Глава 619: Вам не разрешено уходить

Хотя Линь Мэнъя хотел спросить дальше, было очевидно, что у Цинху была причина сделать это по этому вопросу.

Более того, Линь Мэнъя очень хорошо знала, что Цинху никогда не причинит ей вреда.

— Однако на этот раз Культ Свечного Дракона зашел слишком далеко. Многие люди в штате Юнь были убиты этими ядами. Их поведение слишком возмутительно».

Благодаря этому Линь Мэнъя ясно знала, что существует огромный разрыв между силой Культа Свечного Дракона и ее силой.

Весь штат Цзинь ничего не мог сделать Культу Свечного Дракона, не говоря уже о ней, женщине, которая полагалась на страну.

Тем не менее, какими бы могущественными они ни были, они не должны по своей воле уносить жизни самых невинных мирных жителей.

Даже если бы они хотели господствовать над миром, им нужна была бы поддержка этих подданных. В противном случае у них не было бы никого в подчинении.

«На самом деле начальник не знал об этом происшествии. Кстати говоря, все благодаря организатору этого инцидента, мне удалось сбежать. Девушка, хотя Культ Свечного Дракона могущественен, у него также есть много недостатков. Например, говорят, что этот инцидент был совершен кем-то, кто жаждет быстрого успеха и мгновенной выгоды. Более того, утечка яда должна быть случайностью. Место под названием Город Луошуй может быть ключом. На самом деле, я пришел сюда, чтобы исправить свою ошибку и расследовать дело, связанное с городом Луошуй, в обмен на доверие других людей ко мне. Но они не знали, что я пришел сюда только для того, чтобы увидеть тебя.

Лисья улыбка наконец появилась на лице Цинху.

Возможно, в глазах окружающих он был просто игрушкой, рабом или куском хлама, которого можно было отбросить в сторону.

Но кто бы мог подумать, что Цинху, которого игнорировали, действительно такой хитрый?

Он был хитрым лисом, который мог обмануть любого в любое время и в любом месте.

«Увы, мне очень жаль тех, кто хочет превратить вас в шпиона. Так вот как это. Неудивительно, что мы добрались сюда практически беспрепятственно. Поскольку это был несчастный случай, сюда пришлют еще одну группу таких же, как ты. Это избавит нас от многих проблем, когда мы увидим, как они дерутся друг с другом».

Учитывая проницательность Линь Мэнъя, она смогла довести дело до конца.

Цинху, должно быть, симулировал смерть. Более того, он обязательно свалит вину на инициатора чумы, оказавшегося в невыгодном положении.

Только так он мог избежать привлечения внимания и прекрасно уйти.

Неудивительно, что люди наследного принца пришли сюда в такой спешке, чтобы заполучить славу. Их даже не волновало общественное мнение. Очевидно, у них были другие намерения.

Эта чума должна иметь какое-то отношение к наследному принцу и императрице.

Однако ей было любопытно, что там было в городе Луошуй и почему это заставило наследного принца и императрицу пойти на такой риск.

«Конечно. Глава Культа Свечного Дракона всегда был человеком слова. На этот раз человек, который отправил меня сюда, является его доверенным последователем. Моя смерть для него позор. Если бы это был ты, что бы ты сделал?»

Цинху прищурил свои изогнутые глаза, и в них появился блеск. Казалось, ему не терпелось увидеть мир в хаосе.

Линь Мэнъя понимающе улыбнулась. «Вот так. Если бы это был я, я бы точно счел это публичной провокацией».

Подумав об этом некоторое время, она наконец поняла, почему Гу Син стал инвалидом.

«Интересно. Кстати, кто те люди, которые пришли с Байли Вучен на этот раз?

Вокруг них были шпионы Культа Свечного Дракона, так что Цинху прятался очень тщательно в эти дни.

К счастью, некоторые люди под командованием Ли Цзя были компетентны.

Им не потребовалось много времени, чтобы узнать все подробности о составе наследного принца.

«Вы хотите сказать, что кроме Байли Вучен есть еще один помощник, связанный браком с наследным принцем?»

Ли Цзя кивнул. Его принц был честным человеком. Кроме принцессы, у него не было даже доверенного лица.

В этом отношении кронпринц был плейбоем. Говорили, что у него было несколько достойных вице-принцесс, помимо наложниц и доверенных лиц некоторых бабников.

С таким количеством женщин у него не было недостатка в родственниках.

Однажды красотка заговорила с ним, когда они были в постели, и ее родственница смогла легко устроиться на работу.

Поэтому на этот раз помощником Байли Вучэня стал старший брат одной из его любимых наложниц.

Мало кто из тех, кто получил работу таким образом, был умным и способным.

Линь Мэнъя опустила голову и улыбнулась. Хитрость сверкнула в ее черных глазах.

«Приготовьте немного золота, серебра и драгоценностей для мистера Сяо и незаметно отправьте их ему. Он знает, что делать».

Ли Цзя принял заказ и быстро ушел. За последние несколько дней Сяо Исинь помогла Лун Тяньюю справиться с некоторыми тривиальными вещами, поэтому Ли Цзя и другие также знали, что Сяо Исинь можно считать одним из них.

Следовательно, если Линь Мэнъя хотела достичь своей цели, Сяо Исинь была бы лучшим человеком для выполнения ее плана.

Тем не менее, она понятия не имела, сможет ли Байли Вучен, коварный ученый, урезонить животное.

