Глава 484: Старый друг прошлого

Служанка по имени Миньер вскоре принесла им четыре чашки чая.

Аромат от чая распространился по округе, и можно было сказать, что это был чай высшего сорта. Однако, почувствовав запах, Линь Мэнъя снова накрыла чашку крышкой.

Она повернулась к Фангу, выглядя так, словно собиралась рассмеяться, но сдержалась.

«Это действительно хороший чай, но его неправильно заварили».

Увидев, что Линь Мэнъя отказался пить чай, двое других тоже не стали его пить.

Более того, они ясно поняли скрытый смысл слов Линь Мэнъя.

«Ой? Как ты узнаешь, что с чаем что-то не так, если ты даже не попробовал его?»

Не выражая никакого мнения, Фангу взяла свою чашку и изящно выпила чай.

«Для этого чая, который вы предложили, я могу сказать, что вкус не тот, даже не выпив его. Этот чай заваривали кипятком. Чайные листья обгорели до коричневого цвета, и чай был очень горьким. Предполагаемый освежающий вкус пропал, поэтому я и сказал, что чай был приготовлен неправильно».

Линь Мэнъя осторожно открыла крышку, и все было так, как она утверждала.

Цзо Цюй и Ю Ан обменялись озадаченными взглядами. Просто чай заварили неправильно?

«Ты прав. Этот чай нельзя заваривать таким образом. Однако, хотя вкус чая потерялся, в нем есть другой аромат. Почему бы вам не попробовать, сэр?

Столкнувшись с насущной ситуацией, Фангу оставалась спокойной, глядя на Линь Мэнъя, но Линь Мэнья уже тихо насмехалась над собой.

Ледяной взгляд начал распространяться в глазах Линь Мэнъя, хотя она продолжала говорить расслабленным тоном.

«Чай больше не годится для питья. Мне просто любопытно узнать, кто вас послал. Разве он не смотрит на нас свысока, пытаясь одурачить нас этими низкокачественными нокаутирующими каплями?»

Раскрыв правду, Линь Мэнъя все еще спокойно сидела, ее глаза уже стали холодными.

Вряд ли она ожидала, что кто-то попытается накачать ее наркотиками в игорном доме.

К ее удивлению, Фанггу сохранила самообладание, и на ее лице появилась одобрительная улыбка.

«Пожалуйста, простите меня, сэр, за мой интерес поддразнивать людей. Шахтер, замени этот чай чаем высшего сорта.

Поддразнивания? Линь Мэнъя не могла не усмехнуться про себя, и в то же время она насторожилась.

Цзо Цюй и Ю Ань были готовы к действию, пристально глядя на Фангу, выражение лица которого не изменилось.

«Пожалуйста, поймите меня правильно. Хотя я знаю, что это не приличное место, это не мошеннический магазин. А все потому, что этот молодой человек напоминает старого друга много лет назад. Я так скучала по нему, что действовала импульсивно. Я был бы признателен за ваше великодушие, если бы вы простили меня».

Мысли Линь Мэнъя изменились после слов Фангу. Если она говорила с кем-то, кто был похож на нее, возможно ли, что Фангу знал ее мать?

В таком случае это было бы двадцать-тридцать лет назад. Более того, даже если Фангу знала ее мать, это не означало, что она не причиняла вреда Линь Мэнъя.

«Поскольку это мой старый друг, я не буду привлекать вас к ответственности за то, что вы сделали. Пожалуйста, извините нас».

Линь Мэнъя уже собирался повернуться и уйти, когда Фангу выпалил: «Старшая принцесса в порядке?»

Ее тело дрожало, мысли Линь Мэнъя обернулись. Те немногие люди во дворе одновременно напряглись.

— После того, как в тот день наши пути разошлись, я не видел ее двадцать лет. Однако я понял, что ты ребенок старшей принцессы, как только увидел тебя. Не так ли?»

Фангу четко произносила каждое слово, и ее голос дрожал к концу фразы от волнения.

Линь Мэнъя был сильно потрясен. Кроме двух ее двоюродных братьев, никто не был так уверен в ее личности.

Обернувшись, Линь Мэнъя молча уставилась на Фангу своими темными глазами.

«Между вами и старшей принцессой такое сильное сходство. Несколько дней назад прошел слух, что дочь старшей принцессы найдена. Сначала я не поверил этому слуху, но, увидев вас сегодня, я должен поверить, что это правда. Ваше Высочество, принцесса, я, Фангу, ваш слуга к вашим услугам.

Фангу, босс этого места, который минуту назад был спокоен и собран, сейчас был в слезах.

Даже Линь Мэнъя не знала, как реагировать. Сначала она подумала, что эта женщина пытается навредить ей.

Однако в этот момент она уже стояла на коленях и горько плакала.

«Это… раз уж ты узнал мою личность, почему ты только что пытался накачать меня наркотиками?»

Линь Мэнъя не так легко восприняла слова Фангу. Она знала об опасностях, таящихся в старой столице, не говоря уже о том, что внезапно появилась какая-то женщина и заявила, что знает ее мать.

«Ваш слуга, я знаю, что прошло много времени. Я могу понять, почему Ваше Высочество с трудом верит мне. Однако узнаете ли вы эти предметы?»

Внезапно Фангу вынула из своей груди изящную коробочку.

Цзо Цюй и Юй Ан инстинктивно встали перед Линь Мэнъя, опасаясь, что Линь Мэнъя может получить удар в спину.

К своему удивлению, она увидела, как Фангу вытащила из деревянного ящика изысканную золотую шпильку.

Золотая шпилька со временем потеряла свой блеск, но изящная форма цветка сливы на шпильке была слишком знакома Линь Мэнъя.

