Глава 418: Тайное место

Сегодня, если ей удастся спасти сестру Сю и Хунъюй, то, что сделали Моцинь и Хунъюй, рано или поздно обнаружат.

Она скорее заберет их, чем оставит здесь, чтобы столкнуться с последствиями.

Согласно народным обычаям государства Цзинь, проституток обычно презирали.

Тем не менее, Линь Мэнъя знала, что такие дамы, как Моцинь и Хунъюй, обладали средствами общения, совершенно не сравнимыми с теми дамами, которые проводили большую часть своего времени в своих будуарах.

Она могла сказать это от Юнжу. Если бы она смогла уговорить Моциня и Хунъю на партнерство, они могли бы принести большую пользу.

— Глупая девчонка, ты ведь не хочешь вовлечь нас, верно? Не волнуйся. Хуже всего быть побитым, а горечь плоти можно вынести».

В данный момент Моцин облачился в фиолетовую одежду. Она уже подумала о месте, где могут быть люди, которых искали Цингэ и Хунъюй.

— Мы встретимся на заднем дворе через некоторое время.

Мокин сказал им тихим голосом. Снаружи раздались барабанные бои, и Линь Мэнъя собиралась пойти танцевать.

«Задний двор? Есть много людей, которые приходят и уходят. Мы собираемся улизнуть?»

— спросил Линь Мэнъя с некоторым недоумением. Когда она пришла сюда, она обнаружила, что задний двор был маленьким. Если бы там происходило что-то тайное, она бы легко это обнаружила, верно?

— Нет, это не тот задний двор. Этот дом Хуйчунь выглядит маленьким, но внутри есть несколько секретных мест. Приходи к нам в самую внутреннюю комнату на втором этаже после того, как освободишься позже, и я провожу тебя туда.

Сказав это Линь Мэнъя, Моцин вышла из комнаты вместе с Хун Юй.

К счастью, напуганные Моцинем, Зиюнь и другие дамы навлекли на себя презрение и больше не осмеливались ходить по комнате Моциня.

Линь Мэнъя глубоко вздохнула и спокойно вышла из комнаты Моцинь.

Неожиданно все было довольно гладко.

Более того, были и неожиданные успехи.

Хотя Линь Мэнъя сказала, что ей все равно, она все равно чувствовала себя немного бодрее из-за редкого признания Лун Тяньюй.

Таким образом, она шла все более быстрым шагом. На сцене сводница начала знакомить новых девушек. Почти все цветочницы и гости наверху поднялись на первый этаж, чтобы посмотреть на веселье. По пути Линь Мэнъя почти никого не встречала.

Наконец, Линь Мэнъя дошла до конца второго этажа и тихо открыла дверь, пока вокруг никого не было.

«Не паникуйте. Это я!»

Как только она вошла в комнату, она обнаружила стул над головой и собиралась упасть.

После умного крика она, наконец, предотвратила интимный контакт стула с ее головой.

После этого перед ее глазами появилось виноватое лицо Хонгю.

«Мне очень жаль, Цингэ. Я думал, я думал, что это…»

Сказал Хонгю с небольшим смущением. Тем не менее, это был первый раз, когда она делала подобные вещи, поэтому она неизбежно немного нервничала.

Линь Мэнъя не винила ее, но посмотрела на Моцинь, которая только что потеряла бдительность.

«Это очень гладко, и я нашел козырь, который может успешно прикрыть отступление. Что здесь происходит?»

Услышав слова Линь Мэнъя, они оба сразу почувствовали облегчение.

Честно говоря, когда она пошла танцевать вместо Моцина, они вдвоем остались здесь, затаив дыхание.

Они боялись, что эта девушка совершит какую-нибудь ошибку или кто-нибудь войдет в эту комнату.

Поскольку она сказала, что дело сделано, им двоим, естественно, не о чем было беспокоиться.

«Это хорошо. Здесь ведет к самому секретному заднему двору в доме Хуйчунь. Через некоторое время я расскажу другим, что вы новая цветочница, раскрученная мной, потому что это гнездо для траты денег для настоящих богатых людей. Помните, что после того, как вы найдете людей, которых вы ищете, нам придется быстро уйти. В противном случае мы никогда не сможем уйти».

Гнездышко для богатых? У Линь Мэнгья возникло нехорошее предчувствие.

Она случайно услышала от Цинху, что он и Юньчжу служили самым известным богатым купцам в государстве Цзинь.

Более того, хотя Цинху был высоко искусен в боевых искусствах, в его глазах был спрятан страх.

Таким образом, она получила приблизительное представление о том, как именно они «обслуживали» торговцев.

Неожиданно в этом Квадратном городе могло быть такое место.

Линь Мэнъя уже был полон бдительности. Если бы это было так, план по спасению сестры Сю и Хунъюй оказался бы сложнее, чем она предполагала.

«Пойдем. Эти люди приходят сюда только после наступления темноты и тихо уходят в полдень. Кроме того, люди там внизу могли видеть такое событие лишь изредка. Хозяин не останавливает дам, спускающихся туда, но они никогда не смогут выйти, если их выберут».

— сказал Мокин. Она явно предупреждала их обоих.

Хонгю, казалось, был безразличен. Так или иначе, она была в трясине и наверху, и внизу.

Где бы она ни была, она просто томилась днями.

Тем не менее, она никогда не могла позволить этой маленькой девочке Цингэ оказаться в ловушке внизу и запятнать себя этими людьми.

«Все в порядке. Я намного хитрее их. Пойдем.»

