418 Куда уходят кошки и собаки

Тимотей пробормотал: «Похоже, она действительно боится сирены».

Вампиры и сирены не особенно ладили друг с другом, учитывая, как и те и другие любили вонзать зубы в человеческую плоть. Эти два вида были похожи, они были хладнокровными и любили мазать кровью руки и рот. Единственная разница заключалась в том, что один был наземным существом, а другой водным.

— Тебе не о чем беспокоиться, — ответила Ева.

Когда они посетили Пустую долину, Ева услышала от Розетты, как сильно она любит пить из русалок. Она помнила, как взволновалась вампирша, когда подумала, что нашла хорошую русалку для себя и своей тети.

Розетта покачала головой и сказала дрожащим голосом: «Нет, я не буду этого делать. Я сожалею о том, что было раньше…»

Ева некоторое время смотрела на свою подругу, которая теперь смотрела в землю. Не похоже было, чтобы Розетта ее боялась, скорее, ей было… стыдно за себя.

«Роза?» Ева позвала Розетту, и вампирша подняла голову, прежде чем откашляться.

«Я должен был быть умнее и закрыть рот раньше, чем говорить о том, что русалки — это… деликатес. Я никогда не съем тебя, Ева! Розетта призналась в спешке. Она не могла ее есть…

Брови Розетты были нахмурены, когда она пыталась переварить новость о том, что Ева не ведьма, а русалка и сирена. Но они оба были морскими существами. Как она могла быть и тем, и другим? Не говоря уже о том, что Ева совсем не была похожа на сирену. Ни по внешнему виду, ни по характеру, поскольку у ее подруги было нежное и доброе поведение, которого она надеялась достичь однажды.

«Пожалуйста, прости меня за мои прошлые слова!» Розетта низко поклонилась, оставив Еву безмолвной. У нее был только один настоящий друг, и она не хотела терять их дружбу. Вдобавок к этому Ева также была близка с Юджином.

— Ты прощена, Розетта. Не похоже, чтобы ты могла догадаться, — ответила Ева с легкой улыбкой.

«Я знаю! Я тоже так думал. Мне было бы совершенно невозможно догадаться о чем-то подобном, — задумчиво сказала Розетта и пробормотала: — Я думаю, пройдет какое-то время, прежде чем все это утонет. Затем она внезапно нахмурилась и спросила: «Чья это кошка?»

Тимотей устало вздохнул и повторил, закатывая глаза: — Я ничей кот, госпожа. Я чист…

«Породистый кот!» — воскликнула Розетта и подумала, могут ли кошки высокого качества говорить.

«Чистокровный вампир! Как ты смеешь низводить меня до породы кошек!» — переспросил Тимотей.

«Но ты же кот», — указала Розетта, и черный кот повернулся лицом к стене, как будто он отказался от своей прошлой жизни.

Ева объяснила Розетте: — Тимотей изначально чистокровный ка… то есть вампир. Когда он попытался выпить кровь сирены, она прокляла его превратиться в кошку. Сейчас он пытается вернуться в свою истинную форму, прежде чем потеряет эту жизнь».

Рот Розетты превратился в «О», когда она кивнула и сказала: «Понятно. Это интересно.»

Тимотей только повернул голову, чтобы посмотреть на Еву, в то время как остальная часть его тела все еще была обращена к стене. Он спросил: «Вы знаете, куда уходят кошки после своих девяти жизней? В ад!» Он прошипел, прежде чем драматично всхлипнуть: «Я не хочу оказаться там. Знаете ли вы, что все кошки попадают в ад, а все собаки попадают в рай?»

— Я не думаю, что есть что-то подобное, Тимотей. Это просто истории, которые не соответствуют действительности, — утешала его Ева, но Тимотей покачал головой.

— Я говорю тебе, потому что слышал, как другие коты говорили мне, — прошипел Тимотей.

Брови Жени приподнялись, и он спросил: «С каких это пор другие кошки начали с тобой разговаривать?»

Глаза Тимотея переместились, чтобы сверлить только что обращенного вампира, и он сказал: «С тех пор, как навсегда. Как вы думаете, я стал бы лгать о таких важных вещах в жизни?» Но учитывая настойчивость кота, Ева и Юджин не могли не усомниться в черном коте. Только Розетта выглядела обеспокоенной тем, что кошка попадет в ад.

— Может быть, это потому, что кошки такие суетливые и высокомерные по сравнению с собаками, — пробормотал Юджин.

«Это мусор! Кошки — самые милые и самые скромные существа, которых вы когда-либо встретите в этом жестоком мире, — защищал Тимофей, чтобы Ева начала разбираться в его бедственном положении, чтобы он мог ходить по земле, как и остальные в комнате.

Ева уставилась на Тимофея, который был занят разговором с Женей. Она дала знать Жене: «Если что, скажи Алфи или Тимотею, я буду в особняке и никуда не пойду». Она не хотела покидать особняк, зная, что человек, пытавшийся убить его, находился под этой же крышей.

— Со мной все будет в порядке, мисс Ева, — уверенно заверил ее Юджин, потому что он больше не был просто человеком, но еще и наполовину вампиром.

Розетта сказала: «Я позабочусь о нем, Ева. Не волнуйся.» Она также поняла, что три человека здесь были двух типов: русалка-сирена, человек-вампир, кошка-чистокровный вампир. «Мы с мистером Тимотеем будем присматривать, а также держаться подальше от Блайта».

Слова вампирши были музыкой для Тимотея, и он согласился: «Оставьте это нам!»

Извиняясь, Ева вышла из комнаты Юджина и пошла по коридорам. По коридору, по которому она шла, она услышала шепот с противоположной стороны, принадлежащий горничным, когда они говорили о том, что происходит в особняке.

— …действительно видел ногу леди Марселин?

«Это Лидия пошла в комнату леди Марселин с Альфи и увидела оторванную ногу леди на земле. Как это ужасно!»

— Похоже на леди.

«Тсс, не позволяй никому слышать, как ты это говоришь, или ты будешь следующей, кто умрет…»

«Кажется, даже служанки не проявляют жалости к состоянию Марселин», — подумала Ева. Она не стала ждать продолжения разговора и продолжила идти. Когда она встретила одного из слуг в центре особняка, где была лестница, она спросила:

— Ты знаешь, где Винсент?

Слуга поклонился и ответил: «Мастер Винсент должен быть в своем кабинете, миледи».

— Спасибо, — слегка улыбнулась Ева, прежде чем подняться по лестнице и, наконец, добралась до кабинета Винсента.

Заметив, что дверь приоткрыта, Ева распахнула ее еще больше, прежде чем войти в комнату. Она заметила Винсента, стоящего перед большим окном, наблюдающего за падающим снегом и слышащего, как ее шаги приближаются к нему, и он повернулся, чтобы посмотреть на нее.

Ева не могла прочесть выражение его лица, что заставило ее задуматься, сдерживал ли он выплескивание своего гнева.

— Как дела у Юджина?

«У него все хорошо. Розетта и Тимотей сейчас с ним, — сказала Ева и встала перед ним. «Как дела?» — спросила она.

— Разочарован, — Винсент поднял руку, чтобы погладить щеку Евы, и почувствовала тяжесть, которую она не заметила несколько секунд назад. Он подошел ближе и поцеловал ее в лоб. Затем он заметил: «Но ненадолго. Теперь требуется небольшая корректировка». Когда он сказал это, на его губах появилась слабая улыбка.