Глава 697: Огненный спор

После окончания первого раунда в зале воцарилась недолгая тишина. Однако волна, вызванная результатом первого тура, схлынула.

Чтобы обеспечить победу Амаки Хамасаки, исследовательский центр китайской медицины Ивата приложил немало усилий.

В этот момент лицо начальника учреждения Хиро Иваты было мрачным. Из десяти лекарств, которые еще не поступили на рынок, четыре были произведены в его исследовательском центре. Даже если ответы не были раскрыты, но для того, чтобы судейская коллегия объявила победу Су Тао, это означало, что анализ Су Тао был более точным, чем анализ Амаки Хамасаки.

В бизнес-индустрии это крайне опасно, так как может привести к утечке секретов. В конце концов, это может означать, что работа и деньги, вложенные исследовательским центром, уйдут насмарку. Следовательно, его первым ответом было подозрение, что Чиаки Очи раскрыла секрет Су Тао, поскольку у них двоих довольно хорошие отношения.

Однако никаких доказательств этого у Хиро Иваты не было. Во-первых, когда комитет предложил первый раунд, он все обдумал и выбрал лекарства, которые Чиаки Очи не принимал в исследовании. Во-вторых, он много лет знал Чиаки Очи. Чиаки Очи был не только талантом, но и упрямым и непреклонным человеком. Таким образом, он не может сделать что-то, что идет вразрез с его моралью.

Чем больше он анализировал это; тем больше Хиро Ивата был потрясен. Есть вероятность, что Су Тао действительно был таким талантливым. Он услышал от Чиаки Очи, что Су Тао приехал в Киото, чтобы наблюдать и изучать производство китайской медицины, и это также было причиной, по которой он посетил Китайский исследовательский центр Ивата. Если такой талант действительно войдет в индустрию китайской медицины, он определенно будет огромной угрозой. Короче говоря, ему нужно было только лично изучить лекарство, которое есть на рынке, чтобы получить рецепт, и это была просто невероятная способность.

Когда Амаки Хамасаки вернулся на свое место, он взял бутылку воды и сделал глоток, прежде чем заговорил: «Шеф Ивата, пожалуйста, успокойтесь. Второй раунд — моя сильная сторона, и я ему не проиграю».

Кивнув головой, Хиро Ивата проинструктировал: «Вы не должны чувствовать давление. Просто соревнуйтесь в своем обычном менталитете. Кроме того, Су Тао компетентен, и вы не можете позволить себе недооценивать его.

Хиро Ивата только что просмотрел ответы, написанные Амаки Хамасаки. Однако он не был удовлетворен результатами. Вообще говоря, Амаки Хамасаки не может получить девять из десяти, так как он неправильно написал некоторые травы.

Но из уважения к Китайскому исследовательскому центру Ивата они закрыли глаза и дали ему баллы.

На самом деле Амаки Хамасаки должен получить семь вместо девяти из десяти. Но поскольку у Су Тао было значительное преимущество, жюри рассмотрело лицо Амаки Хамасаки и объявило, что он проиграл Су Тао лишь с небольшим отрывом.

Однако Амаки Хамасаки знал, что происходит. Когда он увидел ответы Су Тао, он мгновенно изменил свое мнение о Су Тао. Он знал, что поражение Ким Чон Хо от Су Тао не было удачей или совпадением, но последний был действительно талантом, недоступным обычным людям.

Амаки Хамасаки кивнул и повернулся, чтобы посмотреть на Су Тао с ненавистью в глазах.

Он человек, который не может позволить себе проиграть, и он отметит это в своем сердце, если однажды потерпит неудачу. Это также причина, по которой он был полон враждебности к Ким Чжон Хо. Всякий раз, когда они встречались, в воздухе пахло порохом, что ставило Ким Чжон Хо в неловкое положение.

— Ты полностью спровоцировал Амаки Хамасаки. Ким Чон Хо горько улыбнулся, глядя на Су Тао.

«Замечательно. Если бы он не смог сохранить самообладание, он определенно совершил бы ошибку». Су Тао улыбнулся и продолжил: «Начнем с того, что это поле битвы. Так что, разве это не хорошая новость, что мой противник потерял самообладание? В конце концов, у него больше шансов совершить ошибку».

Вздохнув, Ким Чжон Хо ответил: «Ты действительно ужасный человек. Вы обладаете превосходными медицинскими навыками, но вы совсем не джентльмен.

Громко рассмеявшись, Су Тао покачал головой: «Демонстрировать благосклонность к врагу — это то же самое, что быть жестоким к себе. Даже если я столкнусь с тобой лицом к лицу, я тоже не буду сдерживаться».

Сцепив руки перед Су Тао, Ким Чжон Хо горько улыбнулся: «Ты действительно не смотришь мне в лицо».

Слушая его слова, Су Тао улыбнулась. Люди устанавливали взаимопонимание друг с другом, и он понимал характер Ким Чжон Хо. Он знал, что последний не рассердится из-за его слов.

По правде говоря, Ким Чжон Хо находился между врагом и другом в сердце Су Тао, и это причина, по которой Су Тао чувствовал конфликт, поскольку он понятия не имел, как справиться с их отношениями.

Его конкуренция с Амаки Хамасаки заключалась не только в навыках, но и в интеллектуальном плане.

Су Тао мог казаться спокойным, но он серьезно отнесся к этому соревнованию. Мало того, что он должен продемонстрировать силу ТКМ перед всеми, это соревнование даже включает в себя национальную честь.

Наследный принц Томохито вздохнул, чувствуя некоторую неловкость в своем сердце из-за того, что Амаки Хамасаки проиграл Су Тао в первом раунде.

