей правильное направление.

Возможно, потому что он приближался к дворцу упокоения его матери, Лун Инхуа заволновался. Ведь он собирался победить!

Затем Лун Инхуа с волнением указал на великолепные ворота.

Подойдя к воротам, Линь Мэнья и Байсу увидели грандиозное клеймо из двух слов — Дворец Юнхэ.

Казалось, что его мать имела немного высокий статус.

Была ночь. Все ворота были закрыты. Байсу постучал в дверь, и вскоре кто-то открыл ее. Изнутри появилось красивое лицо. Увидев Лун Инхуа в объятиях Линь Мэнъя, она, казалось, была удивлена.

«О, мой дорогой! Где ты был? Я искал тебя. Если я не найду вас, Ее Высочество убьет меня.

Поскольку он уже благополучно добрался до дворца отдыха своей матери, Лонг Инхуа, естественно, счастливо посмотрел на него, потому что он выиграл игру.

Линь Мэнъя тоже почувствовал облегчение, потому что Лун Инхуа была в полной безопасности. Лун Инхуа выглядел немного величественно в присутствии своей служанки, а не перед ней.

Лун Инхуа сунул свою трость в руки Линь Мэнъя и серьезно начал свою речь, держа маленькие руки сзади.

«Какой ты бесполезный! Каждый раз, когда мы играем в прятки, ты меня не находишь! Ладно, я должен пойти к маме. Невестка, давай поиграем в другой день!»

Затем он вошел во дворец Юнхэ, не оглядываясь.

Его служанка выглядела неловко и поклонилась, чтобы показать свою благодарность, а Линь Мэнъя извиняющейся улыбкой.

«Ваше Высочество, спасибо, что отправили Его Высочество обратно. Но уже слишком поздно. Ее Высочество невозможно разбудить. Мне очень жаль, Ваше Высочество.

Слова горничной прозвучали немного невежливо.

Однако Линь Мэнъя не был злым человеком. Все во дворце Юнхэ должны были забеспокоиться, когда Лун Инхуа пропала. Это действительно было неподходящее время для приветствия матери Лун Инхуа. В противном случае они могут подумать, что она претендует на кредит.

Кроме того, во дворце ее считали беспокойным человеком. Посторонним людям лучше было с ней не связываться.

«Все в порядке. Отправляйтесь догонять десятого принца. Я выхожу.»

Линь Мэнъя смиренно улыбнулась и, кивнув горничной, хотела уйти.

Однако, когда Линь Мэнъя опустила глаза, она увидела изумрудно-зеленый браслет в руке горничной. Это был качественный браслет. Но в мгновение ока служанка закрыла ворота дворца Юнхэ.

Линь Мэнъя покачала головой, и когда она собиралась уйти с Байсу, она обнаружила трость Инхуа все еще в своих руках.

Как он мог быть слишком резким, чтобы забрать его?

Внезапно ей что-то пришло в голову. Это странно. Этот браслет действительно особенный. Положения об одежде во Дворце строгие. Если она приехала, когда мать Инхуа вышла замуж, это вполне разумно.

Но те служанки, которые следуют за наложницей, должны быть ее самыми близкими людьми. Они не могли быть такими грубыми. Но она, казалось, пыталась оттолкнуть меня.

«Байсу, быстрее! Ударь дверь!»

Линь Мэнъя не хотел, чтобы опасность постигла Лун Инхуа.

Услышав это, Байсу сразу же постучал в дверь. Прошло всего несколько минут с тех пор, как Лун Инхуа забрали. В данный момент за дверью было тихо.

Линь Мэнъя забыла о своих манерах и вместе с Байсу постучала в дверь. Через целых десять минут из-за двери наконец пришел ответ.

«Кто снаружи! Вы не знаете правил? Зачем стучать в дверь. Ты не боишься наказания Ее Высочества!

Голос был тонким. Евнух.

Ворота были открыты. Линь Мэнъя и Байсу попытались ворваться мгновенно.

«Привет! Где вы служите? Как ты мог вести себя так плохо?»

Линь Мэнъя отчаянно пытался схватиться за воротник и спросил: «Где Инхуа? Где десятый принц? Где?»

Евнух никогда раньше не видел человека, столь встревоженного, и, заметив серьезный взгляд Линь Мэнъя, он был удивлен и бессознательно ответил: «Его Высочество вышел и не вернулся сейчас. Мы искали его. Кто… кто ты?»

