Глава 638: Я хочу жить

Предположительно, Лонг Инхуа был частым гостем. Г-жа Тянь взяла его маленькую руку и повела к колыбели Линь Мойяня, как будто она делала это много раз. В большой колыбели накормленный младенец улыбался и смотрел на своего дядюшку, который был немногим старше его, расширив свои большие черные глаза.

Лонг Инхуа протянул свои маленькие, похожие на булочку руки и нежно похлопал по телу Линь Мойяня. Его маленький рот продолжал бормотать. «Маленький племянник, подрасти скорее. Когда ты вырастешь, я дам тебе свой маленький мячик и всю вкусную еду, хорошо?»

Линь Мэнъя стояла у двери, и когда она увидела эту теплую сцену, ее глаза были полны улыбки. Шестилетний ребенок уговаривал годовалого ребенка. Это была редкая сцена. «Мадам, почему вы здесь? Ничего плохого?»

Обернувшись, госпожа Тянь увидела Линь Мэнъя и других, стоящих у двери. Она немедленно привела их внутрь. С тех пор, как она прибыла в особняк, ее жизнь стала намного лучше, чем раньше. Поэтому она стала более энергичной и постепенно восстановила свой прежний проницательный вид.

С тех пор, как Линь Мэнъя доверил Лун Инхуа и Линь Мойяня госпоже Тянь, конечно, не было ничего плохого. Раньше Лун Инхуа был гордым принцем из дворца, но теперь он превратился в маленького джентльмена и неожиданно совсем не завидовал Линь Мойаню. Линь Мэнъя предположил, что это должно быть потому, что госпожа Тянь хорошо его обучила.

Увидев это, она почувствовала облегчение. «Нет ничего плохого. Я слишком много съел за ужином, поэтому пошел прогуляться и привел Лун Инхуа, чтобы он мимоходом увидел Линь Мойяня».

Линь Мэнъя медленно шел позади Лун Инхуа. В колыбели с новым постельным бельем она увидела, как Лин Мойан набрала больше веса, чем за несколько дней до этого. Он был похож на маленькую булочку. Она протянула руку и нежно погладила его сжатый кулак. Может быть потому, что она очень понравилась ребенку, он тут же схватил ее пальчики, обнажив свои маленькие десны без зубов, похожий на старика.

«Смотри, ты очень нравишься малышу. Кстати говоря, когда Мадам родила, она была в вашем возрасте. Я стар и не знаю, доживу ли до того дня, когда ты родишь». Это было то, что никто другой не мог сказать. Но это было из уст госпожи Тянь, поэтому Линь Мэнъя могла только улыбнуться.

Ее нынешнее физическое состояние не подходило для вынашивания ребенка. Поэтому она мудро предпочла промолчать, сосредоточившись на том, чтобы подразнить смеющегося ребенка.

— У тебя будет ребенок в будущем?

Лун Инхуа внезапно обернулся, серьезно глядя на Линь Мэнъя своими большими глазами. Последний был ошеломлен, а затем мягко кивнул. Внутренне она немного потеряла дар речи. Почему даже ребенок задал ей этот вопрос?

«Тогда, когда у тебя родится ребенок, я отдам ему половину своих хороших вещей. Другая половина будет отдана Лин Мойану. Тогда они оба будут называть меня дядей и выполнять мои приказы?

Какая? Линь Мэнъя с удивлением посмотрел на серьезное лицо Лун Инхуа.

Было ли это зачаточным состоянием группировки? Однако, увидев, как Лун Инхуа выглядит так, Линь Мэнъя понял, что в маленьком сердце Лун Инхуа он уже считал Линь Мойянь и ее будущего ребенка своей семьей.

Это было действительно хорошо для Лонг Инхуа и детей. Прикоснувшись к маленькой головке Лун Инхуа, Линь Мэнья задумался, как бы это сказать.

Затем она сказала: «Да, Лин Мойан и мой будущий ребенок будут называть тебя дядей. Итак, вы должны хорошо их защищать и не позволять никому причинять им вред. Они также защитят вас в ответ. Ты понимаешь?» Глядя на тяжелый кивок Лун Инхуа, Линь Мэнъя не знал, что сказать.

Со статусом наложницы Сянь и личностью Лун Инхуа в будущем Лун Инхуа может стать правой рукой Лун Тяньюй, когда он вырастет. Детские чувства были самыми сокровенными и искренними. Возможно, в будущем этот опыт станет самой прочной незримой связью между детьми. Если так, то она может быть уверена.

Поговорив некоторое время с г-жой Тянь, Линь Мэнъя взяла на руки Лун Инхуа, которая уже заснула, и пошла во двор Люсиня. Ребенок был невиновен. Он все еще болтал с ней в первую секунду, но заснул в следующую секунду.

Цинху молча взял маленького парня из ее рук. Такая безмолвная забота всегда была своевременной, но никогда не подавляла. «Цинху, я не хочу умирать». «Без причины», — прошептал Линь Мэнъя. Хунъюй и Байцзи, которые держали свет впереди, не слышали слов Линь Мэнъя.

«Я не позволю тебе умереть. Даже Король Ада не может забрать тебя у меня на глазах». Властные слова были явно серьезными. Но в сердце Линь Мэнъя страх смерти был просто подавлен. Когда жизнь налаживалась, она чувствовала, что страх был подобен острому ножу, висевшем над ее головой.

