Глава 49

Глава 49 Абсолютно безопасный план

— Это твоя принцесса. Пожалуйста, поторопитесь и придумайте план ее спасения.

Отношение Лун Тяньхао предполагало, что он очень заботился о Линь Мэнъя. Джиньюэ была уверена в этом.

Но он с детства привык скрывать свои истинные чувства. Он казался равнодушным и замкнутым, но на самом деле у него вовсе не было железного сердца.

По крайней мере, он никогда не вымещал свой гнев на невинных людях, которых нельзя было винить.

«Линь Мэнъя? Что с ней не так?» Лонг Тяньхао поднял брови и спросил. Он не мог поверить, что в мире есть кто-то, кто может ее обмануть.

Цзинь Юэ вздохнула и тщательно рассказала Лонг Тяньхао все о статуэтке Сунцзы Гуаньи.

«Императрица слишком подлая и презренная. Тетя Цзиньюэ, если мне не изменяет память, тетя Мингью и тетя Сиюэ были убиты по этой схеме, верно?

Слова Лун Тяньхао напомнили ей о чем-то болезненном и ужасном.

Она кивнула, в то время как ее глаза были полны слез.

Миньюэ была ее сестрой-близнецом. В то время их обоих привела в императорский дворец наложница Де.

Но она не ожидала, что навсегда расстанется с сестрой.

Поэтому Джиньюэ не хотела, чтобы кто-то был подставлен этой штукой.

«Не волнуйся. Я найду способ решить эту проблему. Спасибо, тетя Цзиньюэ.

Лун Тяньхао не знал об этих прошлых событиях. Но каждый раз, когда тетя Цзинь Юэ упоминала об этом, она заливалась слезами.

Он бы никогда не позволил этому случиться снова!

Во дворе Цинлан. Линь Мэнъя лежала на диване в своей комнате три дня.

Она утверждала, что испытывает некоторый дискомфорт, но на самом деле она оставалась в своей комнате и смотрела, как Сяоюй рисует изображение статуэтки.

«Сестра Принцесса. Я закончил это. Пожалуйста, взгляните».

Сяоюй закончил десятки рисунков статуэтки Сунцзы Гуаньинь за последние три дня.

Сначала это было немного похоже на статуэтку. Но теперь его рисунок был почти таким же, как и оригинальный.

Линь Мэнъя был удивлен талантами Сяоюй в рисовании.

— Малыш, я не знал, что ты хорошо рисуешь. Кто научил тебя раньше рисовать?

Линь Мэнъя просто небрежно спросила его, но Сяоюй застенчиво ответила на ее вопрос.

«Меня никто не учил. Я узнал от старого нищего, который усыновил меня раньше. Он выглядит сумасшедшим, но он много знает».

Каждый раз, когда Сяоюй упоминал старого нищего, он выглядел благоговейным и тоскующим.

Она дотронулась до головы маленького парня и подумала, что старый нищий, должно быть, дал ему самое простое тепло в первые годы его жизни».

Он действительно был бедным ребенком. Линь Мэнъя почувствовала сладкое облегчение.

«Кто ты, по-твоему, такой? Как ты посмел вломиться в мою комнату!

В этот момент они вдруг услышали грубый и невежливый шум за пределами двора.

Линь Мэнъя и Сяоюй переглянулись и вышли во двор посмотреть.

Байчжи, Байцзи и Байшао жили в флигеле, недалеко от главной комнаты. Все они были первоклассными служанками, поэтому обычно обслуживали ее в ее комнате.

Агрессивные слова были сказаны Байшао.

В этот момент эта девушка уперла руки в бока и уставилась на стоявшую перед ней служанку своими прекрасными глазами. Казалось, она не остановится, пока женщина не уйдет отсюда.

«Байшао, ты ошибаешься. Дворецкий приказал мне осмотреться. Я даже могу проверить комнату принцессы, не говоря уже о твоей.

