507 Похороны друга

С часами, которые продолжали идти, все, кто принадлежал к высшему и низшему обществу, услышали новости о смерти герцога Ноя Салливана. Многие из них скорбели об утрате такого доброго и замечательного человека, надеясь, что он был спокоен, где бы он ни был.

В день, когда должны были похоронить тело Ноя, Винсент и Ева покинули особняк Мориарти в своей карете и добрались до кладбища, расположенного в Вудлоке. Мистер Бриггс натянул поводья кареты, и как только лошади остановились, он слез и открыл дверцу кареты.

Винсент первым вышел из кареты и повернулся, протягивая руку Еве, когда она поставила ноги на землю.

— У кладбища много людей, — тихо сказала Ева, увидев образовавшуюся толпу.

«Ной оставил след в людях. Прошло много времени с тех пор, как я в последний раз видел так много людей, пришедших на похороны. Пойдем, — сказал Винсент Еве, которая обняла его за руку, прежде чем они пошли.

Был непрерывный ропот среди людей, которые не осмеливались войти на кладбище, так как оно было сделано только для известных людей Вудлока, а простых людей внутрь не пускали. Когда они приблизились к тому месту, где была вырыта могила, взгляд Евы упал на Анайю, главу Совета и еще нескольких членов совета, стоявших рядом с ее родителями.

На лице госпожи Анайи застыло угрюмое выражение, она смотрела на выкопанную землю и поставленный рядом гроб, внутри которого лежал Ной. Ева перевела взгляд с волчицы на Ноя, одетого в черный костюм и белую рубашку. Его черные волосы были расчесаны, и на мгновение ему показалось, что он все еще жив и только спит.

На одном углу леди Хильду держал ее муж Джеффри Салливан, который поддержал ее в это тяжелое время потери сына в таком юном возрасте.

Вскоре священник сказал громко, чтобы все вокруг слышали:

«Сегодня мы собрались здесь, чтобы задобрить добрую душу Ноя Салливана. Это день скорби для нас, зная, что мы потеряли хорошего человека. Как всем известно, Ной Салливан был сыном бывшего герцога Джеффри Салливана и леди Хильды. Он превратился в герцога благодаря своим великолепным качествам и трудолюбию. Мало у кого будут претензии к этому человеку, и я говорю это, зная человека близко…»

Священник продолжал говорить, прежде чем открыть книгу, чтобы прочитать несколько стихов, пока все слушали его.

Когда священник закончил говорить, он сказал: «Теперь я хотел бы призвать некоторых сказать несколько слов об умершем человеке, чтобы помнить его таким, каким он был. Мистер Джеффри Салливан.

Джеффри Салливан стоял рядом со священником, продолжая держать жену за талию. Как и многие другие на кладбище, Ева заметила, как убит горем Джеффри, и он сказал:

«Ной… Ной был не просто нашим сыном, он был тем, кто должен был совершать великие дела. С тех пор как родился Ной, мы были благословлены тем, что он у нас есть, и он всегда стоял за правду. Я не могу сказать, как тяжело нашей семье… потерять сына, — он сделал паузу, прежде чем продолжить, — кто бы это ни сделал с ним, они заплатят за это. За то, что украл у нас нашего сына. Бог человека не простит, — покачал он головой. «Он был добрым человеком. Я не знаю, почему кто-то дошел до его убийства. Я могу только надеяться и молиться, чтобы Ной был в мире».

Леди Хильда не могла не сломаться и повернулась, чтобы скрыть слезы в объятиях мужа.

Священник сказал: «Благодарю вас, мистер Салливан. Будем все надеяться, что душа Ноя достигнет небес, и чтобы это стало возможным, пришло время помолиться и отправить его с нашими благословениями».

Поскольку они не были семьей Салливанов и не имели прямого отношения к семье, кроме Винсента и Анайи, никто не знал о близости между Евой и Ноем.

ραпdα `nᴏνɐ| ком

Винсент похлопал Еву по тыльной стороне руки и сказал: «Иногда вещи случаются не просто так. Сейчас это трудно понять, но будем надеяться, что однажды это произойдет».

Ева задавалась вопросом, будет ли когда-нибудь смерть Ноя иметь для нее смысл, как сказал Винсент. Она смотрела, как его гроб опускают в выкопанную землю, и вскоре гроб закрыли крышкой. Тяжесть в ее сердце продолжала расти, как будто готовая утащить ее под землю, пока она смотрела, как грязь отталкивается обратно в землю.

За несколько минут землю выровняли и установили надгробный камень, который теперь гласил: «Герцог Ной Салливан». Хороший сын.

Вскоре люди начали отдавать дань уважения могиле Ноя, и кто-то пошел поговорить с родителями, а кто-то ушел. Как только люди отошли от могилы, и Винсент пошел поговорить с одним из советников, Ева подошла к могиле.

Было много вещей, о которых Ева хотела поговорить с Ноем, и еще два дня назад казалось, что она сможет поговорить и прояснить любое возможное недопонимание, которое происходит между Салливанами и семьей Мориарти. Но жизнь никого не ждала, и людей, которым суждено было умереть, забирали без намека, подумала Ева.

— Странно, не так ли?

Ева повернулась и увидела Анайю, идущую туда, где она стояла. Она ответила: «Это так. Такое ощущение, что все это дурной сон. Как ты держишься, Анайя? Это потому, что она знала о чувствах дамы к покойному герцогу.

ραпда нᴏνɐ| ком

Глаза Евы увлажнились, но она сдержала слезы, в отличие от Анайи, которая быстро вытерла слезу со щеки. Она сказала: «Просто трудно понять, что он умер». Ной всегда был отличным другом, который всегда был рядом, когда ей нужны были его добрые слова и терпение. «Я бы хотел, чтобы был способ повернуть время вспять, чтобы исправить это».

Рука Анайи потянулась к Еве, и они сжали друг другу руки, чтобы поддержать друг друга. Волчица сказала: «Я знаю, что ты имеешь в виду. Если бы я знал, что это произойдет, я бы никогда не покинул Вудлок. Я бы остался.

Ева увидела сожаление в глазах Анайи. В ней пылали боль и горе, но они ничего не могли сделать. Как будто возможности не было. Анайя глубоко вздохнула, словно пытаясь контролировать свои эмоции в публичном месте. Она сказала,

«Мне очень жаль, что я не видел вас перед отъездом в свой город. Я должен был написать тебе хотя бы».

«Тебе не обязательно быть такой, Анайя», — Ева покачала головой и повернулась лицом к женщине. — Я понимаю, и тебе не нужно мне это объяснять. Анайя кивнула.

Раньше Ева надеялась подарить свой свадебный букет Анайе. Хотя он уже не был в том же состоянии, она сомневалась, что когда-нибудь сможет его отдать. Когда она узнала, что человека, за которого Анайя хотела выйти замуж, больше не было.

Примечание автора: читатели, желающие ознакомиться с новой книгой, могут найти ее в приложении или на веб-сайте.