Глава 377: Принцесса вернулась в особняк принца

Основная функция этого лекарства заключалась в том, чтобы остановить рост плода. После приема в течение нескольких дней следует принять другой вид лекарства, и мертвый плод будет извлечен из тела матери.

Однако, возможно, это было сделано для привлечения внимания или для того, чтобы держать ее в неведении. С небольшим изменением, внесенным в рецепт, у нее, казалось бы, нормальный месячный кровоток.

Плата за это заключалась в том, что она потеряла нормальную способность к зачатию. Следовательно, это лекарство определенно не было дано Линь Мэнву Шангуань Цин.

Ни одна мать не станет портить жизнь собственной дочери. Поэтому могло быть ясно, кто был виновником.

«Кто же ее любовник? Мы должны сообщить об этом отцу, иначе репутация семьи Линь будет подорвана».

Несмотря на то, что Линь Наньшэн не относился к Линь Мэнву как к своей младшей сестре, в конце концов, она была дочерью семьи Линь. Он, естественно, хотел бы взять на себя ответственность за то, чтобы вернуть ей справедливость.

Дочь семьи Линь никогда не должна быть использована в своих интересах.

— Я тоже понятия не имею. Он не должен быть какой-то знаменитостью. Боюсь, Шангуань Цин уже избавился от него. Старший Брат, я чувствую, что тебе лучше молчать об этом деле, пока ты тайно ведешь свое расследование.

Линь Мэнъя слишком хорошо знал Шангуань Цин и Линь Мэнву. Если бы любовник Линь Мэнву был сыном какой-нибудь уважаемой семьи, Шангуань Цин воспользовалась бы возможностью выдать ее дочь замуж.

Поскольку они хранили молчание по этому поводу, это только показывало, что ребенок в утробе Линь Мэнву не был ребенком дворянина.

Если это так, то как Шангуань Цин могла позволить жить человеку, который разрушит жизнь ее дочери?

— Хорошо, я понял.

Хотя Линь Наньшэну эта идея не нравилась, это все равно было позорно.

После того, как вещи были прибраны и упакованы, Линь Наньшэн лично проводила ее до ворот.

Даже если он не мог снова расстаться со своей сестрой, Линь Наньшэн мог только смотреть вслед Линь Мэнъя, когда она уезжала в своей конной повозке.

Вздохнув, ему еще предстояло привыкнуть к тому, что его драгоценная младшая сестра вышла замуж и стала женой другого мужчины.

Это заставило его еще больше ненавидеть Шангуань Цин и Линь Мэнву. Если бы не их тайные уловки, его младшую сестру не выдали бы в спешке замуж.

Однако больше всего он ненавидел себя.

Незадолго до того, как мать скончалась, она серьезно наставляла его хорошо заботиться о своей младшей сестре.

Он криво усмехнулся, потянув губы. Он надеялся, что еще не поздно помириться с ней.

Атмосфера в конном экипаже была немного мрачной. И Байчжи, и госпожа Тянь думали, что это из-за того, что Линь Мэнъя не могла покинуть свой первый дом. На самом деле она думала о постыдных поступках Шангуань Цин и ее дочери.

Видя, что атмосфера была гнетущей и неловкой, Байчжи некоторое время бегала глазами, прежде чем начала рассказывать г-же Тянь о людях в особняке принца.

Услышав голос Байчжи, Линь Мэнъя постепенно очнулась от своих глубоких мыслей.

Линь Мэнъя не могла сдержать чувство извинения, когда поняла, что они украдкой посматривают на нее. Они должны были неправильно понять.

«РС. Тянь, я помню, что старший брат Тянь Нин ровесник моего старшего брата, я прав? Мой брат часто говорил, что старший брат Тянь Нин был очень умен, что он был намного лучше моего брата в учебе».

Наконец, на лице г-жи Тянь появилась слабая улыбка, когда Линь Мэнъя начала говорить о своем сыне.

