Глава 472: Умственная догадка

Когда Лун Тяньюй сидел в приемной, его разум, казалось, погрузился в грозу.

Хотя он не был уверен в уровне медицинских навыков Линь Мэнъя, он слышал, как его отец комментировал это.

Партитура для зеленого струнного инструмента была потрясающей книгой. Несмотря на то, что он не знал, кто автор, Лун Тяньюй знал, что он или она абсолютно гений.

Посторонние распространяли слухи о том, насколько странным он был, говоря, что люди могут использовать запись в нем, чтобы воскрешать мертвых и заставлять плоть расти из костей.

Однако его отец, император, заметил, что пока человек еще дышит, метод, записанный в партитуре для зеленого струнного инструмента, наверняка сможет спасти ему жизнь.

Линь Мэнъя, возможно, находился под опекой Байли Руи с точки зрения медицинских знаний и навыков, но Лун Тяньюй очень хорошо знал возможности Байли Руи.

Никто, включая самого Лун Тяньюя, не поверил бы, что Линь Мэнъя не держит партитуру для зеленого струнного инструмента.

В этот момент у Цзо Цюйю, вероятно, возникло такое же подозрение.

Однако из-за безотлагательности ситуации у них не было возможности спросить Линь Мэнъя.

Если Линь Мэнъя действительно держала партитуру для зеленого струнного инструмента, она запуталась бы с этими людьми до конца своей жизни.

«Ой!»

Ужасный крик прервал мысли Лун Тяньюй.

Лонг Тяньюй повернул голову и посмотрел в сторону, откуда доносился крик, и увидел, что Цзо Цююй лечит руку Цзо Юаньи.

Когда кости пальцев Цзо Юаньи были обнаружены, он подумал, что боль была мучительной, но когда ее вернули на место, Цзо Юаньи подумал, что чуть не потерял сознание и умер от боли.

Лонг Тяньюй счел это слишком шумным и удобно взял кусочек фрукта и бросил его ему, и сразу же наступила тишина.

Бедный Цзо Юаньи. Лун Тяньюй закрыл свою точку акупунктуры за то, что говорил, поэтому он стал немым. Не говоря уже о том, что он больше не мог кричать, он даже не мог издать ни звука.

Цзо Цюй взглянул на Лун Тяньюй и начал прилагать больше усилий, чтобы мучить Цзо Юаньи.

«Тяньюй, ты можешь зайти ненадолго?»

Голос Линь Мэнъя эхом раздался из-за приемной.

Лонг Тяньюй на мгновение заколебался, делая вид, что ничего не произошло, когда он вошел в задний зал.

«Что случилось?»

В тот момент, когда Лун Тяньюй вошел в дверь, он увидел, что Линь Мэнъя смотрит на меч на груди Байшао, выглядя беспомощным и потерянным.

— Поможешь мне вытащить меч из ее груди?

Линь Мэнъя обернулся и умоляюще посмотрел на Лун Тяньюя.

Последний инстинктивно кивнул и протянул руку. Он уже собирался вытащить меч, когда Линь Мэнъя оттолкнул его руку.

«Это вопрос жизни и смерти для Байшао. Если вы должны вытащить меч, это должно быть быстро, и вы должны убедиться, что он не коснется ее сердца. Легкое дрожание вашей руки может убить ее. Вы все еще в состоянии это сделать?»

Линь Мэнъя стиснула зубы и с глубокой тревогой посмотрела на Лун Тяньюй.

Меч был слишком длинным и прошел очень близко к сердцу Байшао.

В обстоятельствах, когда она не могла пройти операцию, вытащить меч было равносильно смерти Байшао еще раз.

Однако Линь Мэнъя пришлось пойти на этот риск. В противном случае, каким бы блестящим ни был рецепт Линь Мэнъя, спасти Байшао было невозможно.

Лун Тяньюй замолчал. Он тщательно все обдумал и изучил положение меча, затем мягко кивнул головой.

Хотя Линь Мэнъя очень нервничала, ее единственным выбором было довериться Лун Тяньюю.

Она отступила на шаг, чтобы освободить место для Лонг Тяньюй.

В этот момент ее единственным выбором было поверить в него.

Лун Тяньюй глубоко вздохнул и прогнал все хаотичные мысли в своем уме.

Затем он встал перед Байшао, протянул руку и крепко сжал рукоять меча.

