375 Объявление о свадьбе

Винсента окружили несколько членов совета, которые были поражены тем, что он, наконец, остепенился с женщиной. Но внутренне они молились за здравомыслие Марки и дочери маркизы Гук, которая согласилась выйти за него замуж. Это было из-за природы чистокровного вампира.

— Ты будешь жить здесь, в Скеллингтоне, или переедешь на север, где живут Гуки? — спросил Винсент один из членов Совета. «Возможно, вы скоро будете работать на короля и королеву, а не в Совете».

«Звучит захватывающе, но я соглашусь на то, что пожелает леди Розетта, — ответил Винсент с яркой улыбкой, — в конце концов, я должен учитывать и уважать желания и мысли моей жены».

Ответ Винсента вызвал множество ошеломленных выражений у мужчин вокруг него, которые быстро зафиксировали удивленные выражения на своих лицах. Один из них даже осмелился сказать:

— Похоже, вы влюблены в леди Розетту Гук. Она, должно быть, настоящая дама, раз ты с ней соглашаешься, — и человек в конце откашлялся.

Винсент улыбнулся и ответил: «Может быть, именно это и происходит, когда встречаешь такую ​​женщину, как она. Я не могу дождаться, когда мы двое поженимся и создадим семью». Для Хуков слова Винсента были не чем иным, как его попыткой сохранить кровавую печать, которую он подписал в реестре, когда, по правде говоря, чистокровный вампир только готовил почву для того, чтобы никто не указывал на него пальцем, но это вернет к Гуки, с энтузиазмом вырывшие для него могилу.

«Мы желаем тебе всего наилучшего в грядущей свадьбе», — пожелал ему один из советников.

Мистер Стокер подошел к Винсенту и сказал: «Винсент Мориарти, я вижу, вы решили остепениться. Ни с кем, кроме дочери знаменитого Гукса.

«К сожалению, я ждал, что вы отдадите мне свою дочь, но вы, кажется, не заинтересованы в этом», — пошутил Винсент, и это заставило советника дернуться.

Мистер Стокер натянуто улыбнулся: «Печально, что я не знал об этом, иначе мы бы обсудили это». Он и через миллион лет не отдаст свою дочь этому сумасшедшему вампиру, который действует ему на нервы.

Мистер Стокер обменялся еще несколькими словами, прежде чем разойтись с другими членами совета. Не прошло и минуты, как рядом с Винсентом появился Клейтон, и он с каменным лицом спросил:

«Я должен пожелать тебе или ждать, пока ты что-нибудь вытащишь?»

На губах Винсента появилась ухмылка: «Не так скоро. Это только начало. Но если вы купили мне подарок, я был бы более чем счастлив принять его».

Клейтон поджал губы и засунул руки в карманы брюк. Он сказал: «Я мог бы отдыхать в своей комнате, а не присутствовать на мнимой помолвке».

«Клейтон!» Сладкий голос прервал их разговор, и перед ними встала не кто иная, как Элли. «Смотрите, у меня есть кошка!» Она держала Тимотея мертвой хваткой, чтобы он не вырвался из ее объятий, а кот бросил бежать, решив носиться повсюду.

Глава Совета уставился на кошку, а затем на маленькую девочку, младшую сестру Винсента. Он ответил глухим голосом: «Молодец. Иди поиграй с ним».

— Давай поиграем вместе, — ответила Элли с просветленными глазами, и когда Винсент усмехнулся словам сестры, Клейтон посмотрел на чистокровного вампира, а затем на свою младшую сестру.

— У меня аллергия на кошек, — ответил Клейтон, и Элли нахмурилась.

— И к Тимотею тоже? — спросила Элли с растерянным видом.

— Да, Тимотей тоже, — ответил Клейтон.

Плечи Элли опустились, и она пробормотала: «Я с нетерпением ждала возможности поиграть с тобой».

«Хомяк, — сказал Винсент своей сестре, — этот может выглядеть как другой хомяк, но он старше меня или нашего отца».

«Действительно? Но он такой маленький, — невинно ответила Алли брату. Клейтон стиснул зубы, зная, что Винсенту это слишком нравится, а вампирша понятия не имеет.

«Да, сегодня тебе нужно будет играть в одиночестве», — Винсент щелкнул зубами, заметив печальное выражение лица маленькой девочки. Клейтон закатил глаза, прежде чем сказать маленькой девочке:

— Могу уделить несколько минут.

Глаза Элли засияли, как пламя горящих свечей на люстрах.

Взгляд Винсента переместился туда, где стояла Ева. В платье она выглядела изысканным блюдом, и, повернувшись к нему спиной, он заметил впадину на ее гладкой спине. Она стояла с будущими финансами Ноя, разговаривая с ней, пока та пила бокал вина. Но, похоже, ей это не понравилось, так как она выпила только половину и вернула стакан слуге.

Когда слуга проходил мимо, собирая другие пустые или использованные стаканы, Винсент брал тот же стакан, из которого пила Ева, и допивал все оставшееся в нем вино.

Марки Гук появился рядом с Винсентом и сообщил: «Нам пора, сынок, сделать объявление». Мужчина как будто торопился, желая поскорее закончить объявление и исчезнуть оттуда, при этом забрав с собой и подальше от других гостей сборщиков долгов.

Винсент спросил Марки Гук: «Все в порядке? Ты кажешься немного напряженным. Не волнуйся, я не убегу и не оставлю гостей и Розетту, — при этих словах на его губах появилась легкая хитрая улыбка.

Марки Гук, осматривавший зал, быстро взглянул на Винсента и рассмеялся: «Конечно, мы знаем, что ты не будешь делать ничего подобного, раз ты расписался в реестре своей кровью».

Вместе они подошли к передней части зала, где с одной стороны стояли виконт Эдуард и его жена леди Аннализ. В нескольких шагах от них стояли леди Аврора и Розетта, которые казались нервными.

Марки Гук взял стакан и ударил ножом по краю стакана, чтобы привлечь внимание каждого гостя в бальном зале. Вскоре гости перестали болтать, чтобы обратить на него внимание, и он сказал:

«Мориарти и Гуки здесь, чтобы поделиться с вами хорошими новостями, о которых многие из вас уже догадались», — он улыбнулся и посмотрел на виконта Эдуарда, который вышел вперед и сказал:

«Приветствую всех и благодарю за ваше присутствие здесь сегодня. Моя семья и семья Гуков решили сблизить две семьи, заключив брак между моим сыном Винсентом и дочерью Марки Гук, Розеттой. Они поженятся друг с другом через неделю. Это союз, которого мы очень ждем».

Ева, стоявшая немного в стороне от них, услышала объявление и поджала губы. Одной недели было слишком мало, и было очевидно, что Хуки старались ускорить процесс, а не тратить время понапрасну.

Ее взгляд упал на Винсента, который выглядел невозмутимым, что заставило ее задуматься, может ли что-нибудь рассердить вампира. Затем ее взгляд переместился на Розетту, которая стояла рядом с ним, а вампирша потрясенно уставилась на виконта и своего отца. Потому что она не была проинформирована о том, что дата свадьбы будет назначена так близко.