450 Ночная поездка на повозке

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Музыкальная рекомендация: Плохие сны — Алекс Барановский

Когда Марселина вошла в карету и села на удобное сиденье, ожидая, пока кучер закроет дверцу, вскоре к ней присоединились Винсент и Ева, забравшись внутрь. Глаза вампирши сузились, и она спросила:

— Что случилось с поездкой в ​​собственной карете?

— Не будь такой холодной, Марси, когда мы должны как можно лучше проводить время вместе, пока не достигнем Юга. С этой одной ногой тебе может понадобиться помощь, — Винсент улыбнулся ей и сел рядом с ней, что заставило ее бежать в другой угол. Ева села напротив них. «Кто знает, может быть, вы передумаете и решите вернуться сюда, чтобы остаться с нами».

Вампирша закатила глаза, прежде чем ее губы сжались в тонкую линию. Она сказала: «Как будто я не знаю, что ты попытаешься унизить меня, если я останусь здесь, в особняке».

— Мне не нужно этого делать, потому что ты сам это делаешь, — ответил Винсент, скрестив ноги одну над другой и прислонившись спиной к сиденью. Дверь кареты закрыл Адам, кучер Марселины.

Марселина стиснула зубы и сказала: «Вот почему ты хочешь прийти. Потому что ты хочешь, чтобы я чувствовал себя несчастным до конца пути. Ведь нельзя покоиться с миром, не причинив какого-то ущерба. Я никогда не захочу вернуться сюда снова.”

— Даже если я скажу, что твоя жизнь на Юге будет несчастной? Не будет ни меня, ни отца, чтобы покрыть ваши маленькие убийства, — заявил Винсент.

— Ты в этом эксперт, я тоже научусь, — возразила Марселина.

Винсент прищелкнул языком, качая головой с весельем в глазах. Он сказал: «Кажется, ты хочешь жить не в особняке, а в подземелье. Не думай связываться с ведьмой или ведьмаком с Юга, они весьма печально известны и, вероятно, принесут твое сердце в жертву.

«Зачем мне враги, если в моей жизни есть ты?» Марселин тихонько фыркнула и повернулась, чтобы посмотреть в окно, когда карета начала отъезжать от входа в особняк Мориарти, проезжая через открытые ворота и выезжая на улицу.

Марселина обернулась, чтобы оглянуться, и заметила, что сзади следует другая карета с ее чемоданами и другими вещами.

Трое из них почти не разговаривали всю поездку, и это была почти тихая поездка. По крайней мере, это то, что можно было бы почувствовать без обмена словами, но время от времени глаза Марселин переводили взгляд на непритязательную женщину, которая теперь была равна ей по статусу.

Шли часы, и карета останавливалась, когда им нужно было сделать перерыв, чтобы побывать на зове природы или поесть в гостинице.

Марселина не привыкла к дальним поездкам и где-то в пути заснула.

Ева, глядя за окно на заснеженный пейзаж, заметила, как уменьшилась густота деревьев, облегчив взгляд через просветы земли, пока они шли по лесной тропинке. Небо начало темнеть, оставляя сплошную тень, темнее земли рядом с ней.

Ее глаза переместились, чтобы посмотреть на Винсента, у которого был серьезный вид, в то время как он подпирал челюсть ребром ладони. Как бы он ни раздражал свою сестру, в его глазах было отстраненное выражение, которое не доходило до его губ. Словно почувствовав ее взгляд, он перевел на нее взгляд, и на его губах появилась медленная улыбка.

— Ты голоден, любовь моя? — спросил ее Винсент, и она покачала головой. — Да, вы не возражаете, если я сейчас выпью, не так ли? И хотя он не получил ответа, он протянул руку, чтобы взять ее за руку.

Ева с готовностью протянула ей руку, и Винсент схватил ее за запястье, прежде чем наклонился вперед. Его клыки выросли, и он вонзил их в ее кожу, высасывая ее кровь. Для Винсента он мог выжить только за счет крови Евы, и он смаковал каждую каплю, прежде чем слизывать ее кожу дочиста.

— Так вкусно, — промычал Винсент с довольным выражением в глазах.

Когда Винсент поднял глаза, чтобы посмотреть на нее, она заметила, как отстраненный взгляд исчез и в них появился голод. Он сказал тихим голосом: — Только если моей сестры здесь не будет. Я бы тебя съел. Понемногу.»

Ева покраснела от слов Винсента и быстро посмотрела на Марселин, чтобы убедиться, что вампирша все еще спит. Затем она сказала ему: «Не можешь ли ты говорить о таких вещах в присутствии других».

— Она спит, — заметил Винсент с кривой улыбкой.

— Тем не менее, — сказала Ева, чувствуя, как его большой палец ласкает укус на ее коже. — К тому же это будет неудобно.

— Ты этого не знаешь, — прошептал Винсент с дразнящей улыбкой. «Представьте себе движущуюся карету, и несколько ударов дадут вам правильный толчок и угол. Зачем сидеть тихо, когда столько всего интересного?»

— У тебя извращенные мысли, Винс.

— Но ты их любишь, — ухмыльнулся Винсент, заметив, что Ева беспокоится о том, чтобы ее слушали. Какой бы непослушной она ни была в спальне, когда они были одни, она была очень смущена при мысли о том, что кто-то застанет их за непристойными вещами.

«Еще несколько часов. Мы можем остаться в особняке на день или два, отдохнуть и уйти. Именно здесь жили мои предки из семьи Мориарти до того, как мои бабушка и дедушка решили поселиться в Скеллингтоне, — ответил ей Винсент.

«Я думала, что семья Мориарти жила в Скеллингтоне», — сказала Ева с любопытством в глазах.

«Технически семья Мориарти родом с севера, но по мере того, как семья разветвлялась на протяжении веков, они переехали на юг, в Холи-Оук. Затем, наконец, в Скеллингтоне. Раньше мы часто бывали в городе, когда наши бабушка и дедушка снова вернулись туда жить, но теперь их кладут в гробы», — объяснил ей Винсент. Он продолжил: «Возможно, вам понравится особняк больше, чем нынешний. У него красивая архитектура, а сады такие же большие, как королевская семья».