— Я отрежу тебе язык, если ты не перестанешь говорить! Дворецкий здесь никто! Принцесса — настоящая хозяйка в этом особняке! Злая старуха, я не пощажу тебя, если ты осмелишься обидеть принцессу!

Слуги во дворе собрались в круг, и никто не заметил, что принцесса и Линь Чжунъюй смотрят на них.

Байшао был смелым, энергичным и верным.

Линь Мэнъя знала, что было мудро выбрать Байшао своей служанкой.

— Что ж, я намерен проверить твою комнату, неважно, Байшао ты или пион. Давай, прогони ее!»

Эта старая служанка была также властной и проницательной. Она была полна решимости войти в комнату этой девушки.

Но Байшао все равно была важной служанкой в ​​особняке, и никто не осмелился ее прогнать.

«Это кто? Почему ты такой смелый? Как ты смеешь проверять комнату моей личной горничной?

Они услышали тихий голос, и перед ними появился Линь Мэнъя.

Старуха-служанка вдруг изменилась, и ей показалось, что она увидела членов своей семьи. Она громко заплакала и бросилась к Линь Мэнъя, чтобы пожаловаться ей.

— Принцесса, пожалуйста, помогите мне. Я даже не могу закончить свою задачу. Дворецкий попросил меня проверить комнату. Но Байшао даже не пустила меня в свою комнату. Что я должен делать?»

Линь Мэнъя бросила на нее холодный взгляд, и пожилая служанка автоматически перестала плакать.

Почему принцесса выглядела еще страшнее принца?

— Ну, ты же сказал, что хочешь проверить мою комнату. Хорошо, я могу впустить тебя. Но, грубо говоря, если ты сломаешь что-нибудь в моей комнате, тебе придется заплатить своей жизнью.

Казалось, что Линь Мэнъя был беспристрастен и не защищал никого из них. Но та старуха была напугана тем, что она сказала.

Но она вдруг набралась смелости, подумав о том, что сказал дворецкий.

— Принцесса, пожалуйста, простите нас. Ну давай же! Следуй за мной и проверь комнату принцессы.

Линь Мэнья холодно посмотрел на них. Она не позволила Байшао броситься вперед, чтобы остановить их, и слегка покачала головой.

— Принцесса, после вас, пожалуйста.

Этим слугам не разрешалось входить в комнату хозяина, и старуха тоже собиралась войти в свою комнату одна.

Линь Мэнъя взял Линь Чжунъюй за руки и сел за стол. Они уставились на женщину, которая внимательно осматривала свою комнату.

Они услышали внезапный хлопок, и Линь Чжунъюй бросил коробку с сандаловым деревом на землю. Шкатулка из сандалового дерева изначально стояла на его столе, и в ней был чернильный камень.

«Чайлд Ю, почему ты такой беспечный?»

Старуха широко улыбнулась и взяла коробку. Линь Чжунюй холодно посмотрел на нее и попросил нескольких слуг войти.

«На этом столе беспорядок. Я даже не умею рисовать здесь! Заходи и почисти его для меня!»

Несколько служанок второго класса вошли одна за другой и обнаружили, что старуха держит коробку и стоит перед Чайлд Ю со смешанными эмоциями.

«Вы закончили? Иди сюда, если ты закончил!»

Линь Чжунюй вообще не заботились о ее чувствах. И его лицо, и голос были холодными.

Глядя на этого маленького парня, Линь Мэнъя улыбнулась. Он действительно был милой и умной обезьянкой.

— Да, я уже закончил. В комнате принцессы все в порядке. Кстати, хочу предупредить вас. В эти дни в столице небезопасно, и все мы знаем, что грабители ворвались в наш особняк и что-то украли. Принцесса, пожалуйста, будь осторожна.

Линь Мэнъя даже не взглянула на нее. Они пришли сюда с размахом, и она уже знала об их намерениях.

— Ну, это я знаю.

Старуха не ожидала, что принцесса так мила и открыта для убеждений.