Хотя женщина перед ним выглядела незнакомой, евнух, конечно, стал проницательным человеком после долгой службы во дворце. Он заметил, что внешний вид и одежда Линь Мэнъя были похожи на тех наложниц, и знал, что она будет одной из них.

«Нет, Инхуа вернулась! Только что его увела служанка с зеленым браслетом! Я отправил его обратно лично! Спешите найти их! Найдите их! Помните, никогда не отпускайте ни одного изолированного уголка! В противном случае Инхуа будет в опасности!»

Линь Мэнъя говорил быстро и торжественно. Затем евнух увидел в ее руках любимый тростниковый мяч своего хозяина.

Он сразу понял всю серьезность происходящего. Евнух больше не останавливал ее и закричал.

«Ну давай же! Молодой мастер в опасности! Торопиться!»

Тонкий, хриплый голос был очень громким. Его услышал весь императорский дворец.

Линь Мэнъя и Байсу тоже обыскивали все комнаты одну за другой.

Но еще больше тревожило то, что они не слышали голоса после того, как обыскали каждый уголок переднего двора.

Крик евнуха собрал множество людей, чтобы найти Лун Инхуа.

Темнело. Но он был ярко освещен во дворце Юнхэ.

Линь Мэнъя и Байсу вышли на задний двор. Другие слуги рыскали тут и там с фонарями.

«Ах! Туфли юного господина!»

Внезапно раздался испуганный голос. Линь Мэнъя немедленно подбежала, только чтобы увидеть бассейн, ледяная поверхность которого уже треснула.

Горничная держала именно те туфли, которые только что были на Лун Инхуа.

«Молодой господин упал в воду, не так ли?»

Кто-то мгновенно заговорил с беспокойством. Затем несколько сильных евнухов и охранников прыгнули в бассейн.

Они терпели пронизывающий холод и искали некоторое время, но ничего не нашли. Сердце Линь Мэнъя похолодело.

Нет, с Инхуа все будет в порядке!

Линь Мэнъя подбежала, чтобы проверить туфли в руках горничной.

Ботинки были все еще сухими, даже без следов грязи. Вместо этого они, будучи взрослыми, испачкали свою одежду грязью, когда стояли у бассейна.

Таким образом, эта пара обуви должна была быть размещена там намеренно, чтобы создать ложное впечатление, что Лун Инхуа соскользнул в воду. Вот почему поверхность льда потрескалась, и даже грязь вокруг бассейна разрыхлилась.

Это было недолго. Помимо расстояния, каким бы слабым ни был Лун Инхуа, он должен был бороться.

Но доказательств не было, если только Инхуа не бросили в воду после того, как его убили первым. До сих пор его труп не был найден. Было видно, что служанка остановилась на полпути. Вероятно, Инхуа все еще был в углу у бассейна!

Подумав над этим, Линь Мэнъя огляделся.

Внезапно она обнаружила вдалеке несколько небольших комнат, которые можно было использовать для хранения садовых инструментов.

«Оглянитесь, все! Не оставайтесь в воде слишком долго, иначе вы получите холодную травму. Некоторые идут готовить им горячие имбирные супы!»

Они не знали, кто эта женщина, но всегда действовали по чьему-то приказу.

Линь Мэнъя спокойно расставил задачи. Они сразу принялись за работу.

Линь Мэнъя несла ее юбку и бежала впереди с Байсу.

Замки в этих комнатах были ржавыми. Очевидно, они были заперты на несколько дней. Линь Мэнъя трясла замки один за другим и, наконец, обнаружила ржавчину под замком.

Это показало, что кто-то открыл его совсем недавно!

«У кого есть ключ? Торопиться! Инхуа может быть внутри!»

Услышав, что их Молодой Господин может быть найден, евнухи и служанки сбежались туда, как пчелиный рой. Но он принадлежал садовнику. Ключа больше ни у кого не было.

Это было срочно. Линь Мэнъя сейчас не заботился о ключе.

Затем она отступила назад, и Байсу выбила дверь.

Дверь рухнула. Линь Мэнъя сразу бросился туда. Эти инструменты были пыльными. Линь Мэнъя огляделся и не нашел следов Лун Инхуа.

Однако Линь Мэнъя отказалась сдаваться, поэтому взяла с собой фонарь и вместе с другими тщательно обыскала каждый угол комнаты.

Линь Мэнъя не нашла ничего, кроме грязных следов. Это была не большая комната. Они должны быть в состоянии найти что-то.

Линь Мэнъя был разочарован. Пока она думала, что из поля ее зрения исчез живой человек, она обнаружила в углу несколько странных ящиков.