Глава 589: Хладнокровный поклявшийся смерти

Действия Андре поразили российские власти. Первоначально, когда Девятнадцатый Дракон напал на Су Тао, они могли до некоторой степени угадать личность другой стороны, несмотря на то, что нападавший был в маске.

В то же время Китай также был не в том положении, чтобы свалить всю вину на Россию. Однако, поскольку теперь Андре пытался убить Су Тао, ситуация ухудшилась.

Андре был русским, и помимо того, что к этому вопросу было приковано внимание, это могло легко привести к тому, что конфликт между двумя странами в любой момент снова обострится.

Но, к счастью, у Андре не было оружия, кроме кинжала. В конце концов, между нападением и убийством есть существенная разница.

Во время допроса Андре отказался признаться, кто приказал ему напасть на Су Тао.

Когда Келов услышал об этом, он искренне испугался. Он никак не ожидал, что с таким свирепым человеком, как Андре, можно так легко обращаться, как с послушной овцой.

Однако Келов не знал, что на него никто не обращал внимания, поскольку у Андре была другая личность. Кроме того, поскольку Андре отказался признаваться, власти могли попытаться проанализировать его цель только на основании имеющихся у них улик.

Когда российские власти углубились в свое расследование, они обнаружили, что Андре работал в международной торговой компании в Санкт-Петербурге, но эта компания была пустой оболочкой. На самом деле эта компания была группой наемников с глубоким и непостижимым прошлым.

Следовательно, власти определили, что группа наемников могла быть нанята для нападения на Су Тао.

В этот момент Джексон в спешке бросился в офис Линь Ифу. Секретарша узнала этого джентльмена, но сегодня он, похоже, был в панике, так как его лоб был покрыт потом, а блейзера на нем не было.

«У меня срочное дело, и я должен увидеть мистера Линя!» Джексон нетерпеливо постучал пальцем по мраморному столу.

Со сложным выражением лица администратор спросила: «Мистер Джексон, у вас назначена встреча?»

Внутренне вздохнув, Джексон изучил выражение лица секретарши и понял, что Линь Ифу, должно быть, догадался, что он придет за помощью, поэтому он намеренно заставил секретаршу преградить ему путь.

Дело Андре взорвалось и даже затронуло базу наемников Янь Суна. Если никто не выйдет на переговоры с властями России, то не только Андре будет приговорен, но и базе наемников будет нанесен тяжелый удар.

Как посреднику, Джексону было наплевать на жизнь и смерть Ян Сун. Его беспокоила только работа, за которую Ян Суну даже заплатили залог. Если база наемников Янь Суня будет уничтожена, то его комиссионные не пропадут насмарку?

«У меня нет назначенной встречи, но я считаю, что смогу увидеться с ним даже без предварительной записи, учитывая мои отношения с г-ном Линем. Пожалуйста, помогите мне сообщить ему о моем прибытии». — сказал Джексон, тайком сунув конверт портье.

Когда на губах администратора мелькнула улыбка, она пожала плечами. «Хорошо, я помогу вам сообщить о вашем прибытии!»

Будь это при обычных обстоятельствах, секретарша не осмелилась бы взять конверт. Однако ее начальник проинструктировал, что, если Джексон попытается подкупить ее, она может принять деньги в качестве бонуса.

Внутренне вздохнув, Джексон понял, что в этот момент ему нужно быть более гибким. Другая сторона могла быть администратором, но это касалось его способности быстро встретиться с Линь Ифу.

Когда секретарша позвонила в офис секретаря, она объяснила по телефону, что у Джексона экстренная ситуация, и он хочет встретиться с г-ном Линем прямо перед Джексоном.

Увидев ее отношение, Джексон был чрезвычайно доволен, так как это была сила денег.

Но, увидев смущенное выражение лица секретарши, когда она закончила разговор, Джексон почувствовал себя так, будто с его головы вылили ведро воды.

«Мистер Лин в настоящее время принимает важного гостя. Я пытался, но ничего не мог сделать». Секретарша горько улыбнулась, возвращая конверт.

Сделав небрежную улыбку, Джексон не взял конверт, а указал на приемную снаружи. «Я буду курить на улице. Когда мистер Линь закончит встречать своего гостя, пожалуйста, помогите мне сообщить ему о моем прибытии».

В просторном кабинете Линь Ифу не удивился, когда услышал, что Джексон пришел в гости. С холодной улыбкой на губах он проинструктировал: «Пусть подождет полчаса!»

Сейчас он свободен без гостей, но только что узнал от высокопоставленного лица в России, что Андре напал на Су Тао.

В этот момент Линь Ифу потерял дар речи. Он никак не ожидал, что Ян Сунь будет иметь в подчинении дурака. Этот человек действительно пытался в одиночку ворваться в крепость?

Причина, по которой Линь Ифу холодно принял Джексона, заключалась в том, что он хотел, чтобы последний знал, что даже он находится в затруднительном положении в отношении этого вопроса. Даже если он захочет выступить посредником в этом вопросе, ему придется заплатить огромную цену.

После того, как Джексон выкурил несколько сигарет в стеклянной комнате, секретарша наконец вошла с улыбкой. «Мистер Лин закончил свою встречу, так что я могу привести вас прямо сейчас!»

«Спасибо!» Джексон вздохнул, встал и поправил свой помятый костюм. Он мгновенно превратился в другого человека.

