Глава 626: Он тайно пытался спасти свою мать

«Я в порядке, и Линь Мэнъя тоже в порядке. Она опознала и разобралась с человеком, который выдавал себя за тебя во дворце. Мне повезло, что она сейчас рядом со мной».

Успокоившись, Лун Тяньюй больше не хотел безрассудно забирать свою мать.

Просто он не мог дождаться следующей возможности.

У отца были свои соображения, но кое-что он мог делать без угрызений совести.

«Тогда я оживился. Линь Мэнъя — хорошая девочка, умная и рассудительная. Она может вам очень помочь. Юэр, послушай меня, иди быстрее. Вот Лян’эр, чтобы позаботиться обо мне и обо всем. Не беспокойся об этом».

Услышав, что с ее ребенком все в порядке, она почувствовала большое облегчение как мать.

Несмотря на свои сильные эмоции, Лун Тяньюй кивнул. Он повернулся, чтобы посмотреть на дворцовую девушку, которую его мать только что называла Лян’эр.

— Я оставлю тебе свою мать. Я поблагодарю вас в будущем».

Лян’эр выглядела немного испуганной, но тяжело кивнула, не решаясь сказать ни слова.

Наложница Де неохотно посмотрела на сына, но все равно была очень довольна.

«Иди, дитя. Я буду ждать тебя здесь».

Теперь она видела жизнь и смерть.

Она видела это с того дня, как вошла во дворец.

Рано или поздно, но это было неизбежно.

Ее не заботило положение императрицы. Она была счастлива иметь такого хорошего сына. Даже если бы она умерла несправедливо, она могла бы умереть спокойно.

Улыбка матери в страдании глубоко запечатлелась в сердце Лун Тяньюй.

Чтобы не насторожить стражников, он поспешил покинуть дворец. К счастью, сам он был холодным человеком, поэтому, даже если у него было холодное лицо, он не привлекал внимания окружающих.

Но он тайно придумал план.

Если он хотел безопасно спасти свою мать, не вызывая подозрений у императрицы, ему пришлось бы проделать большую работу. Однако теперь он придумал идеальный план.

Его глаза были холодными. В таком случае он мог бы также разыграть другую сцену и использовать план замены.

Он бросил поводья и направился прямо во внутренний двор Люсиньюань.

Только он вошел во двор, как Байжи остановил его.

«Принц, мой господин спит. Пожалуйста, тише».

Лун Тяньюй посмотрел на маленькую девочку, которая осмелилась сделать нескромное замечание перед ним, но мог только мягко кивнуть.

Он чувствовал себя немного беспомощным. Казалось, что никто во дворе Линь Мэнъя больше не боялся его.

Но он не удивился. Она была обучена своим Мастером и должна быть смелой личностью.

Однако его не волновали такие пустяки, потому что эти девушки по-прежнему очень уважали его на публике.

Лун Тяньюй, который всегда путался, уже стал принцем-подкаблучником Ю в глазах этих сплетников-подчиненных.

Он тихо вошел в главный дом, а Байшао, который отвечал за обслуживание Линь Мэнъя, просто встал и молча поклонился ему, а затем тихо ушел.

Линь Мэнъя, переодевшись в мягкую белую ночную рубашку, крепко спала в постели.

Он посмотрел на ее тихое и мягкое спящее лицо, Лонг Тяньюй не мог не смягчить черты своего лица. Он помог ей подвернуть одеяло и сел прямо у ее кровати, тихо ожидая, пока Линь Мэнъя проснется.

Наконец, Линь Мэнъя, которая достаточно выспалась, очнулась от своего сна.

Она открыла глаза и увидела красивое лицо Лун Тяньюй.

«Когда ты вернулся? Почему ты не разбудил меня?

Она была так же запятнана путешествиями, как и он. Она выспалась, но Лун Тяньюй ждала себя. Линь Мэнъя не мог не жаловаться на это.

Лун Тяньюй только покачал головой, понизил голос и прошептал на ухо Линь Мэнъя.

«Какая? Вы нашли наложницу Де во дворце?

И Линь Мэнъя, и Лун Тяньюй сочли это большим сюрпризом.

«Императрица всегда осторожна. Похоже, твой отец заставил ее пойти на риск.

После нескольких трюков с наследным принцем и императрицей Линь Мэнъя также познакомился с их стилем.

Она прекрасно знала, что императрица была безжалостной женщиной.

Каждый раз она могла помочь наследному принцу выбраться из беды, и было видно, что она определенно мастер интриг.

Причина, по которой она всегда одерживала верх, заключалась просто в том, что императрица не использовала против нее всю свою силу.

Однако наложницу Де выгнали из дворца. Теперь наложнице Сянь пришлось доверить воспитание своего ребенка другим.

Она была женщиной, с которой было трудно иметь дело.

Так что, если бы император не занимался ее делом лично, она боялась, что теперь наложница Де могла бы пострадать больше.

«Я согласен, но у меня уже есть подробный план, как вытащить мою мать из дворца. Но мне нужна твоя помощь».

По хитрым глазам Лун Тяньюй Линь Мэнъя поняла, что ее муж, должно быть, нашел способ обманывать людей.

Она недобро улыбнулась, опустила голову и тихо сказала.

