Глава 61 — Кем ты себя считаешь

Линь Мэнъя внезапно сменил тему и мягко сказал: Но в то же время она холодно посмотрела на этих слуг.

Стюард Дэн и Лин Куй не должны были приходить сюда. Но они представляли мнение принца.

Кроме принцессы, у принца может быть несколько вице-принцесс и наложниц. Но Лун Тяньхао нужно было, чтобы все в особняке знали, что Линь Мэнъя был их настоящим хозяином.

Линь Мэнъя огляделась и сразу заметила двух служанок, которые не осмеливались смотреть ей в глаза.

Утром они были властными и властными. Было слишком поздно, чтобы они боялись.

— Принцесса, пожалуйста, прости меня! Это все моя вина! Я был глуп и не узнал Байшао. Прости, что обидел тебя сегодня утром.

Линь Мэнъя никогда раньше не встречала этих двух горничных. Они плюхнулись на колени и со слезами на глазах умоляли Линь Мэнъя простить их.

Их родители также были слугами в особняке принца Ю. Принцесса купила много служанок и служанок у посредников, и они боялись стать бесполезными и расходными. Поэтому они были обмануты госпожой Линь и госпожой Цзян и начали работать на них.

Линь Мэнъя посмотрел на этих двух горничных. У одной из них синяки на щеке, а у другой краснеющие рубцы на руках.

Она взглянула на свою личную служанку и обнаружила, что та все еще сердится. Линь Мэнъя понял, что Байшао обладает большой боеспособностью.

«Вы сказали, что не узнали Байшао и обидели ее. Но я думаю, что ты нарочно затеял неприятности. В любом случае, вы нарушили правила. Стюард Дэн, пожалуйста, скажите мне, как обращаться с ними, основываясь на правилах особняка принца Юя.

Глядя на элегантную и красивую принцессу, Стюард Дэн не мог поверить, что она еще и коварная и умная девушка.

Он считал, что она должна быть по правую руку от принца и под ее присмотром особняк может стать целым и невредимым.

«Эти две служанки обидели принцессу. Согласно правилам особняка принца Ю, мы должны аннулировать их регистрацию по месту жительства и продать их женщине-маклеру, если их родители также являются нашими слугами. Если они подписали с нами отзывные контракты, мы ударим их палкой пятьдесят раз, прежде чем выгоним».

Лица двух служанок вдруг потемнели.

Они переставали быть гражданами этой страны, если их регистрация по месту жительства была аннулирована.

Если хозяин продаст их женщине-маклеру, они станут рабами, и им никогда не заплатят.

Молодых рабов можно было продать по хорошей цене, в то время как старые рабы, подобные им, могли всю оставшуюся жизнь выполнять только непосильную работу.

— Принцесса, пожалуйста, прости меня! Пожалуйста, не пинайте меня!»

Две служанки расплакались и взывали о пощаде. Но Линь Мэнъя оставался равнодушным к их слезам.

Никто не посмел заступиться за этих двух служанок. Они явно знали, что Принцесса беспощадно накажет их, если они ее обидят, поэтому молчали.

«В особняке много слуг и много правил. Я хочу, чтобы вы все были бдительны и не опозорили Принца, иначе я вас не пощажу».

Слуги особняка испугались ее холодного голоса.

Никто не смел смотреть ей в глаза. Они боялись, что принцесса будет следовать правилам и уволит их, если они ее разозлят.

Глядя на их выражения лиц, Линь Мэнъя слегка кивнула, а Байджи достал коробку с красными пакетами.

— Это награда хозяина за ваше хорошее поведение. Те, кто допустил ошибки, должны быть наказаны, а те, кто следовал правилам, получат награду».

Байджи взял коробку и раздал всем красный пакет.

Открыв его, они увидели три серебряных таэля и тонкую цепочку из чистого золота.

«Я не знаю, как вас наградить, и могу дать вам только немного денег. Вы можете купить напиток. Пожалуйста, работай усердно, и я не буду обращаться с тобой плохо».

Смесь кнута и пряника всегда работала. Первоклассные служанки, работавшие на них, получали только ежемесячную плату в несколько таэлей серебра, куски грубой ткани и деньги на косметику.