Когда он вошел в офис, то увидел, что Линь Ифу стоит перед машиной для гольфа, размахивая своей клюшкой для гольфа, даже не взглянув на него.

«Мистер Линь, я думаю, вы должны знать цель моего прибытия!» Джексон говорил тихим голосом.

Линь Ифу намеренно проигнорировал Джексона, когда он нацелил свою клюшку для гольфа и отмахнулся от удара, ударив по мячу для гольфа, чтобы точно попасть в лунку. Выдохнув, он мельком взглянул на Джексона и спросил: «Это из-за того дурака?»

С неловкой и горькой улыбкой Джексон ответил: «Мистер Линь, в настоящее время вы сотрудничаете с Янь Суном, и вы не можете смотреть, как он умирает, верно? Если возникнет проблема в этом вопросе, миссии придется быть остановлен, и вам придется найти другого кандидата. Ведь время никого не ждет».

«Знаешь, что я ненавижу больше всего? Угрозы!» Линь Ифу усмехнулся.

Внезапно он взмахнул своей клюшкой для гольфа, и она выстрелила мячом, как из пушки, в направлении Джексона. Мяч пролетел мимо щек Джексона, прежде чем ударился о шкаф позади него, образовав дыру в стекле.

Услышав шум в офисе, несколько мужчин в черной одежде ворвались внутрь и направили оружие на Джексона.

Немедленно подняв руки, Джексон задрожал. «Успокойтесь! Это недоразумение, недоразумение!»

Когда Линь Ифу махнул рукой, телохранители ушли, не издав ни звука, и закрыли за собой дверь.

Видя, что Джексон был в ужасе от него, первый должен знать, какой силой он обладал прямо сейчас. Повесив клюшку для гольфа, Линь Ифу сел на диван и посмотрел на Джексона. «В этом деле много совпадений. Во-первых, жертва, на которую было совершено нападение, в настоящее время разыскивает Янь Суня. Во-вторых, он возлюбленный моей внучки. По правде говоря, решить этот вопрос несложно. это потому, что они пытаются устроить шоу для Китая. Если китайская сторона больше не будет заниматься этим вопросом, то этот вопрос может быть решен».

Услышав эти слова, Джексон был ошеломлен. Он внутренне проклинал Андре за то, что он дурак. Независимо от его поддержки, только тот факт, что он осмелился причинить вред возлюбленной внучки Линь Ифу, сделал его достойным смерти сто раз!

Джексон был умным человеком. Иначе как бы он мог работать в этой сфере?

Поняв слова Линь Ифу, он спросил: «Если Янь Сунь согласится встретиться с женой, значит ли это, что этот вопрос можно решить мирным путем?»

«Это зависит от того, захочет ли он. Если да, то я могу попытаться урегулировать этот вопрос». — добавил Линь Ифу.

— Я немедленно свяжусь с ним! Джексон встал с дивана.

Тут же достав телефон, Джексон позвонил Янь Суну и объяснил намерение Линь Ифу.

Ян Сун некоторое время молчал, а затем спросил: «Я могу встретиться с ними, но условием является то, что они должны освободить Андре».

Горько улыбаясь, Джексон объяснил: «Андре в настоящее время находится в центре внимания, и его освобождение нереально. В лучшем случае мы можем только предотвратить участие вашей компании и определить, что это было индивидуальное действие Андре».

«Тогда ничего не поделаешь! Я должен увидеть Андре, иначе я точно не встречусь с ними». Ян Сун твердо ответил.

Внутренне вздыхая, это была жизнь Джексона в качестве посредника. Ему приходилось постоянно вплетаться между двумя сторонами в качестве посредника, чтобы попытаться помочь двум сторонам достичь соглашения.

Следовательно, Джексон передал просьбу Янь Суня Линь Ифу, над чем последний ненадолго задумался, прежде чем сказать: «Я никогда не ожидал, что он такой верный парень для дурака».

«Причина, по которой группа наемников Янь Суна может быстро развиваться, заключается в том, что все его подчиненные беглецы и готовы отдать за него свои жизни. Другими словами, они клятвы смерти, которых он взрастил». Джексон горько улыбнулся.

Когда в глазах Линь Ифу мелькнуло великолепие, он ответил: «Присягнувшие на смерть? Это может только доказать, что он хладнокровный человек».

Жизнь была бесценна, и только те, кто часто следит за жизнью и смертью, могли быть хладнокровными и превращать окружающих в клятву смерти. Эти люди были просто чистыми машинами для убийства.

Когда Ян Сунь закончил разговор, в его глазах мелькнуло недоумение, прежде чем он вздохнул и позвонил женщине.

«Агата, у меня есть кое-что, с чем мне нужна твоя помощь!» Ян Сунь сказал на беглом русском языке.

«Что это такое?» Агата взглянула на сына, стоявшего в углу. Всякий раз, когда это касалось Ян Сун, ее сын всегда беспокоился и злился.

«Принарядись и познакомься со мной с двумя людьми». Ян Сунь торжественно сказал с беспрецедентной грустью.

«Хорошо!» Агата без колебаний согласилась.

«Помни, ты моя жена, и мы уже женаты». — добавил Ян Сун.

«Какие?» Лицо Агаты покраснело, когда она спросила: — Могу я узнать, с кем мы встречаемся?

«Вы не должны знать!» Янь Сунь холодно ответил и продолжил: «Потому что даже я их не знаю!»