— К вашим услугам, моя дорогая.

Она выглядела мило и мило, и Лонг Тяньюй была привлечена. Он поднял ее подбородок и поцеловал в розовые губы.

Но Линь Мэнъя, которая каждый раз разыгрывала с ним спектакль, сегодня растерялась и оттолкнула его руками.

«Иди прими ванну. Я только что вернулся, и мне тоже нужно убраться».

Почему-то Линь Мэнъя вдруг покраснел и сказал:

Лун Тяньюй был удивлен, и он просто подумал, что она сопротивлялась его приближению, потому что заботилась о личной гигиене.

— Хорошо, вечером увидимся.

Он не заставлял ее. Кроме того, он сам терпеть не мог быть таким неряшливым. Он развернулся и вышел из главной комнаты, пошел в свою комнату, чтобы принять душ и переодеться.

Линь Мэнъя остался один. Она похлопала себя по груди и осторожно достала из-под подушки кристально чистую бутылочку.

Глядя на маленькую фарфоровую бутылку в форме тыквы, красивое лицо Линь Мэнъя было очень красным.

Ранее Цинху пробрался в ее комнату и дал ей эту маленькую вещь, сказав, что она может вылечить состояние Лун Тяньюй.

Теперь она поняла, что, должно быть, сошла с ума, если поверила чепухе этого парня.

В ее сердце яростно сражались два голоса.

Один сказал, что, хотя Лун Тяньюй был отравлен Порошком Бессмертия, в конце концов, он был обнаружен вовремя, поэтому это не должно повлиять на его мужественность как потенциального отца.

Кроме того, с характером Лонг Тяньюй, если бы такая неописуемая болезнь действительно существовала, он бы, конечно, избегал близости с ней.

Как он мог обнять ее, когда у него была такая возможность?

Этот голос, казалось, убедил ее. Линь Мэнъя уже собиралась поставить на место маленькую фарфоровую бутылочку, когда в ее сердце вдруг раздался другой голос.

Если бы он был здоров, раз они столько раз спали в одной постели, как бы он каждый раз сдерживал себя?

Она покраснела и не отвергла такое поведение.

Более того, они уже были супружеской парой. Было бы ненормально, если бы так продолжалось?

Кроме того, хотя она и была неопытной, она точно знала, как это работает.

Может быть, она должна взять на себя инициативу, чтобы сказать Лонг Тяньюю, что она с нетерпением ждет возможности переспать с ним?

С тем же успехом она могла бы попробовать лекарство, которое дал ей Цинху.

Но-

Линь Мэнъя чувствовала, что никогда в жизни не была так сбита с толку.

«Хозяин, горячая вода готова, можно идти купаться».

Из-за окна донесся голос Хун Юй, и Линь Мэнъя тут же поспешно сунул маленькую бутылочку под подушку.

«Хорошо… я иду!»

Она похлопала себя по щекам, чтобы выглядеть максимально естественно.

В таком случае она могла бы также попробовать метод Цинху. Может быть, были бы выигрыши, может быть.

Она окунула свое тело в теплую воду, и ее нежная и светлая кожа засияла светло-розовым оттенком.

Ей было так комфортно, что хотелось плакать. В конце концов, раньше для нее было большой проблемой принять ванну.

Она вытерла свое тело горячей водой и в лучшем случае тканевым полотенцем. Такая роскошная ванна теперь казалась сказочным наслаждением.

После принятия ванны Линь Мэнъя была покрыта увлажняющим кремом, специально приготовленным Лонг Тяньюй Байшао и Байцзи.

В зеркале водной тени она выглядела соблазнительной и красивой со своим белоснежным телом.

Линь Мэнъя с удовлетворением посмотрела на себя в зеркало. К счастью, она была немного худой, но все ее изгибы были в правильных местах.

Понравится ли она Лун Тяньюй такой, какая она есть?

Линь Мэнъя обнаружила, что снова начала думать об этом.

Она покачала головой. Сейчас было не время думать об этом. По крайней мере, ей пришлось ждать, пока наложница Де вернется в безопасное место, прежде чем она сможет реализовать свой план.

Байджи надел на нее свободную розовую ночную рубашку, и она снова вернулась в теплую внутреннюю комнату.

«Мастер, 10-й принц и Чжу Янь вернулись. Но я сказал, что тебе нужно отдохнуть, и не пригласил их, чтобы засвидетельствовать тебе свое почтение.

Байцзи тщательно вытер волосы Линь Мэнъя, подробно рассказывая о делах дворца.

«Ну, все в порядке. Кстати, как Чжу Янь уживался с 10-м принцем? Этот человек, он хорошо ладит с людьми в доме?

Она очень хорошо знала характер Чжу Яня. Он был своевольным и непокорным, как человек, выросший в таком месте.

Но Байджи мягко улыбнулся и терпеливо объяснил.

«Плохую лошадь приручил Тянь Нин. Чжу Янь теперь очень послушен Тянь Нину. Кроме того, он каждый день следует за 10-м принцем и практически является его охранником. У Тянь Нина есть способ; иначе Чжу Янь создал бы проблемы в нашем доме».

Глядя в зеркало, Линь Мэнъя была удивлена, увидев милую улыбку на лице Байджи.