Глава 736: Детский спор

Наконец, у Лонг Тяньюй закончилось терпение по отношению к этому человеку, у которого не было чувства приличия.

— Давай, сбрось его с корабля! Он, унесенный яростью, сказал опрометчиво.

Услышав его слова, Хоу Юэтянь перестала лицемерно улыбаться и с серьезным лицом сказала: «Я не думаю, что ты сможешь это сделать. Давай, отнеси наш багаж в каюту.

Он также потерял самообладание.

Лун Тяньюй просто знала Цингэ на несколько лет раньше, чем он, но вела себя так, как будто она принадлежала ему, что было смешно.

«Достаточно! Хватит ссориться! Сиди там, как я прошу, и не разговаривай! Линь Мэнъя, который был сыт по горло этими двумя ребячливыми мужчинами, внезапно нахмурился, посмотрел на них и сказал с холодным лицом:

Однако последнее предложение было предназначено для Лонг Тяньюй.

Получив упрек, Лун Тяньюй без колебаний послушно сел.

Хотя он ничего не сказал, его глаза все еще были полны неудовольствия.

«Г-н. Хоу, мой… мой двоюродный брат сварлив. Почему бы тебе не пойти на уступки и не остаться на той лодке, где я был раньше? Простите, что доставил вам такие неудобства, — сказал Линь Мэнъя.

Строго говоря, Хоу Юэтяня нельзя было считать одним из них.

Поэтому у Линь Мэнъя определенно были причины просить Хоу Юэтяня остаться на лодке за этим кораблем. Хотя казалось, что она доставляла ему неудобства, на самом деле это приносило удобство им обоим.

Более того, Хоу Юэтянь на самом деле не собирался оставаться на этом корабле.

Учитывая его темперамент, он, по-видимому, намеренно пытался досадить Лун Тяньюю из-за плохого отношения Лун Тяньюя.

Теперь, когда Линь Мэнъя выступил посредником между ними, спор между ними был улажен.

Более того, она, которая, казалось, была намного добрее к Хоу Юэтяню, чем к Лун Тяньюю, выказывала достаточно уважения к Хоу Юэтяню.

Тем не менее, в глазах Хоу Юэтяня мелькнула горечь, поскольку он лучше, чем кто-либо, знал, что причина, по которой Линь Мэнъя была так вежлива с ним, заключалась в том, что их отношения не были такими близкими, как ее отношения с двоюродным братом по фамилии Лю.

Казалось, что ему еще предстоит пройти долгий путь, если он хочет превзойти ее кузину Лю Юй.

«Мисс Цингэ, раз уж вы так сказали, я не буду ставить вас перед дилеммой. Мы останемся в раскрашенной прогулочной лодке за этим кораблем. Если вам нужна помощь, просто позвоните мне», — сказал Хоу Юэтянь.

Увидев, что он ведет себя разумно, Линь Мэнъя вздохнула с облегчением.

Она укоризненно посмотрела на Лонг Тяньюй. Как и ожидалось, она увидела след детского самодовольства в его глазах.

С каких это пор он стал таким незрелым?

Тем не менее, на этот раз она попросила Хоу Юэтяня покинуть этот корабль не только потому, что Лун Тяньюй был с ним в плохих отношениях.

Что еще более важно, любая неосторожность может привести к разоблачению личности Лун Тяньюй.

Как только местонахождение Лун Тяньюй будет обнаружено и распространено, это окажет негативное влияние как на него, так и на Даджина.

Более того, она не расспрашивала его о том, как ему удалось покинуть Даджин.

«Тск-тск, ты по-разному относился к близким и дальним людям и разбил сердце Хоу Юэтяня. Девушка, почему бы вам не оставить его здесь? Если вы сохраните с ним близкие отношения, нам будет легче действовать в стране Дунся, — сказал Цинху, скрестив руки на груди, и, похоже, ему очень нравилось наблюдать за фарсом.

