471 Время потерять свою гордость

Марселина сидела на кровати в своей уединенной комнате, ее поза выглядела гордой и утонченной, хотя она провела в этом ужасном месте два дня. Ее лицо было жестким, и она отказывалась есть или пить предложенную еду.

Она не могла поверить, что вся ее семья решила позволить ей провести остаток своих лет в Доме Чистилища. Злость бурлила и бурлила в венах вампирши, но чем дольше проходило время, тем больше она понимала, что ее слова остались без внимания. Но ее упрямство усилило голод, который она теперь чувствовала, и она с горечью ждала, пока охранник подойдет к ее комнате и принесет ей еду.

Когда она услышала шаги, приближающиеся к комнате, ее брови нахмурились, и на ее лице появилось легкое облегчение, когда она заметила, что это был охранник, несущий поднос с едой и стакан с кровью.

«Куда ты идешь? Подавать еду в комнату рядом с моей, когда ты не обслуживал меня?

Но охранник исчез из ее поля зрения, не остановившись и даже не взглянув на нее. Дерзость этого скромного охранника… Глаза Марселин сузились. Голод, смешанный с гневом, она встала с кровати и направилась к воротам комнаты. Держась за железные прутья и просовывая нос и часть лица в щели, чтобы лучше видеть концы коридора.

«Вы там!» Марселин позвала того же охранника, когда он снова прошел мимо ее комнаты. «Я с тобой разговариваю! У тебя нет ушей?

Что здесь происходило?! Это была Марселина Мориарти, дочь богатого и высокопоставленного виконта!

— Думаешь, моему отцу будет приятно, если он услышит, как ты здесь со мной обращаешься?! Он виконт, и он вас всех накажет! — крикнула Марселина.

«Заткнись уже!» С левой стороны раздался грубый женский голос, который, как решила Марселина, исходил из соседней комнаты. «Некоторые из нас пытаются есть спокойно. Я слышу от тебя еще одно слово, я разорву тебя на две половинки».

На мгновение Марселина замолчала. Но потом подумала, как женщина вообще может причинить ей вред, когда она заперта в комнате. Привыкшая добиваться своего и всегда брать верх, она властно ответила: «Если хочешь, можешь порезаться. Я разговариваю с охранником, а не с тобой.

Она услышала смешок с одной стороны коридора за пределами комнаты, но, не зная, исходил ли он слева или справа, ее красные глаза забегали по сторонам, прежде чем человек, который усмехнулся, вышел в переднюю часть ее комнаты.

pǎпdǎ Йᴏνê1,сòМ

Марселин уставилась на мужчину, который выглядел примерно ее возраста. Он не носил дорогую одежду, из-за чего она предположила, что он из более низшей семьи, чем ее. Не говоря уже о шрамах на его запястьях, которые полностью зажили.

«Мне не подали мою порцию еды и крови за час. Я голодна, — надменно заявила Марселина. «Где это?» — спросила она.

Мужчина посмотрел на нее своими зелеными глазами и ответил: «Если вас не обслужили, есть только одна причина. Вы, должно быть, отказывались есть и пить первые два дня».

— Я не отказываюсь и сейчас, — нахмурилась Марселина.

— Да, может быть, ты и не отказываешься от нее сейчас, но если обитатель Дома Чистилища откажется от еды, проявив высокомерие и гордыню, как будто ты из более высокого положения, тебе будет отказано в еде в течение следующих двух дней. Так что, возможно, подумайте хорошенько в следующий раз, когда будете демонстрировать свое высокомерие.

«Что?» — спросила Марселина, на ее лице появилась глубокая хмурость, как будто она не могла понять логику. «Я требую свою еду прямо сейчас! Со мной нельзя обращаться так, как будто я паразит, как остальные люди здесь. Я родом из…

«Семья Мориарти. Да все мы об этом слышали, не надо об этом тявкать. Но вы часть паразитической культуры, так что привыкайте. Какое бы громкое имя ни носила ваша семья за пределами этих высоких стен Дома Чистилища, как только вы войдете внутрь, вам лучше бросить его прямо там, чем цепляться за него. Прямо сейчас для большинства из нас ты просто женщина, которая продолжает кричать, — сказал ей мужчина с самодовольным выражением лица. «Поверьте мне, лучше вести себя сдержанно, чем привлекать к себе внимание. Если вы думаете, что вы были гиеной, здесь есть стервятники, которые клюнут и разорвут вас на части. Так что если бы я был тобой, я бы молчал и вел себя прилично. Не думай, что охранники не отмечают твое плохое поведение.

Марселина не могла в это поверить, и, схватившись за железные прутья, попыталась понизить голос и сказала: «Пожалуйста, приведите человека, ответственного за это место! Я хотел бы поговорить с ним! Я больше не отдам еду нетронутой! Я плохо себя чувствовал и не мог его есть!»

«Конечно, лжец», — сказал ей мужчина, быстро взглянув на нее зелеными глазами, и сказал: «Ты выйдешь из комнаты, это не похоже на то, что мы домашнее животное. Веди себя хорошо, и охрана выпустит тебя, и ты сможешь присоединиться к буфету в холле, а не торчать здесь». Сказав это, мужчина вышел из ее комнаты, как будто Марселина ему наскучила.

Тело юной вампирши тряслось от гнева и разочарования. Она не могла поверить, в какое бедственное положение она попала. Все эти годы Марселин гордилась тем, что является членом семьи Мориарти. Для громкого крика, она была не какой-то средней вампиршей, а чистокровной вампиршей!