Тогда она изо всех сил пыталась спасти своего сына из лап Короля Ада. Хотя здоровье ее сына всегда было плохим, он всегда был умен и благоразумен.

Особенно это проявлялось, когда хозяйка была еще жива. Затем ее сын учился вместе с молодым мастером, учась читать и писать. Мастер даже похвалил ее сына за сообразительность.

Однако при мысли о его слабом здоровье она не могла не огорчиться. Все это время ей было тяжело растить ребенка одной. Она не просила для него большого богатства. Все, чего она желала, это чтобы он был здоров.

Однако даже это желание было слишком экстравагантным.

«Не волнуйся. У нас лучшие врачи в особняке принца. Даже если эти врачи потерпят неудачу, я буду умолять принца найти императорского врача для старшего брата Тянь Нина. Я верю, что в конце концов он выздоровеет».

Линь Мэнъя погладила руку госпожи Тянь, когда она утешила ее своими нежными, но обнадеживающими словами.

К счастью, она вовремя обнаружила, что он принимает эти вредные травы. Более того, старший брат Тянь Нин на самом деле был не таким слабым, как казалось.

При правильном питании он обязательно выздоровеет.

Даже г-жа Тянь была так убита горем, что насчет тех матерей, которые потеряли своих детей из-за этих вредных лекарств? Они должны были чувствовать себя такими сломленными и безнадежными.

Сразу же горькая ненависть Линь Мэнъя к злой и таинственной организации усилилась.

Внезапно перед ее глазами вспыхнуло знакомое лицо Цинху с кокетливой улыбкой.

Куда делся этот несчастный парень?

Хотя Лун Тяньюй был в особняке, ранее он проинструктировал Стюарда Дэна безопасно вернуть Линь Мэнъя в особняк принца.

Как только они вышли из конной повозки, Байцзи и Байшао, которые с нетерпением ждали ее возвращения, сразу же подошли, чтобы встретить их.

Линь Мэнъя почувствовала, как радость нахлынула на нее, когда она увидела двух девушек со слезами на глазах. К счастью, ее околосмертный опыт пока не достиг их ушей.

В противном случае, эти девушки, которые становились все более дерзкими, отныне будут следовать за ней повсюду и придираться к ней без остановки.

— Наконец-то ты вернулся, Мастер.

Глаза Байджи покраснели. Она явно пыталась скрыть чувство обиды.

Линь Мэнъя, которая обычно была наблюдательна, сразу почувствовала большие волны в особняке. Маловероятно, что Байшао, учитывая ее характер, позволила бы обидеть свою добрую сестру.

«Это была моя кормилица, госпожа Тянь, и ее сын, старший брат Тянь Нин. С этого момента вы также должны называть ее госпожой Тянь. Госпожа Тянь уже давно с нами, и она знает все правила и протоколы. Вы можете попросить у нее совета, если у вас есть сомнения или что-то, чего вы не знаете. Ты понимаешь?»

Слова Линь Мэнъя предназначались не только двум ее служанкам.

Самое главное, они предназначались для всех в особняке. Несмотря ни на что, госпожа Тянь собиралась стать частью людей во дворе. По этой причине Линь Мэнъя ожидала, что все, кто ее уважает, будут уважать и госпожу Тянь.

Если кто-то захочет бросить вызов Линь Мэнъя, ему сначала придется пройти через г-жу Тянь.

К несчастью для них, госпожа Тянь смогла разглядеть все интриги всех почтенных людей в таком огромном особняке. Такого рода уловки не были чем-то, что Байджи и Байшао могли понять.

«Я всего лишь слуга. Пожалуйста, позаботься обо мне».

Г-жа Тянь переоделась в новый комплект одежды, но она отказалась от комплекта шелковой одежды, который приготовил для нее Линь Мэнъя.

Хотя на ней был совершенно новый комплект одежды, он был сшит из обычной темно-синей ткани, усеянной белыми цветами, так что она выглядела невзрачно и совсем не привлекала внимания.