«Я была личной горничной, обслуживала старшую принцессу. Эта шпилька была одной из двенадцати заколок в форме цветка сливы, которые покойный император сделал для старшей принцессы. Со мной здесь только один, оставленный старшей принцессой на память мне. Я хранил это при себе много лет. Наконец пришло Ваше Высочество. Я так счастлив, что у меня нет слов».

Фангу внезапно превратился из безразличного в чрезмерно теплого.

Это смутило разум Линь Мэнъя.

Взяв шпильку с цветком сливы из рук Фангу, Линь Мэнъя внимательно изучила ее и поняла, что она действительно точно такая же, как узор с цветком сливы, который оставила ее мать.

Как могло случиться такое совпадение? Как она выбрала игорный дом, где хозяйкой была служанка ее матери?

Могло ли случиться так, что это произошло из-за матери Линь Мэнъя?

— Ты говорил, что служил старшей принцессе? Какие у вас есть доказательства?

Внезапно Линь Мэнъя не знала, что делать, когда столкнулась с проблемами, касающимися ее матери.

Вместо этого Цзо Цюй смогла сохранять спокойствие.

После внезапного взрыва эмоций Фангу она вытерла слезы и подумала, что слишком остро отреагировала.

Но как же ей не переполниться эмоциями, когда она наткнулась на дочь своего покойного хозяина?

Она быстро встала и сказала: «Мне так стыдно за то, что я слишком остро отреагировала. Тогда старшая принцесса позаботилась о других служанках и обо мне, когда вывела нас из дворца. Остальные поженились, а я остался в старой столице только потому, что надеялся однажды снова увидеть старшую принцессу. Это было мое чувство лояльности к ней. В то время тем из нас, кто был служанкой во дворце, в качестве доказательства давали документы, удостоверяющие личность. Позвольте мне принести его вам, чтобы вы могли быть уверены в том, что я говорю, Ваше Высочество.

После того, как Фангу закончил говорить, она повернулась и пошла в свою комнату, чтобы найти документы, удостоверяющие личность.

Миньер, которая принесла им троим чай, стояла рядом и смотрела на них с дружелюбной улыбкой на лице.

На этот раз проблем с чаем не было.

Мысли Линь Мэнъя были в смятении, и все, что она могла сделать, это взять чашку и начать глотать чай.

Для Линь Мэнъя это было похоже на удивительное совпадение.

— Могу я взять на себя смелость задать вам вопрос, мисс? Твой хозяин всегда такой?

— мягко спросил Линь Мэнъя Миньэр. Дело было не столько в том, что она не верила, сколько в том, что изменение отношения Фангу было слишком резким.

«В ответ на ваш вопрос, Ваше Высочество, мой господин всегда был очень собран и уравновешен. Я служу рядом с ней с юных лет и никогда не видел, чтобы она была настолько переполнена эмоциями. Я полагаю, это было из-за ее глубоких отношений со старшей принцессой.

Линь Мэнъя кивнула, несмотря на то, что в ее сердце все еще были сомнения.

Она знала, что ее мать была очень осторожным человеком. Когда Шангуань Цин возмутительно разграбила имущество своей матери, разве ей не удалось сохранить самые ценные вещи?

Там было двенадцать золотых заколок для волос в форме цветов сливы, и узор был точно таким же, как у Линь Мэнъя на талии.

Эти шпильки должны иметь большое значение для ее матери.

Учитывая личность ее матери, маловероятно, что кто-то со злым умыслом сможет прикоснуться к ним.

Неужели это может быть так случайно? Линь Мэнъя просто случайно прогулялась по улицам, и какова была вероятность того, что она случайно наткнется на игорный дом, открытый служанкой ее матери в прошлом?

Такие предопределенные отношения были слишком интригующими для слов.

«Ю Ань, если Фангу действительно была служанкой моей матери, есть ли способ доказать это?»

К счастью, сейчас с ними был Ю Ан, очень знающий человек из дворцового двора.

«Да, есть. В народе Линтиан существовал протокол, согласно которому все слуги, служащие во дворце, должны были быть зарегистрированы под своими именами. Будь то место рождения или семейное положение, эта информация будет подробно записана. Особенно такие люди, как Фангу и я, мы служим нашему хозяину вместе с ними, и наше семейное происхождение должно быть безупречным. Если Фангу сможет предъявить реестр, я смогу судить о его подлинности».

Слова Ю Аня вселили в Линь Мэнъя уверенность.

Было ли то, что сказал Фангу, правдой, скоро будет проверено, как только они увидят реестр.

На самом деле она втайне надеялась, что Фангу действительно была близкой служанкой ее матери.

Таким образом, она сможет узнать все о прошлом своей матери.

Выпив две чашки чая, даже Миньэр не мог больше ждать и пошел в комнату, чтобы проверить ситуацию.

Однако в комнате не было никаких признаков Фанггу. На самом деле была полная тишина.

Линь Мэнъя посмотрела на дверь, которая осталась незапертой, и ее брови нахмурились.

«Мисс Миньэр, вы знаете, где Фангу обычно хранит важные документы?»

Мин’ер беспомощно покачала головой. В конце концов, это был игорный дом, поэтому ее хозяин, естественно, был очень осторожен с ее имуществом.

Тем не менее, Линь Мэнъя начал чувствовать себя все более неловко.

Даже если Фангу спрятала свои важные вещи в хорошо замаскированном месте, ей потребовалось слишком много времени, чтобы найти их.

— Как насчет того, чтобы пойти со мной, чтобы проверить это. Я не хочу вторгаться в частную жизнь Фангу, но у нас есть другие дела. Если будет слишком хлопотно, мы вернемся через несколько дней».

Лин Мэнъя спросила Мин’эр, когда она встала.