Глава 965.

BTTH Глава 965: Воспоминания о прошлой жизни

Наступила тишина, что заставило Линь Мэнъя еще больше забеспокоиться.

Спустя долгое время Байли Руи вздохнул и со сложным взглядом взял маленький черный шарик.

Линь Мэнъя никогда не видела такого выражения на лице своего учителя. Он казался немного колеблющимся, но более того, его эмоции, которые она не могла понять, были безостановочными и смешанными.

«Я не ожидал, что он действительно существует. Менгья, это не так называемые две души в одном теле. Это нечто, созданное сумасшедшим, чтобы преследовать безумную мечту».

Внезапно Линь Мэнья вздохнул с облегчением. Затем она тихонько подождала, пока ее учитель начнет искать в своих воспоминаниях, которые были запечатаны много лет, что-то, что принадлежало этой штуке.

Байли Руи задумчиво посмотрел на черный шар в своей руке.

«Некоторые люди верят, что в этом мире есть души, которые могут перевоплощаться. Чтобы завершить то, что они не сделали в этой жизни, они хотят контролировать свою следующую жизнь. И эта вещь, которую они разглядели, является ключом к контролю над их следующей жизнью».

Линь Мэнъя получил современное образование. Она также прочитала много научной фантастики.

Однако Линь Мэнъя впервые услышала о такой невероятной вещи.

«Контролировать следующую жизнь? Как… Как это возможно?

Байли Руи посмотрел на своего ученика с горькой улыбкой. Он подумал так же, когда впервые услышал об этом.

«Ну, кому-то удалось. Эта штука выглядит как ядовитое насекомое, но таковым не является. И это похоже на лекарство, но это не так. Никто не знает, как это было оформлено. Как только он будет посажен, к этому человеку вернутся воспоминания о его прошлой жизни. Я думал, что это существует только в тех древних книгах, но кто-то позволил мне увидеть магию этой штуки своими глазами 30 лет назад. Однако я все еще не верю в это. Эти странные воспоминания из прошлой жизни. Если да, то как он может доказать, что эти воспоминания принадлежат ему самому?»

Байли Руи был достоин звания Святого Яда, он говорил очень упорядоченно.

Линь Мэнъя кивнула и медленно переваривала все, что говорила ее учительница.

«Ты хочешь сказать, что любой, кто был подсажен с этой штукой, будет обладать воспоминаниями, которые ему не принадлежали, верно?»

Байли Руи кивнул, в его глазах мелькнул стыд.

Он думал, что он не квалифицированный учитель. Однако этот вопрос был выше его воображения. Ему потребовались десятилетия, чтобы принять это.

Только в последние годы он смог освободиться от своих сомнений и дать себе разумную причину.

Видение и мысли Линь Мэнъя были более рациональными и открытыми, чем у Байли Руи.

Возможно ли, что человеческие воспоминания могут быть переданы? Теоретически это было возможно.

Если бы этот черный шар был взят как карта памяти, хранящая воспоминания…

Затем с помощью определенных процедур и условий можно ли скопировать хранящиеся в нем воспоминания в мозг другого человека?

Линь Мэнъя думала, что ее идея абсурдна, но по какой-то причине ей казалось, что это единственное разумное объяснение.

Но откуда взялись эти воспоминания?

Было очевидно, что мисс Тонг бросили. Возможно, она была просто бракованным продуктом неудачного эксперимента. Вот почему ее могли бросить в любой момент.

Если да, то какова была цель этого эксперимента с памятью? Было ли это просто для того, чтобы дать людям возможность вспомнить, что случилось с ними в их прошлых жизнях?

«Г-н. Байли, кто этот сумасшедший, которого ты упомянул? Могу ли я встретиться с ним?»

Линь Мэнъя выжидающе посмотрел на Байли Руи, но Байли Руи покачал головой с горькой улыбкой.

«Если бы он был жив, возможно, Культ Свечного Дракона не стал бы тем, чем он является сейчас. Этот человек — последний лидер Культа Свечного Дракона.

