Глава 317 — Тайное подозрение

— Тетя, ваш голос…

Цзин Юэ немедленно обернулась и ответила немного поспешно.

«О, это потому, что я простудился несколько дней назад. Принц, поторопимся, а то госпожа забеспокоится.

Увидев, как ее фигура так торопливо движется перед ним, Лун Тяньюй немного заподозрил неладное.

В прошлом тетя Цзин Юэ только тихонько оставалась рядом с его матерью. Хотя она тоже заботилась о нем, она не относилась к нему так сердечно, как тетя Цзиньюэ.

Почему у него возникла эта иллюзия сегодня?

Казалось, именно потому, что в его доме было так тихо, он стал замечать тех, на кого раньше никогда не обращал внимания.

«Тебе все еще нужно хорошо заботиться о себе. Тетя Джиньюэ ушла. Ты единственный старый слуга, оставшийся с моей матерью. В будущем тебе все равно придется заботиться о ней.

Лун Тяньюй думал, что Юнь Жо был бедствием. Отношения между его матерью и Линь Мэнъя испортились, частично из-за того, что эти хитрые слуги спровоцировали ее.

Тетя Цзин Юэ вздрогнула, а затем кивнула, и в ее глазах появилось легкое замешательство.

— Спасибо, принц.

Вскоре они прибыли во Двор искусств наложницы Де. Как только он вошел во двор, слуги, которые сновали туда-сюда, подошли поздравить его один за другим. Лонг Тяньюй сохранял вежливое выражение лица и не знал, что это за счастливое событие.

«Поздравляю, принц. Твоя мать так долго ждала. Принц, пожалуйста.

Юнь Жо была одета в парчовую мантию с модным дворцовым цветочным орнаментом на голове. Лун Тяньюй ненавидел эту женщину. Без нее у Художественного Двора не было бы столько хлопот.

Когда Юнь Руо увидел, что Лун Тяньюй намеренно игнорирует ее, выражение ее лица совсем не изменилось. Вместо этого она улыбнулась еще более покорно.

«Принц, пожалуйста, постарайтесь не спорить с мадам. В любом случае, мадам всегда думает о том, что хорошо для вас. Вы двое — самые дорогие мать и сын на свете. Почему ваши отношения должны испортиться только из-за женщины?»

Юнь Руо говорил искренне, но Лун Тяньюй ненавидел ее замечания.

«Хорошо выполняйте свой долг. Если хочешь умереть, просто иди и умри».

Лонг Тяньюй говорил немного холодно, и взгляд уголков его глаз тоже был немного холодным, но на лице Юнь Жо не было никаких признаков страха.

«Она действительно доверенное лицо моей матери, иначе она не была бы такой бесстрашной».

— Принц, вы просто шутите. Я останусь в живых и буду служить мадам. Теперь она становится старше, и ей тоже нужен кто-то подходящий рядом с ней, верно? Принц, неужели вы так жестоки, что не хотите, чтобы о госпоже кто-нибудь заботился?

Это был первый раз, когда Лун Тяньюй почувствовал некоторый страх, когда увидел перед собой Юнь Руо.

«После того, как моя мать привела эту женщину обратно в наш особняк, она действительно полагается на ее услуги каждую минуту. Обычно такую ​​неприметную служанку можно найти повсюду, но почему моя мама верит только тому, что говорит?

Лонг Тяньюй был подозрительным, но ему пришлось следовать за Юнь Жо в главную комнату своей матери.

Как только занавеска была поднята, в нос Лонг Тяньюй хлынуло чрезмерное количество аромата, и он не мог не нахмуриться. Он так привык к свежему запаху Линь Мэнъя с оттенком лекарственного запаха. Таким образом, сильный запах пудры ударил ему в нос.

— Ю’эр, ты пришел. Иди сюда ко мне».

Тон наложницы Де был полон радости, которой никогда раньше не было слышно. Наверное, потому, что знала, что самый надоедливый человек временно исчез со двора.

В комнате наложницы Де было слишком тепло, и он чувствовал беспокойство. Лун Тяньюй был немного нетерпелив, но не показывал этого, потому что присутствовали посторонние.

Подойдя, он увидел, что рядом с наложницей Де стоит шеренга дам из известных семей. Когда он взглянул на них, у него сразу упало сердце.

— Мама, ты ведь не сдалась?

— Мама, раз ты здорова, я уверен. Если нет ничего другого, я…

Тон Лун Тяньюй был явно недоволен, но наложница Дэ, казалось, не слышала его и мгновенно остановила его.

«Милый мой ребенок, ты всегда занят национальными делами, но почему ты не занят своими делами? В твоем возрасте у твоего отца-императора уже были ты и твои братья. — Но посмотри на себя. У тебя есть принцесса, но нет детей. Это не хорошо. Эти дамы — дочери моих старых друзей. Если вам нравится какой-либо из них, я могу принять решение за вас сегодня».

Замечание наложницы Дэ заставило лицо Лонг Тяньюй стать холодным, а также заставило женщин опустить головы в застенчивости.

Они были дочерьми наложниц своих семей. Хотя они были выдающимися внешне, они не были важными в своих семьях.

Даже когда они достигали совершеннолетия, они в основном выходили замуж за бесправных сыновей аристократических семей или становились чужими наложницами. Теперь у них была возможность стать наложницами принца Ю, поэтому они должны побороться за место.

Правда заключалась в том, что принцесса Юй была знатного происхождения, но детей у них не было, и теперь она ушла во дворец. Если бы они могли родить сыновей раньше его принцессы, они бы имели благородное положение из-за своих детей. Итак, какова была ценность положения принцессы?