Он был мастером обращения с мечом. Как сказал Линь Мэнъя, он, вероятно, был единственным человеком, который мог добиться того, о чем просил Линь Мэнъя.

Глубоко вздохнув и сосредоточившись, он сказал себе, что не должен ни колебаться, ни дрожать.

Линь Мэнъя увидел, как рука Лун Тяньюй молниеносно поднялась в воздух. После этого тот меч, который едва не лишил Байшао жизни, был вытащен Лонг Тяньюем.

Линь Мэнъя почувствовала, как ее сердце ушло в пятки, и быстро подошла, чтобы проверить состояние Байшао.

Учитывая, что меч был острым и гладким, в сочетании с превосходными навыками Лун Тяньюй, из ее раны вытекло лишь немного темно-красной крови после того, как меч был вытащен.

«Лонг Тяньюй, ты потрясающий!»

Убедившись, что с Байшао все в порядке, Линь Мэнъя обрадовался до истерики.

Она обернулась, вскочила и взяла лицо Лун Тяньюй в свои руки, прежде чем крепко поцеловать его в щеку.

После этого она выскочила из комнаты, чтобы найти Цзо Цюй, чтобы продолжить подготовку рецепта, оставив ошеломленного Лун Тяньюя, который все еще держал меч в руке.

Линь Мэнъя так сильно поцеловал Лун Тяньюя, что его щека немного заболела.

Однако это был один из немногих случаев, когда она инициировала контакт. Он потер лицо и подумал, что это лучше, чем ничего.

После всей тяжелой работы состояние Байшао наконец стабилизировалось.

Ее кровообращение замедлилось, а это означало, что ее телесные функции, как и ее метаболизм, замедлились.

В этот момент нужны были какие-то травы, которые могли бы ускорить заживление и заживление раны.

Что еще более важно, Линь Мэнъя знала, что, как только рана станет зараженной, Байшао придется пройти еще одну битву за свою жизнь.

В этот момент все, что мог сделать Линь Мэнъя, это следовать тому, что было написано в партитуре для зеленого струнного инструмента, чтобы приготовить все лекарства и травы, которые могут быть полезны.

К настоящему времени все вывихнутые кости в руке Цзо Юаньи были вправлены Цзо Цюй на место.

Подонок испытывал сильную боль, от которой он думал, что умрет, но после применения лекарства, прописанного Линь Мэнъя, его боль значительно уменьшилась.

В то же время он мог видеть, что, хотя эти двое мужчин выглядели устрашающе, принцесса Анле была настоящим ответственным лицом здесь.

По этой причине он расположился вокруг Линь Мэнъя, чтобы ждать ее, несмотря на то, что его рука была забинтована.

Он вел себя совершенно как раб. На самом деле он был подобен рабу, лишенному всякого достоинства.

К настоящему времени Цзо Юаньи очень усердно предлагал помощь. Он попросил нескольких человек переместить Байшао в комнату во дворе сзади.

Он не смел шутить еще и потому, что Цзо Цюй и Лун Тяньюй не сводили с него глаз ни на секунду.

Оглядываясь назад на пытки, которым он подвергся, он не был готов провоцировать этих двух свирепых мужчин.

После заселения Байшао им оставалось только ждать.

Линь Мэнъя тоже понимал, что спешка не принесет успеха.

Несмотря на ее отчаянную надежду на выздоровление Байшао, она знала, что кормить ее всеми лекарствами и травами только навредит Байшао.

Глядя на Байшао, лежавшего без сознания на кровати, Линь Мэнъя мог только вздохнуть.

Она обернулась и увидела подчиненного Цзо Юаньи, и она вспомнила этого проклятого второго сына принца Цин.

Цзо Юаньи был временным союзником. Она не могла сказать, что между ними было какое-то доверие.

Поскольку Лун Тяньюй и Цзо Цюй были там, чтобы присматривать за ним, он, естественно, не осмелился создать проблемы.

Страх был, что он может забыть боль после того, как выздоровеет. Если бы он вдруг обернулся, она оказалась бы в невыгодном положении.

Теперь, когда Линь Мэнъя нечего было делать, не лучше ли было бы полностью затащить его в трясину?

— Вы много работали, сэр. Может, выйдем на улицу, чтобы обсудить кое-какие дела?

Без промедления Цзо Юаньи немедленно вышла из комнаты вместе с Линь Мэнъя.