Она снова закрыла лицо вуалью и последовала за Моцином, чтобы мягко спуститься вниз по лестнице в углу дома.

Секретный задний двор дома Хуйчунь на самом деле не был гениальным.

На самом деле он был похож на ее маленькую клинику, но построен на другие средства.

Пройдя десятки шагов, она обнаружила перед собой маленькую красно-коричневую деревянную дверь.

Моцин взяла себя в руки и протянула руку, чтобы медленно толкнуть ее.

Дыхание воздуха, смешанного с различными ароматами, вырвалось из деревянной двери.

Линь Мэнъя нахмурился и обнаружил в двери секретный проход из голубого камня.

«Будь осторожен. Мы вот-вот прибудем после того, как выйдем из этой темной комнаты.

Моцин выглядела немного нерешительно, вероятно, потому, что она была одной из немногих цветочниц в доме, которые могли свободно входить и выходить отсюда.

Однако оно было чем-то обусловлено.

Каждый раз она приезжала доставлять сюда девочек.

Она была обременена тревогой. Хотя не всем девочкам, которых она доставила сюда, разрешили остаться, она знала, что ни Хун Ю, ни Цингэ не могут оставаться здесь.

Она нежно прикусила губу зубами и уже подготовила худший план.

Это была темная комната, но ее функция была аналогична функции современного подземного перехода.

После того, как они вышли из темной комнаты, сильный запах заставил Линь Мэнъя нахмуриться.

«Что случилось?»

Хонгю взглянул на нее и спросил с некоторым недоумением.

Она, естественно, не знала, что обоняние Линь Мэнъя было намного более чувствительным, чем у обычных людей. Для нее это был обычный запах, но для Линь Мэнъя он произвел эффект разорвавшейся бомбы.

«Мускус, амбра, уд, порошок пяти минералов, мак… Что это за место?»

Всевозможные драгоценные специи чуть не вывели ее нос из строя.

Кроме того, были порошки пяти минералов и мак, похожие на наркотики. Это было действительно гнездо для траты денег, а также место разврата.

— У тебя чувствительный нос. Посмотрите на это место, оно везде покрыто золотом и нефритом. Порошок из пяти минералов не представляет большой сложности. Есть и более абсурдные вещи».

Моцин, казалось, подавлял определенные эмоции. Тем не менее, она шла впереди, поэтому Линь Мэнъя не могла видеть отвращение на ее лице, поднимающееся из глубины ее сердца.

За пределами темной комнаты был коридор с резными балками и крашеными стропилами.

Однако, когда Линь Мэнъя внимательно посмотрела на них, она нашла это немного странным.

На стенах и балках были выгравированы благоприятные узоры, вроде пятерых сыновей, сдающих императорский экзамен, или великолепных пионов.

Однако по углам или другим незаметным местам был выгравирован дракон с одним рогом, глазами и без глазных яблок.

Это было не совсем похоже на дракона.

Общий дракон был желтым или красным. Но этот без когтей и с единственным рогом был черным.

Она пригляделась и обнаружила, что в этом коридоре есть три места, на которых выгравирован этот узор.

Однако, если она не смотрела на них внимательно, заметить их было сложно. Он был похож на дракона, а также на змею. Но древние особенно подчеркивали благоприятные знаки. Как они могли выгравировать такое, что не было ни драконом, ни змеей?

Мокин, казалось, был знаком с этим местом. Она повела их двоих свернуть на несколько поворотов и войти в маленькие лунные врата.

Небольшой двор, через который они только что прошли, был в порядке. Он был богато украшен, но не выходил за рамки.

Однако, пройдя через лунные врата, Линь Мэнъя почувствовала, что ее глаза ослеплены.

Возможно, было бы недостаточно уместно описать его как мир исключительного очарования, потому что даже первоначальные голубые кирпичи на земле были заменены блоками полированного и гладкого белого мрамора того же размера.

Светлый фон был явно специально разработан и обошел все украшения. Но подойдя поближе, она обнаружила, что все растения здесь украшены тонким шелком, изумрудами, нефритом и так далее.

Боже! Линь Мэнъя охватила паника.

Ее небольшой двор можно было бы считать известным роскошным выставочным центром столицы.

Однако по сравнению с здесь его можно было считать лишь сносным маленьким двориком.

К счастью, она не была очарована этими вещами, а только чувствовала себя немного неловко. Тот, кто мог собрать эти вещи, был не просто богатым человеком.

«Кто там?»

Глубоко внутри этого маленького двора стоял большой дом, и там было два охранника.

После зрительного контакта с двумя людьми Линь Мэнъя мгновенно посмотрела вниз.

Их острые глаза, казалось, могли видеть сквозь ее разум. Еще больше ее удивило то, что эти два человека были похожи на 80%.

Эти двое сильных мужчин, одетые в стальные серые костюмы, становились все более высокими и прямыми. В отличие от тех грубых мужчин снаружи, способных только сражаться, эти двое кажутся спокойными, способными, храбрыми и проницательными.

Однако то, что заставило Линь Мэнъя считать их недооцененными, заключалось в том, что они могли охранять так много сокровищ в течение всего дня, не забывая о своих врожденных намерениях. Они были почти так же непоколебимы, как бог.

— Я привел их сюда. Эти две новые девушки в доме. Я считаю их неплохими, поэтому привезла, чтобы показать гостям».

Высокомерно сказала Моцин, без улыбки на ее великолепном лице, казалось, полностью проигнорировав этих двух охранников.