Ее седеющие волосы были собраны в аккуратный пучок. Ее украшала только серебряная шпилька, подаренная в прошлом ее хозяйкой.

Самым ценным в ней была пара рубиновых сережек, свисающих с мочек ушей. Тем не менее, рубины были посредственного качества. По сравнению со старшими служанками, которые обслуживают хозяек больших особняков и украшают себя золотыми и серебряными украшениями, госпожа Тянь, похоже, происходила из гораздо более скромной семьи.

Тем не менее, она, по-видимому, была гораздо более культурной и воспитанной, чем остальные.

Более того, даже госпожа Тянь была кормилицей принцессы, она была нежной и скромной. Она явно была осторожным человеком. Вскоре после их возвращения пошли слухи о госпоже Тянь.

«Старший брат Тянь Нин, я уже дал указания стюарду Дэну. Отныне он останется во дворе. Я поручил ему найти кого-нибудь, кто позаботится о тебе. Это мой двор, хоть и не большой, но я приложил много усилий, чтобы управлять им».

Линь Мэнъя небрежно дала им краткую инструкцию о своем дворе Люсинь. Каждый уголок этого двора был делом рук Цинху и Линь Чжунъюй.

Недавно Лун Тяньюй тоже немного сошел с ума и внес свой вклад, добавив немало своих идей в ее двор.

В результате Двор Люсинь превратился в элегантный сад. Говорили, что многие посторонние считали ее сад одним из десяти самых красивых дворов столицы.

Линь Мэнъя не беспокоило, как они обращаются к ее двору. Важнее было то, что это были шедевры трех нуворишей.

Сначала она подумала, что эти украшения занимают слишком много места.

«Правда, правда… Никогда не думал, что на свете может быть такой нарядный сад».

Сердце г-жи Тянь наполнилось счастьем, когда она увидела красивый сад.

Она беспокоилась, что недостойна общаться с могущественным принцем, считая его высокомерным и холодным человеком. По крайней мере, он не так обожал мисс Лин, как ее отец обожал ее мать.

Однако из того, что она увидела сегодня в этом дворе, она поняла, что ее юная любовница действительно была его возлюбленной.

Иначе не было бы у него двора, наполненного всякими драгоценными и ценными вещами, находящимися в распоряжении принцессы.

«Обычно я в главной комнате. С этого момента ты останешься в крыле с тремя девушками. В особняке так много дел, которыми нужно заняться. Я благодарен за трех служанок. Вы уже знаете Байжи. Байджи и Байшао тоже мои хорошие помощники. Они заботятся обо мне в меру своих возможностей. Если вам что-то понадобится, госпожа Тянь, пожалуйста, не стесняйтесь спрашивать их».

Байджи и Байшао были не только хорошими девочками, но еще и красивыми и умными. Без сомнения, они были особенно верны и преданы Линь Мэнъя.

В тот момент, когда они услышали, что госпожа Тянь была кормилицей их хозяина, у них сразу же сложилось хорошее впечатление об этой скромной, но способной пожилой женщине.

Они расположили их по одному с каждой стороны от г-жи Тянь и начали сладко обращаться к г-же Тянь как «мамочка». Они быстро сделали ее одной из них.

— Вы были очень добры, девочки. У твоего хозяина с юных лет было слабое здоровье. Все благодаря вам за такую ​​заботу о ней, теперь, когда она выглядит сияющей и здоровой. Я всего лишь скромный слуга, так что не думайте обо мне так высоко. Пойдём, эти два браслета тебе в подарок к нашей первой встрече.

Улыбаясь, госпожа Тянь сняла со своих запястий два серебряных браслета.

Именно сейчас Линь Мэнъя поняла, почему госпожа Тянь выбрала эти два искусно сделанных серебряных браслета из всех других золотых и серебряных аксессуаров, потому что эти два браслета очень подходили молодым девушкам.

Значит, она хотела подарить этим двум девочкам браслеты, когда они впервые встретились.