«Какая? Он последний лидер Культа Свечного Дракона?

— Он… действительно мертв?

Глядя на серьезно кивающего Байли Руи, Линь Мэнъя продолжал неохотно спрашивать.

— Тогда были ли у него преемники? Погибшему едва исполнилось 20 лет. Каким бы крутым ни был предыдущий лидер, время не совпадает».

Байли Руи виновато посмотрел на своего ученика. Он надеялся помочь развеять сомнения Линь Мэнъя.

«Нет, это невозможно. Он сказал, что завладел этой вещью случайно, и что она единственная в мире. Боюсь, я бы не узнал его, если бы он тогда не оценил медицинские навыки нашей семьи Баили и не захотел, чтобы я помог ему. Менгья, поверь мне. Никто другой не мог бы унаследовать все от него, кроме меня».

Но Байли Руи был последним человеком в мире, унаследовавшим такие вещи.

Увидев, что подсказки были временно отключены, Линь Мэнъя почувствовала нежелание.

Тем не менее, она все еще могла начать с семьи Синь, чтобы продолжить исследования.

Как бы ни было трудно, она должна была понять, что происходит.

Попрощавшись с Байли Жуй, Линь Мэнъя, который был занят весь день, вернулся в Императорский дворец.

Слуги, которые остались во дворе Исинь, сообщили, что Лун Тяньюй однажды зашел во время обеда, но ушел, посидев некоторое время.

Линь Мэнъя был немного разочарован. Она знала, что у них не так много времени, чтобы поладить друг с другом, но все равно потратила впустую целый день.

«Ваше Высочество, это еда, которую Его Величество поручил сохранить для вас».

Как только Линь Мэнъя вошла в комнату, умная служанка подошла и доложила.

Вскоре на стол было подано много вкусных блюд.

Они были теплыми и подходили для еды.

— Ваше Высочество, Его Величество очень заботится о вас.

Байцзи подала Линь Мэнъя, чтобы вымыть руки. Она не могла не дразнить Линь Мэнъя, когда в комнате остались только они.

Линь Мэнъя почувствовала сладость в своем сердце. Было очень хорошо быть защищенным.

Она поручила своим людям продолжить расследование дел ее отца, брата и мисс Тонг. И Цинху был готов к последним приготовлениям.

Сам того не заметив, конец года наступил незаметно.

Лун Тяньюй был очень занят. Он часто пробирался во двор Исинь в полночь, и через несколько часов ему приходилось возвращаться во двор.

Они часто не могли видеться целыми днями.

Несмотря на то, что они каждую ночь на мгновение прижимались друг к другу, Линь Мэнъя почувствовала огромное облегчение.

Казалось, что тепло, принесенное Лонг Тяньюй, дало ей бесконечную мотивацию.

Атмосфера во дворце была довольно оживленной из-за нового года и коронации нового императора.

Помимо работы с результатами расследования, полученными отовсюду, Линь Мэнъя должен был заниматься некоторыми делами во дворце с вдовствующей императрицей.

Во внутренней комнате дворца Фэнсян в воздухе витал аромат сандалового дерева, успокаивая и согревая настроение людей.

Рано утром Линь Мэнъя разбудил кто-то, посланный вдовствующей императрицей. Воскурив благовония и переодевшись, она лично скопировала буддийское писание.

Говорили, что это было правление королевской семьи Даджин. В канун Нового года императрице нужно было воскурить благовония и помолиться, чтобы в следующем году все прошло гладко.

Хотя Линь Мэнъя еще не была императрицей, вдовствующая императрица знала лучше, чем кто-либо другой, что ее упрямый сын не женится ни на какой другой женщине, кроме Линь Мэнъя.

Линь Мэнъя зевнула и продолжила наклоняться над столом, чтобы очень аккуратно переписывать. Вдовствующая императрица села напротив нее и теплой и материнской улыбкой призвала Линь Мэнъя ускориться.