В одно мгновение она почувствовала, что ей будет комфортно жить в этом месте.

Эта группа людей ушла высокомерно.

Линь Мэнъя посмотрела в окно, и ее ухмылка в уголке рта становилась все более и более очевидной.

Они пришли сюда в нужное время. Императрица и ее последователи были слишком нетерпеливы.

Линь Мэнъя молча посмотрела на чай в своей руке.

«Хозяин, как вы можете позволить им обыскать ваш дом!»

Байшао был зол. Если бы она их не задержала, у Байджи и Байжи не было бы времени спрятать все эти рисунки и вышивки.

Но ей стало жаль своего хозяина.

«Они просто клоуны, и мне все равно, что они сделали. Но я не знал, что ты такой смелый и энергичный.

Байшао, которая только что была жесткой и властной, тут же покраснела и застенчиво ущипнула уголок своей одежды.

«Моя мать вдова, и члены клана всегда хотели запугать мою мать и моих братьев и сестер, поэтому я должен…»

«Это хорошо. Это хорошо, чтобы защитить своих близких. Не чувствуйте себя неполноценным. Мне нужна такая сильная девушка, как ты, чтобы защитить двор Цинлань».

Линь Мэнъя с благодарностью посмотрел на Байшао. Байчжи был верен ей, но она была слишком невинна.

Байджи была спокойна, но слишком мягка к другим.

Байшао был красив и проницателен. Она была чем-то похожа на Ван Сифэн (жесткую и проницательную женщину из «Сна в Красной палате»). После обучения она могла ей очень помочь.

«Кстати, барин, говорили, что в наш особняк ворвались грабители. Нужно ли нам принимать меры для защиты от них?»

Линь Мэнъя покачала головой. Даже грабители ворвались в этот особняк, они не смогли найти ее комнату.

В прошлый раз ее забрал Цинху.

С тех пор Стюард Денг сошла с ума и закопала у себя во дворе множество спрятанных куч.

Хотя он не сказал ей, она заметила это по подсказкам.

«Найди стюарда Дэна и спроси у него, кто тот дворецкий, о котором упоминала старуха. Пожалуйста, будьте осторожны и не привлекайте внимание врага».

Байшао тихо ушла, а Линь Мэнъя села в своей комнате, чтобы разобраться в себе.

Этот человек посадил много растений в особняк принца Ю, не вызвав подозрений. Он не мог раскрыть себя так легко.

У всех этих событий должна быть причина.

Что они хотели прикрыть?

Она даже не решила проблему со статуэткой Сунцзы Гуаньинь. Но теперь произошло все больше и больше событий. Даже она немного растерялась.

Нет, она должна успокоиться, иначе окружающие будут в опасности!

— Малыш, о чем ты думаешь?

Внезапно она услышала женский голос. Глаза Линь Мэнъя расширились. Но в этой комнате были только она и Линь Чжунъюй, которые тоже были потрясены.

«Цинху? Почему ты пришел сюда сегодня? Ты сказал, что начнешь защищать меня через три месяца. Выходи и не прячься».

Линь Мэнъя спокойно сказал в воздух.

Внезапно перед ней возникла белая фигура.

Они не виделись несколько дней, но он, кажется, стал выше.

«Ты…»

«Я стал красивее, да?»

Линь Мэнъя не могла не закатить глаза. Почему этот парень был таким бесстыдным?

«Ты убийца, а не насильник. Красавчиком быть бесполезно».

Линь Мэнъя был спокоен, но Линь Чжунюй нервничал, как будто столкнулся с грозным врагом. Он настороженно посмотрел на странного парня перед собой и тайно сжал свой кинжал самообороны. Он выглядел холодным и мрачным.

«Ну, ты не умеешь ценить мою красоту. Ой? Это кто? Должна признать, что он даже красивее меня».

Линь Мэнъя самодовольно коснулась головы Сяоюй и гордо сказала:

«Это мой брат. Он выглядит лучше тебя, верно?