«Я думал, что видел жизнь и смерть. Но теперь я знаю, что не могу умереть и не хочу умирать». Ее физическое состояние было теперь совершенно особенным. Даже она даже не знала, сможет ли она полностью очистить себя от токсинов и восстановить свое здоровье после приема этих лекарств.

Хотя сейчас она выглядела нормально, только она знала, что бомба, зарытая глубоко в ее теле, может взорваться в любой момент. Она боялась, что к тому времени все вокруг нее пострадают.

Значит, она хотела жить. В любом случае, она сделает все возможное, чтобы спасти себя. «Не бойся. Я тебе помогу.» Глаза Цинху вспыхнули от боли.

Он едва видел ее такой хрупкой. Только он мог понять ее чувства.

Он изо всех сил старался выжить в этом мире, опасаясь, что Линь Мэнъя будет грустить, если он умрет.

Он не ожидал, что на нее обрушится такое несчастье. «Завтра вечером ты встретишь меня в Сандзюэ Холле».

В глазах Линь Мэнъя наконец появилась решимость. Собственно, с того дня, как она взялась за партитуру для зеленого струнного инструмента, в ее сердце зародилась безумная идея.

Но эта идея была слишком безумной, а шансы на успех были слишком низкими. Если бы она не застряла в этом отчаянии, она бы не пошла на такой риск.

Но сейчас ей так хотелось жить в мире. Чего бы это ни стоило, она хотела продолжать жить среди людей, которых любила. Поэтому ей пришлось поставить все на кон и рискнуть. — Хорошо, я буду ждать тебя там.

Ради нее Цинху был готов на все. Кроме того, это было для спасения ее жизни. Даже если бы его попросили немедленно умереть, обменяв свою жизнь на ее, он был бы готов это сделать.

Линь Мэнъя с благодарностью посмотрел на Цинху. Никто не согласился бы с этим планом, кроме Цинху. Цинху был другим, и только он мог понять ее безумие в данный момент. Более того, если ей это удастся, Цинху тоже выживет, как и она сама.

Это было приключение, которое принадлежало ей и Цинху. Они не могли втянуть в это кого-то еще. После короткого разговора Цинху отнес Лун Инхуа в боковую комнату, где он обычно жил. В это время Лун Тяньюй только что вернулся из кабинета и выглядел немного усталым. Несмотря на это, он стоял у ворот двора Люсинь, чтобы поприветствовать свою принцессу.

— Почему ты ждешь здесь? Линь Мэнъя сердито посмотрела на Лун Тяньюй, и ее глаза вспыхнули любовью глубоко в ее сердце. Может быть, она прибыла из другого времени и пространства только для того, чтобы встретиться с ним.

Так что, даже если бы ей пришлось терпеть все невзгоды, она была готова. «Я скучаю по тебе.» В этот момент на лице Лун Тяньюй появилось чрезвычайно честное выражение.

Его глубокие черные глаза были полны любви. Линь Мэнъя зачарованно посмотрела на него, не желая с ним расставаться. Но любовь укрепила ее решимость. «Дурак.» Она опустила глаза. В итоге она первая сбежала.

Она была человеком из современного общества, но не выносила сладких речей древнего человека. Можно было видеть, что мужчины имели некоторые врожденные преимущества перед женщинами в некоторых аспектах. Например, в аспекте степени бесстыдства. Приняв ванну и переодевшись, Линь Мэнъя лично зажег ладан в курильнице на столе.

Затянувшийся аромат вился клубком, и комната наполнилась сладким, способствующим сну запахом. Линь Мэнъя ошеломленно уставился на курильницу в форме лотоса. «О чем ты думаешь?» Низкий и магнетический голос внезапно раздался сзади. В мгновение ока Линь Мэнъя попал в знакомые объятия.

Знакомое дыхание заставило Линь Мэнъя протянуть руки и крепко обнять шею Лун Тяньюй. «Ничего, я просто чувствую себя немного усталым, потому что за последние несколько дней произошло слишком много всего». Она закрыла глаза и прислонилась к его крепкой груди. Только так она могла сдержать себя и не дать Лун Тяньюю увидеть малейшую аномалию.

Его большие руки подняли прядь ее мягких и ароматных волос и поднесли ее к своему носу. Затем он нежно понюхал и скривил уголки губ, потому что был очень доволен ароматом. — Хорошего отдыха, а я обо всем позабочусь. Кстати, когда я сегодня был во дворце, то услышал от мамы, что императрица проведет религиозный обряд в царском храме за городом. Говорят, что она хочет молиться за процветание государства Цзинь. Моя мать сказала, что императрица может пригласить всех дам из знатных семей. Я уже сказал маме, чтобы она помогла тебе уклониться от этого. Она скажет, что ты нездоров и не можешь пойти с ней.

Медленно открыв глаза, Линь Мэнъя посмотрела на Лун Тяньюй с небольшим сомнением в глазах. «Только женщины будут присутствовать? А Император? А князья? Твоя мама приедет?

Лонг Тяньюй подробно объяснил ей. Это было правилом королевской семьи государства Цзинь. Пока происходит серьезное стихийное бедствие, Император должен издать Эдикт самонаблюдения, умоляя Бога о прощении.

Наложницы гарема и женщины знатных семей, имевшие официальные титулы, должны были отправиться в царский храм, чтобы провести очень пышную церемонию.