В этот момент все четверо сидели за столом в приемной, которая была прибрана и убрана. Однако их отношения уже не были такими, какими они были, когда они впервые приехали.

Чай на столе был высококачественным зеленым чаем под названием Билуочунь. Их носы, которые весь день были наполнены запахом крови и лекарственных трав, наконец смогли сделать перерыв и перевести дух.

Одежда, которую Линь Мэнъя носила с утра, была испорчена кровью Байшао.

Цзо Юаньи попросила кого-нибудь принести одежду и обувь для Линь Мэнъя, и когда она переоделась, она стала выглядеть красивее и элегантнее.

Тем не менее, Цзо Юаньи больше не осмеливался поднять глаза, чтобы посмотреть на нее.

«Ваше Высочество, лекарственные травы, которые вы привезли, хороши. Я им очень доволен».

Линь Мэнъя подняла глаза и взглянула на Цзо Юаньи, когда она прокомментировала.

Когда Цзо Юаньи увидел, что Линь Мэнъя стала с ним дружелюбнее, его брови взлетели вверх.

Однако следующее заявление Линь Мэнъя испортило ему настроение.

— К сожалению, я не могу вам полностью доверять. Эх, что, скажешь, мы делаем?

Линь Мэнъя пристально посмотрела на Цзо Юаньи, намекая на что-то.

— Я… я абсолютно верен тебе, принцесса. Я никогда не предам тебя».

Цзо Юаньи, естественно, очень боялся, что Линь Мэнъя избавится от него, как только он перестанет быть полезным.

Однако Линь Мэнъя расплылся в улыбке и сказал: «Как бы это сказать? Ты должен присягнуть на верность императору, а не мне. Как насчет того, чтобы вы написали заявление в качестве доказательства того, что вы покляетесь в своей верности императору и будете исключительно ему верны, как только станете принцем Цин, и не забудьте поставить отпечаток пальца на заявлении.

Это был блестящий ход со стороны Линь Мэнъя. Нынешний принц Цин был амбициозным и хитрым человеком.

Возможно ли, чтобы такой человек позволил своему сыну предать себя?

Если бы Цзо Юаньи действительно написал заявление, это было бы равносильно разрыву отношений между отцом и сыном.

Это был вопрос риска для жизни. Неудивительно, что Цзо Юаньи колебался.

«Я знаю, что ты колеблешься, но подумай об этом; в то время как вы относитесь к нему как к своему отцу, относился ли он к вам как к своему сыну? Если он действительно относится к тебе как к своему единственному сыну, зачем ему усыновлять еще одного сына, чтобы идти против тебя?»

Линь Мэнъя продолжала небрежным тоном, но каждое сказанное ею слово пронзало сердце Цзо Юаньи.

Разве этот маленький ублюдок не достаточно издевался над ним все эти годы?

«Кроме того, почему ваш отец так высоко ценит этого приемного сына? Он не только пользуется тем же статусом, что и вы, в особняке, но также пытается превзойти вас в серьезных делах за пределами дома. Вам никогда не казалось, что вы стали мишенью? Он наслаждается всеми хорошими вещами, в то время как вам всегда приходится брать на себя вину. Так нельзя относиться к собственному сыну. Этот бастард всего лишь приемный сын твоего отца?

Линь Мэнъя, несомненно, очень умело вбивал клин между людьми.

Помимо Цзо Юаньи, даже Лун Тяньюй и Цзо Цююй были спровоцированы нежными, но провокационными словами Линь Мэнъя, которые глубоко проникли в их ревнивые сердца.

Выражение лица Цзо Юаньи изменилось. С годами те обиды, которые он перенес, какими бы незначительными они ни были, так легко раздувались.

Наконец, слова Линь Мэнъя зажгли пламя в его сердце.

Ревность исказила его эмоции. В этот момент Цзо Юаньи почувствовал сильную неприязнь к этому отцу, отказавшись от того факта, что он был его отцом.

Кто бы мог знать, что в то время как Линь Мэнъя взбудоражила Цзо Юаньи, используя эти слова, она также мобилизовала небольшую функцию в системе Шэн Нун?

Система Shen Nung воздействовала непосредственно на центр мозга, поэтому в принципе могла превратить мозг в маленькую стреляющую машину.

Посредством звуковых волн, не воспринимаемых человеческим ухом, она могла воздействовать на мозг другого человека, воздействуя тем самым на его эмоции.

Поэтому она так легко пробудила ревность в сердце Цзо Юаньи.