Линь Мэнъя закатила глаза. Поскольку ей было трудно ходить, она попросила Цинху урегулировать спор.

Неожиданно эта надоедливая лиса просто стояла и смотрела, как они ссорятся.

Если бы он действительно попытался стать посредником между ними, они, вероятно, прибегли бы к насилию.

«Почему мы должны позволять ему оставаться здесь? Он не единственный, кто может помочь нам в стране Дунся. Ему не нужно угождать моей жене», — сказал Лун Тяньюй.

Они пришли к соглашению, что Лун Тяньюй не должен раскрывать свои отношения по своему желанию.

Таким образом, он сказал низким голосом, который могли услышать только они трое.

Линь Мэнья слегка вздохнул. На самом деле, Цинху напомнил ей раньше, что у Хоу Юэтяня может быть иллюзия относительно нее.

Но Линь Мэнъя знала лучше, чем кто-либо другой, что Хоу Юэтянь может интересоваться только ею.

Она не знала, о чем думали эти мужчины. Между мужчиной и женщиной может быть что-то кроме любви.

«Поговорим после того, как попадем в кабину. Я хочу кое-что выяснить», — сказала Линь Мэнъя, она повернула инвалидное кресло и вошла в кабину.

Однако при виде предупреждающего взгляда в ее глазах, прежде чем она обернулась, Цинху и Лун Тяньюй замерли на месте, как будто их ударило током.

Они обменялись взглядами и увидели в глазах друг друга глубокий страх перед Линь Мэнъя.

О нет, они забыли, какой она крутой человек.

У них было приятное сотрудничество, но пройти допрос Линь Мэнъя было нелегко.

— Не жди, что я добровольно признаюсь! Цинху тихо предупредил Лун Тяньюй.

В то время он сотрудничал с Лун Тяньюй только для того, чтобы Линь Мэнъя почувствовал себя лучше.

Лонг Тяньюй посмотрел на него. Он, который знал, что этот так называемый напарник выдаст его в любой момент, тут же придумал массу способов объяснить, почему он появился здесь.

Но в конце концов он решил сказать правду.

По крайней мере, его жена не бросила бы его прямо в реку, чтобы кормить рыб, не так ли?

Двое мужчин приготовились героически войти в каюту.

Однако Линь Мэнъя не собирался их допрашивать. В конце концов, для двух мужчин было нормально иметь какие-то секреты между собой.

Как она могла не знать, что, если бы Цинху не послал кого-то, чтобы раскрыть их местонахождение, Лун Тяньюй не смог бы их догнать?

Тем не менее, она должна предупредить двух мужчин, когда это необходимо, чтобы они не подумали, что могут легко ее обмануть.

Хотя судно казалось обычным большим грузовым кораблем, в салоне было очень опрятно и чисто.

Корабль предположительно был подготовлен Лонг Тяньюем за короткое время, поэтому большая часть мебели была простой и удобной.

Он не успел украсить его великолепной позолотой.

Линь Мэнъя, сидевшая в стороне, подняла свои прекрасные глаза, чтобы легко взглянуть на них двоих, и сказала: «Не стой там. Садиться. У нас есть дело для обсуждения».

Им обоим было немного неловко, они боялись, что им придется рассказать всю историю, как только Линь Мэнъя задаст им вопросы.

К счастью, Линь Мэнъя не упомянул об этом, а просто поинтересовался ситуацией в столице.

Лун Тяньюй вздохнул с облегчением, а затем рассказал ей об этом.

Ситуация временно стабилизировалась. Как она и ожидала, в тот день, когда Мао Юйцзе вошел в Императорский дворец, чтобы встретиться с императором, семья Шангуань попыталась убить Мао Юйцзе под предлогом предотвращения свадьбы.

К счастью, Лун Тяньюй принял меры предосторожности. Несколько убийц были пойманы живыми, а остальные были убиты на месте, что дало достаточно улик против семьи Шангуань.