Честно говоря, у нее был импульс увидеть это лично.

«Девочка, ты действительно… подражаешь мне».

Цинху с улыбкой похлопал Мойана по спине. В глубине души он все больше и больше любил Линь Мэнъя, которая пользовалась любой возможностью, чтобы усложнить жизнь своим врагам.

«Нет, я не всегда интригую. Я потерпел поражение от Baili Wuchen. На этот раз я должен отомстить ему, — равнодушно сказал Линь Мэнъя.

При встрече с таким ужасным противником, как Байли Вучен, она должна использовать все средства, чтобы сдержать его.

В противном случае, у нее будет головная боль, если он будет свободен действовать.

Цинху посмотрел на Линь Мэнъя, который был намного более зрелым, чем он, и внезапно ощутил чувство гордости.

Эта девушка была единственной, о ком он заботился в своей жизни. Ради ее безопасности и счастья он мог бы с легкостью встретить прошлое, которое когда-то считал адом.

Может быть, он правильно поступил, не выражая тогда своих чувств, потому что их отношения уже не были такими простыми, как отношения между мужчиной и женщиной.

Он никогда не сожалел об этом, потому что знал, что он уникален и незаменим для Линь Мэнъя.

Это уже был самый драгоценный подарок, который Бог когда-либо давал ему, даже если он не мог оставаться с ней долго.

«Цинху, давай вместе поищем лекарство, когда вернемся в столицу».

Голос Линь Мэнъя был низким и нежным, а на ее лице не было никакого выражения. Никто не мог сказать, о чем она думала.

— С каких это пор я не могу видеть сквозь нее? Цинху задумался.

«Хорошо. Я могу пойти с тобой куда угодно».

По крайней мере, в свои последние минуты он мог сопровождать ее, позволять ей делать все, что она хочет, и делать ее счастливой. С таким же успехом она могла бы принять это как подарок к его отъезду.

«Не думай уйти в одиночестве. Куда бы ты ни пошел, я найду тебя и верну. Не забывай, что твоя жизнь принадлежит мне. Я, Линь Мэнъя, никогда не буду вести убыточный бизнес».

Сердце Цинху екнуло.

Он держал в себе свою нечистую совесть и не смел показать ее на лице.

Но у него все еще было ощущение, что его застали врасплох и раскусили насквозь.

— Как… как бы я?

О, нет! Цинху чувствовал, что эта пара ясных глаз вот-вот увидит его насквозь.

Он быстро опустил голову и сделал вид, что заботится о Мойане.

«Хороший. Мне не хватает, поэтому я не хочу ничего терять».

Деньги, репутация и статус никогда не были тем, чего она хотела.

Поэтому все, что еще было рядом с ней, было тем, ради чего она рисковала жизнью.

Когда-то она хотела отправить всех, кто ей дорог, в безопасное место. После этого они никогда не связывались друг с другом. Это было бы величайшим утешением для нее, если бы они жили безопасной жизнью.

Но теперь она поняла, что в мире нет такого понятия, как рай.

Если она не хотела причинить никакого вреда всему, что ей было дорого, то единственным способом было сделать себя могущественной, чтобы оградить себя от всякой опасности.

К счастью, она еще не поздно поняла этот момент.

— Я знаю, девочка. Я не ожидал, что ты станешь таким могущественным всего за несколько месяцев. Кажется, я могу спокойно прожить всю оставшуюся жизнь. Кстати, я хочу большой особняк и десятки служанок, которые бы обслуживали меня. Кроме того, я хочу шелк из магазина Юньфан, выпечку из магазина Циньюань и…”

Линь Мэнъя безжалостно прервал красивое описание Цинху его уединенной жизни.

«Ну, если ты будешь работать в Зале Санджу, пока тебе не исполнится 70 лет, я рассмотрю возможность выплаты тебе 100 таэлей серебра в месяц. Кроме того, со следующего месяца ты будешь платить мне 50 таэлей серебра в месяц в качестве налогов. Только уплачивая законные налоги, вы можете пользоваться правовым статусом гражданина. Тогда это решено.

После того, как Линь Мэнъя безжалостно обманула Цинху, она напела мелодию и взяла Мойана из рук Цинху.

Цинху, у которого было смущенное выражение лица, пальцами подсчитывал, сколько денег он должен дать Линь Мэнъя до того, как ему исполнится 70 лет.

«Привет! Маленькая девочка, ты не сказала мне, сколько денег ты собираешься мне заплатить. Девушка, вы берете деньги силой!»

Глядя на спину Линь Мэнъя, Цинху потерял дар речи. Он отдал все свое состояние Линь Мэнъя.

50 таэлей серебра в месяц. Даже если он пойдет грабить других, он может не собрать достаточно денег.

«Платить вам? Ты полагаешься на меня в еде и питье и время от времени ломаешь мой антиквариат. Как ты смеешь просить меня заплатить тебе?

Оглянувшись холодным взглядом, Линь Мэнъя высокомерно взглянула на Цинху, как будто она была кредитором. Затем она захлопнула дверь флигеля с Мойаном на руках.

«Эм-м-м…»

Держа голову обеими руками, Цинху, упавший в пучину долгов, считал на пальцах.

Увы, в прошлой жизни он, должно быть, был должен Линь Мэнъя. Иначе с чего бы ему поставить мат от нее в этой жизни?