Слугам и дворецким, работавшим за пределами двора, также плохо платили.

Поэтому Линь Мэнъя был довольно щедрым и успешно завоевал популярность среди слуг.

Но красивая девушка внезапно появилась в дверях двора Цинлань, прежде чем все слуги ушли.

Линь Мэнья небрежно взглянула на нее и поняла, что это была Лин Мэнву, ее порочная сестра.

Зачем она пришла сюда? Как она посмела войти во двор Цинлан и оскорбить ее?

«Извините, я забыл отдать вам должное. Сестра Принцесса, желаю вам всем счастья».

Линь Мэнву ласково поприветствовал ее, но Линь Мэнъя ясно знала ее намерения. Она тихо фыркнула, но не выказала никакого отвращения.

«Вставать. Какой сюрприз! Что привело тебя сюда?»

Линь Мэнву сегодня была в прозрачном платье гусино-желтого цвета.

Она также носила модные искусственные цветы в волосах. Она выглядела прекрасно и улыбалась с притворной элегантностью и скромностью.

«Я молод и невинен. Мама велела мне навестить сестру Принцессу раньше, но в последнее время ты всегда был занят. Так что я пришел сюда не для того, чтобы беспокоить вас.

Но в глубине души Линь Мэнву действительно ненавидела Лин Мэнъя, сидевшую перед ней.

Обе они были дочерьми семьи Линь, но отец и брат любили Линь Мэнъя только с тех пор, как они были еще детьми.

Хотя Линь Мэнъя была глупой, она все же была любимой дочерью их отца и единственной женщиной в семье Линь.

Но Линь Мэнъя считала, что с ней обошлись несправедливо. Как дочь законной жены, она имела больше привилегий, чем Линь Мэнъя. Но она могла только с завистью смотреть на счастье этой сучки.

Она не могла смириться с этим!

«Все в порядке. Но почему ты пришел сюда сегодня?

Линь Мэнъя слабо взглянул на Линь Мэнву. Сегодня она была вся одета. Неудивительно, что в особняке были миазмы несвежего макияжа.

— Моя хорошая сестра, это все моя вина. Раньше я был невиновен. Я уже извинился перед тобой. Сестра Принцесса, пожалуйста, не сердитесь на меня.

Линь Мэнву нежно взял руки Линь Мэнъя. Глядя на ее поведение, окружающие могут подумать, что они действительно были замечательными сестрами.

Но Линь Мэнъя осталась равнодушной и тихо высвободила свою руку. На самом деле, она до сих пор помнила все, что произошло.

Но сейчас было не время мстить им.

«Пожалуйста, переходите прямо к делу. Я очень занят в эти дни, и у меня нет времени болтать с тобой».

Линь Мэнъя прямо проигнорировала Лин Мэнву и подошла к своему столу. Это был первый раз, когда Линь Мэнву вошел в главный дом Двора Цинлань.

Она думала, что спальня ее матери, украшенная резными балками и расписными колоннами, была достаточно великолепной и блестящей.

Но она не ожидала, что комната Линь Мэнъя выглядела более роскошно.

Полог для ее кровати был сделан из пряжи Цинлин, а экран — из ароматного дерева. Даже емкость для мытья ручки на ее столе была сделана из хорошего сапфира.

Все в этой комнате должно принадлежать ей!

Линь Мэнъя была просто скромной стервой. Она не была достойна этих дорогих вещей!

Линь Мэнву поборола свою зависть и посмотрела на Линь Мэнъя более дружелюбно.

«Сестра, я должен признать, что однажды у нас была короткая размолвка дома. Но это только семейные дела. Мы сестры и мы из одной семьи. Теперь мы живем в особняке принца Ю, и, как твоя сестра, я не могу позволить другим запугивать тебя».

Это было такое высокопарное объяснение. Линь Мэнья считала, что сама Линь Мэнву тоже была убеждена.

«О, это странно. Я не знаю, что надо мной издевались».

Линь Мэнья ясно знала, что Линь Мэнву хотела попросить ее о помощи и изгнать ее могущественного противника Цзян Жуцинь из особняка.