«Ваша милость, ваше высочество, его величество прислали для вас письмо и попросили открыть его лично».

Линь Мэнъя ликовала в своем сердце, когда она, наконец, нашла разумный предлог, чтобы бросить ручку.

Вдовствующая императрица покачала головой, увидев украдкой улыбку Линь Мэнъя.

Однако она не перестала открывать конверт в руке.

Ее тонкие брови слегка нахмурились, как будто она была в затруднительном положении.

Она передала письмо Линь Мэнъя и отпустила всех остальных.

Присмотревшись, Линь Мэнъя поняла, почему вдовствующая императрица выглядела так.

Содержание письма было простым. Лун Тяньюй надеялся обсудить, как вести себя с тремя людьми во дворце.

Линь Мэнъя лично сжег письмо. Она понимала трудности матери и сына.

В конце концов, этот человек был мужем вдовствующей императрицы, а также самым уважаемым отцом Лун Тяньюй.

Линь Мэнъя посмотрела вниз и с удивлением увидела, что рука вдовствующей императрицы слегка дрожит.

Казалось, что какой бы безжалостной ни выглядела вдовствующая императрица, она не могла полностью отпустить эту любовь.

— Ваша светлость, как насчет того, чтобы навестить его?

Линь Мэнъя крепко держала руку вдовствующей императрицы, нежно утешая ее.

Вдовствующая императрица надолго замолчала, а потом тихонько вздохнула.

«Все обречено».

Казалось, что в конце этого года произошло много событий.

Старый император отрекся от престола и наслаждался жизнью во дворце Цзыюнь.

Бывшая императрица внезапно скончалась и была похоронена на манер вдовствующей супруги императора. Можно сказать, что она была замешана в своих детях.

Что касается бывшего наследного принца, то он навсегда был заточен в своем особняке из-за своего великого преступления мятежа. Ему не разрешат покидать свой особняк до самой смерти.

Линь Мэнъя, наконец, почувствовала себя непринужденно, когда услышала эти новости.

С этого момента дела королевской семьи могли подойти к концу.

Завтра был канун Нового года. Линь Мэнъя сидела в комнате и смотрела, как люди заняты подготовкой к Новому году.

Рано утром она пошла, в частности, на встречу с Лонг Тяньюем и взяла на себя инициативу попросить не появляться с ним на дворцовом банкете в канун Нового года.

Несмотря на то, что Лун Тяньюй крайне не хотел, Линь Мэнъя знала, что они достаточно своенравны. Но поскольку он был в этом положении, Лун Тяньюю пришлось пойти на компромисс в некоторых вещах.

«Учитель, мы впервые воссоединяемся в Новом году».

Байжи прислонилась к окну, и на ее красноватом нежном лице появилась милая улыбка.

Линь Мэнъя с улыбкой прихватила для нее горсть жареного. Увидев, что Байчжи счастливо улыбается, настроение Линь Мэнъя значительно улучшилось.

«Да, это действительно редкое воссоединение».

После завтра ей снова придется покинуть это место.

Линь Мэнъя была немного подавлена, но она так хорошо это скрывала, что никто не мог сказать, что она необычная.

«Мастер, жаль, что вы не можете присутствовать на церемонии поклонения небесам с Его Величеством. Но Его Величество прав. Свадьбу нельзя проводить в спешке».

Байцзи принес украшения, висящие в комнате Линь Мэнъя. Они знали, что Линь Мэнъя всегда предпочитала тишину, поэтому в последний день года просто развлекались.

Линь Мэнъя кивнула с улыбкой и попыталась подавить нахлынувшие эмоции.

— Разве я не позволил тебе развлечься? Если ты сделаешь это снова, я боюсь, что ты будешь слишком занят и обвинишь меня в том, что я доставил неприятности».

Закрыв книгу в руке, Линь Мэнъя почувствовала, что улыбающаяся она и настоящая она разлучены.