В тот же день Император, который давно планировал истребить Семью Шангуань, отдал приказ наказать Семью Шангуань за неповиновение Императору даже без надлежащего суда.

В критический момент Шангуань Циньюй пришел с указом императрицы, чтобы спасти Шангуань Лэя и других. В конце концов ему каким-то образом удалось убедить Императора обезглавить только сыновей, рожденных от наложниц семьи Шангуань, а остальных изгнать в приграничные районы.

Семья Шангуань, казалось, пала, большинство членов которой были мертвы или изгнаны. Но на самом деле он просто понес некоторые потери.

Пока императрица могла удерживать свое положение, семья Шангуань могла однажды восстановить свою власть.

Император заботился об интересах больше всего на свете.

«Я ожидал этого. Настоящими преимуществами семьи Шангуань являются связи Шангуань Лэя и власть императрицы. Шангуань Цинъюй не глуп, поэтому он не отдаст их так легко, — сказал Линь Мэнъя, не удивившись результату.

Учитывая злонамеренность императрицы, она должна быть готова пойти на небольшие жертвы ради защиты основных интересов.

Более того, она просто пожертвовала сыновьями, рожденными от наложниц семьи Шангуань, которые не были на ее стороне.

Таким образом, Император, казалось, устранил членов семьи Шангуань, которые выступили против нее.

«Как поживает Мао Юцзе? Государство Наньань и Дацзинь заключили мирный договор? — спросил Линь Мэнъя.

Говоря об этом, Лун Тяньюй наконец слегка улыбнулась.

Две страны заключили мирный договор, и Мао Юйцзэ даже пообещал убедить своего отца, выступавшего за войну, заключить мир с Дацзином.

Император был, конечно, очень доволен. В настоящее время Лун Тяньюй был в центре внимания и стал самым сильным претендентом на престол, кроме наследного принца.

— Я должен поблагодарить твоего брата. Кстати говоря, где брат Наньшэн? Брат Мао сказал, что хочет встретиться с братом Наньшэном, — Лун Тяньюй взглянул на Линь Мэнъя и сказал, задаваясь вопросом, что она задумала.

Все члены ее семьи и слуги исчезли. Даже его охрана не могла найти никаких следов этих людей, как будто они растворились в воздухе.

«О, учитывая несчастья, через которые прошла наша семья, мой отец и брат вернулись в наш родной город, чтобы поклоняться нашим предкам и молиться о благословениях. Наша семья Линь поселилась в столице на протяжении нескольких поколений, и здесь построен наш родовой зал. Но ведь наши самые ранние предки похоронены в нашем родном городе. К тому же отец давно не навещал наших родственников. Теперь у него наконец-то появилось время, чтобы отвезти моего брата обратно в наш родной город, — сказала Линь Мэнъя своим обычным тоном.

Но Цинху бессознательно взглянул на нее.

Ее отец и брат уехали в…

Он был сбит с толку тем, почему Линь Мэнъя даже пытался скрыть это от Лонг Тяньюй.

Тем не менее, он знал, что Линь Мэнъя все делал упорядоченно.

Раз она так сказала, значит, у нее есть цель.

«Значит, так оно и есть. Хорошо держаться подальше от неприятностей. Мой отец изменился. Мы с мамой оба чувствуем, что теперь он совсем другой, — невольно сказал Лун Тяньюй при мысли о своем отце.

Хотя отец по-прежнему доверял ему, как всегда, образ отца как достойного и беспристрастного отца в его сознании постепенно распадался на части, а осколки вновь складывались в образ коварного и даже несколько хладнокровного монарха.

Возможно, это должен был быть образ Императора.

Однако у Лонг Тяньюй была интуиция, что перемена его отца не обязательно была хорошей вещью.

По крайней мере, отношения его матери и его отношения с отцом также постепенно менялись.

Прежде чем покинуть столицу, он отправился во дворец своей матери, чтобы засвидетельствовать ей свое почтение.

Хотя его мать прекрасно скрывала свои эмоции, он видел одиночество в ее глазах.