Приезжая сюда, он, естественно, желал, чтобы победил представитель его страны. Однако после первого раунда его лицо было мрачным.

«Я знал, что Су Тао может победить!» — радостно воскликнула принцесса Кико.

Хозяйка клана Сето, Кико, взглянула на его мужа. Она знала, что у него на уме, и сказала: Медицинские навыки Хамасаки приличные, и раньше он мог не соответствовать своим стандартам. Я верю, что он сможет победить в следующем».

«Г-н. Су спас Шинина, так что вместо этого ты должен поддержать его. Кико покачала головой.

Снисходительно глядя на Кико, Юко улыбнулась: «Это правда, что мистер Су помог мне, но теперь страну представляет мистер Хамасаки. В этих обстоятельствах мы должны отложить в сторону интересы отдельных лиц ради общего блага».

Томохито удовлетворенно закивал головой, что его жена в данном случае проявила такой настрой.

Брови Кико поднялись, когда она пробормотала: «Но я надеюсь, что победителем станет мистер Су!»

Томохито вздохнул, поскольку он был беспомощен против своей мятежной племянницы.

Ее личность была такой же, как у ее отца, который был его младшим братом. С юности его младший брат жил в спокойной обстановке и часто делал что-то эпатажное. Но как женщина Кико не представляла бы никакой угрозы для королевского клана. Следовательно, все не были так строги, когда дело касалось ее.

Кроме того, королевский клан также намерен надлежащим образом разоблачить себя, чтобы общественность узнала о них. После ряда обсуждений Департамента Внутреннего Дворца образ Кико соответствует эстетике молодого поколения. Отныне они специально пытались воспитать Кико, чтобы повысить имидж клана Сето.

Кико была популярна не только в Японии, но и в Европе и Америке, настолько, что даже принц из Швеции влюбился в нее с первого взгляда. Но из-за того, что Кико балуется кланом Сето, они отклонили предложение руки и сердца, посчитав, что ей предстоит выйти замуж далеко.

После окончания традиционного танца ведущий вернулся на сцену и улыбнулся: «После небольшого перерыва мы наконец снова на сцене. В первом раунде г-н Су Тао, молодой национальный целитель из Китая, выиграл у г-на Амаки Хамасаки с небольшим отрывом. Теперь, когда мы подошли ко второму раунду, сможет ли мистер Амаки Хамасаки вернуться?»

Слушая перевод, Су Тао внутренне вздохнул. Ситуация меняется от тона ведущего. Ведущий представил свою личность, чтобы показать, что есть причина, по которой Амаки Хамасаки проиграл в первом раунде, и это можно рассматривать как сохранение лица Японии.

Ведущий отступил на два шага назад и приоткрыл красный занавес на сцене, обнажив медицинский стеллаж со всякими бутылочками на нем. Если присмотреться, то бутылок было не меньше 300, и все они были упакованы одинаково. Следовательно, никто не мог сказать разницу по внешнему виду.

Ведущий улыбнулся: «Мы увеличили сложность второго раунда. Через некоторое время каждому из них мы устроим пациента. Двое участников должны найти подходящее лекарство в течение получаса, и тот, кто покажет наибольшую точность, выиграет этот раунд».

В тот момент, когда ведущий заговорил, это мгновенно вызвало переполох, так как сложность в этом раунде была слишком велика.

Во-первых, они должны диагностировать состояние пациента без медицинского оборудования.

Во-вторых, они должны найти подходящее лекарство на полке с лекарствами, но на лекарстве не было этикетки. Участники должны полагаться на свои способности, как и в первом туре, чтобы выбрать наиболее подходящее китайское лекарство для пациентов.

Очевидно, они учли тот факт, что Амаки Хамасаки имеет преимущество в своих диагностических навыках.

Кроме того, на бутылочках с лекарствами могла не быть этикетки, но на ней были напечатаны небольшие серийные номера. Пока Амаки Хамасаки взглянул на него, он сможет примерно угадать лекарство для дальнейшей их классификации. Это было сделано не специально, так как сотрудники должны были ставить отметки на бутылках, чтобы они ничего не перепутали.

Амаки Хамасаки и Су Тао подошли к своему пациенту. Пациенты были японцами, поэтому Амаки Хамасаки мог не только проводить диагностику посредством наблюдения, он также мог сделать шаг глубже с помощью прослушивания, обоняния и опроса, чтобы лучше понять состояние пациента.

Примерно через десять с лишним минут Амаки Хамасаки подошел к стойке с лекарствами и начал выбирать наиболее подходящее лекарство.

Что касается Су Тао, он слегка нахмурил брови после измерения пульса пациента, затем вздохнул и подошел к стойке с лекарствами.

По прошествии времени Амаки Хамасаки нашел четыре разных лекарства за двадцать пять минут. Он был уверен, поскольку эти лекарства были нацелены на состояние пациента.

С другой стороны, Су Тао потребовал немного больше времени и в конечном итоге выбрал два лекарства ТКМ, прежде чем достать листок бумаги из своей аптечки и записать свое мнение о состоянии пациента вместе с лечением.

После этого два ответа были запечатаны, прежде чем они были представлены жюри для оценки.

«Сейчас мы сделаем перерыв с другим выступлением!» Хозяин улыбнулся.

Когда она закончила свое объявление, на сцену вышли несколько танцоров со складными веерами в руках. У всех танцоров лица были выкрашены в белый цвет, как в пекинской опере. В эстетическом стандарте традиционного японского танца их лица и шеи были выкрашены в белый цвет, чтобы они выглядели как куклы.

Пока музыка играла на сцене, наполняя расслабляющую атмосферу, жюри под сценой вступило в ожесточенный спор.