Поэтому теперь они молча пялились на принца Ю.

Они крепко сжали руки по бокам.

Лун Тяньюй был крайне разочарован. В эти дни он думал, что его мать работала над улучшением своего характера, поскольку она не беспокоила Линь Мэнъя. Теперь он начал сожалеть о том, что сделал раньше.

Неожиданно наложница Дэ снова вернулась к своим трюкам сразу после того, как Линь Мэнъя ушла во дворец.

«Заводить наложниц? Почему моя мама всегда хочет насильно вмешаться в мою жизнь? Почему моя открытая и умная мама всегда делает такие глупости?»

«Моя мать пытается разрушить нашу любовь между матерью и сыном?»

«Мама, я не хочу никаких наложниц, и надеюсь, ты меня поймешь. Дамы, пожалуйста, вернитесь и больше не приходите в особняк принца Ю. Моя принцесса отсутствует, и мне очень жаль, если я не смог вас развлечь.

Тон Лун Тяньюя был чрезвычайно жестким, и эти дамы знали, что он нетерпелив. Как бы они ни хотели получить эту должность, теперь они были вынуждены уйти в разочаровании.

Но на наложницу Де нисколько не повлияло то, что сказал Лун Тяньюй. Она взяла ароматный чай из рук, сделала глоток, а затем посмотрела на Лонг Тяньюй.

— Ю’эр, ты снова начал создавать проблемы. Я делаю все для вашего блага. Менгья принесет вам только несчастье. Или вы думаете, что она действительно может покинуть дворец, не поранившись?

Лун Тяньюй онемел, но причиной был не ее леденящий душу тон. Взглядом чужака он посмотрел на свою мать, которая воспитывала его с юных лет.

С самого рождения его воспитывали кормилица и тетя.

Как его биологическая мать, наложница Де, которая обучала его лично, была щедрой и прямолинейной. Она была наложницей, которая вела себя с должным этикетом, а также говорила с мудростью, которой он научился верить и которой восхищался.

Но что, черт возьми, заставило его мать превратиться в порочную и поверхностную женщину перед ним?

«Сын мой, мы с тобой боролись более 20 лет в запутанном Императорском дворце. Мы очень ясно обо всем в нем. Неужели ты настолько наивен, что думаешь, что твоя женушка еще может вернуться из дворца невредимой?

Сказав это, наложница Де улыбнулась.

Улыбка на ее достойном лице была несколько жестокой.

Лонг Тяньюй стоял там, но в его глазах было странное и холодное выражение, которого никогда раньше не было.

«Мама, ты не можешь решить, может она вернуться или нет, но я все же хочу тебе кое-что сказать. Ситуация в эти дни отличается от прошлой. Мать, не «вытягивай руки слишком далеко», иначе ты почувствуешь боль, когда они сломаются».

Поскольку ситуация стала настолько ужасной, Лун Тяньюй больше не мог принимать во внимание любовь матери и сына.

Он давно знал, что его мать слегка недолюбливала Линь Мэнъя, но он не ожидал, что она так ненавидит Линь Мэнъя, что захочет ее убить.

«Ты мой сын. Вы действительно хотите защитить эту суку до такой степени? Юэр, разве ты не знаешь, что она — камень преткновения на твоем пути? Без нее я смогу выбрать для тебя лучшую принцессу и использовать семейную силу принцессы в твоих интересах. Даже если наследный принц взойдет на трон и станет императором в будущем, вы все равно можете обезопасить себя и быть беззаботным принцем. Разве это не хорошо?»

«Мать пытается меня переубедить, используя чувства и рассуждения, не так ли?» Лун Тяньюй думал об этом, как будто это было в прошлом.

Но теперь он был жестокосерден из-за того, что сказала наложница Де. Его глаза слегка сузились, но он оставался спокойным. Вместо этого он притворился крайне пренебрежительным.

«Как наследный принц может взойти на трон? Мать, почему королевству суждено быть его?»

«Юэр! Не говорите глупостей! Наследный принц — наследник королевства, а вы — его младший брат. Это уже давно определено. Не переходи черту».

Внезапно наложница Дэ резко заговорила, и Лун Тяньюй был ошеломлен. Когда его мнение изменилось, он ушел с фальшивым, беспомощным видом.

Когда он поспешно покинул двор наложницы Де, Лун Тяньюй замедлил шаги и остановился.

Его яростное выражение лица стало нормальным. Оглянувшись на Художественный дворик, который становился все более и более незнакомым, он двинулся, как проворная обезьяна, и скрылся за углом боковой стены.

«Найт, а как насчет того, что я просил тебя расследовать в прошлый раз?»

Призрачная тень внезапно возникла позади него,

Он почтительно опустился на колени и сказал:

«Многие охранники, не принадлежащие к нашему особняку, появились во дворе искусств наложницы Де. Я когда-то дрался с ними, но они, кажется, тайная стража дворца. Итак, я не мог прокрасться к Мадам, но похоже, что эти тайные охранники не те охранники, которых Мадам обычно использует. После того, как Мадам вернулась из дворца в прошлый раз, она сменила своих тайных охранников. Я пытался найти предыдущих охранников, но они, кажется, растворились в воздухе.

«Даже с его отличными навыками кунг-фу, Найт не смог приблизиться к моей матери, так что эти охранники должны быть действительно очень необычными».

«Найт не хотел действовать опрометчиво и предупреждать их, но у охранников моей матери не было причин останавливать моего телохранителя Ночь»