Это был блестящий план, но, к сожалению, она лаяла не на то дерево.

«Хм! Цзян Руцинь просто скромная сука! Она думает, что она близкая родственница наложницы Де, издевается над слугами и ведет себя как тиран в особняке. Но ее мать всего лишь наложница. Как она смеет желать личности принцессы Юй!»

Линь Мэнъя опустила глаза, и Линь Мэнву не мог видеть выражение ее лица.

Линь Мэнъя не ожидала, что Цзян Жуцинь была дочерью наложницы.

Казалось, что Цзян Шэн не возьмет на себя семейный бизнес в будущем, и семья Цзян хотела использовать сына и дочь наложницы, чтобы доставить удовольствие принцу Юю.

Все это были старые приемы, и в этом не было ничего нового.

«Не говори так. Люди, которые благословлены, не заботятся о своем семейном происхождении. Принц также является сыном наложницы. Будь осторожен и не обижай его».

Линь Мэнгя легко заставил Лин Мэнву замолчать. На самом деле Наложница Де происходила из старинного и известного рода. Она определенно была благородной дамой.

Поэтому Лонг Тяньхао не чувствовал себя внутренне, несмотря на то, что был сыном наложницы.

Но Линь Мэнву очень гордилась тем, что ее мать была законной женой. Обычно она не уважала тех, чьи матери были наложницами.

В результате она была непопулярна среди знатных женщин столицы.

Но все они сдерживали себя и подавляли свой гнев, потому что Линь Мэнву была племянницей императрицы и второй дочерью маркиза Чжэньнаня.

— Да, да, ты прав. Я был слишком зол и забыл, что мать нашего принца тоже была наложницей. Но, сестра Принц, сегодня она дала пощечину твоей служанке, и я верю, что когда-нибудь она станет властной и будет запугивать тебя. Сестра Принцесса, вы должны действовать сейчас же!

Линь Мэнву был бесстыдным и ласково называл Лун Тяньхао «нашим принцем». Линь Мэнъя покраснел за нее.

Линь Мэнъя своими тонкими руками взяла со стола ароматный чай и сделала глоток. Но она уловила вспышку хитрости в глазах Линь Мэнву.

У этой девушки действительно был план?

Но Линь Мэнъя тут же опровергла ее мнение. Линь Мэнву была глупой, и все знали, что это она раньше отравила принца. У нее не могло быть отличных планов.

— Ну, это меня сбивает с толку.

Линь Мэнъя притворился обеспокоенным и слегка нахмурился.

«Мисс Цзян — двоюродная сестра принца и племянница наложницы Де. Кроме того, она получила разрешение наложницы Де, прежде чем жить здесь. Наложница Де может иметь планы. Если я прогоню мисс Цзян, наложница Де может разозлиться на меня».

Линь Мэнъя намеренно дал ей двусмысленный ответ.

На самом деле Цзян Жуцинь была толстокожей, и она умоляла, чтобы ей позволили остаться здесь.

Наложница Де устала от ее мольб и неохотно согласилась остаться здесь.

Но Линь Мэнву не знала этого секрета, вместо этого она считала, что причина, по которой Наложница Де позволила Цзян Жуциню остаться, заключалась в том, что она хотела, чтобы Цзян Жуцинь стала вице-принцессой принца.

Она тут же запаниковала и заскрипела от ненависти зубами.

«Сестра Принцесса, не волнуйтесь. Я здесь, и я избавлюсь от суки для тебя.

Линь Мэнву беспокоился, что Линь Мэнъя без протеста примет предложение Наложницы Де. Она ничего не могла сделать, если Линь Мэнъя была так бесполезна.

Она хотела спровоцировать Линь Мэнъя избавиться от Цзян Жуциня, но теперь казалось, что ей придется иметь дело с этой девушкой лично.

Мать была права. Вы должны были разработать план и реализовать его самостоятельно, если хотите что-то получить.

«Ой? Каков твой план? Мне любопытно.»

Линь Мэнъя слабо улыбнулась, но за ее улыбкой скрывался невидимый стальной нож.