Глава 100

Когда глаза Винсента метнулись к Еве, она быстро отвела взгляд и посмотрела вперед, неуверенная, поймала ли ее работодатель ее взгляд на него. Она не двигала глазами много секунд, чувствуя, как вампир продолжает смотреть на нее. Но было трудно не оглянуться, и когда она это сделала, их взгляды встретились, прежде чем она быстро посмотрела на русалку.

Ева продолжала считать уходящие секунды, как будто минуты в ее жизни сейчас сочтены и могут остановиться в любой момент. Она должна была уйти прямо сейчас, но так, чтобы ее не поймали. Оригинальный пол, который был чистым и белым, казался бежевым из-за отражения света, исходящего от свечей, горящих в бальном зале.

Винсент смотрел на Еву с любопытством. Его уши уловили звук ее сердцебиения, которое мчалось быстрее, чем сердцебиение остальных людей. Она выглядела бледнее, чем обычно.

«Мастер Винсент, какая на вкус кровь русалки?» Альфи, принадлежавшему к низшему классу вампиров, до сих пор не удавалось вонзить свои клыки в тело русалки. Даже если он и наткнулся на нее, это была всего лишь пара флаконов с кровью русалки.

«Текстура крови русалки более гладкая, чем кровь человека, так что вы не можете остановиться на одном глотке. В нем есть элемент под названием Рибер, который вырабатывается телом русалки и придает ему нежный аромат, делающий его божественным на вкус, как будто вы никогда не пробовали ничего подобного раньше, — объяснил Винсент своему дворецкому. В то же время его глаза зорко продолжали следить за Евой.

Он собирался оглянуться назад, туда, где стояла его семья, когда заметил пятна крови возле земли.

Алфи кивнул: «Звучит восхитительно».

— Действительно вкусно, — промурлыкал Винсент и сказал Алфи: — Мне нужно, чтобы ты кое-что сделала.

— Да, мастер Винсент? дворецкий был готов выполнить команду и склонил голову ближе к Винсенту.

Там, где стояла Ева, боль в ее ноге становилась невыносимой, и если бы не русалка впереди, чья жизнь была в опасности, Ева чувствовала бы гораздо более сильную боль. Она услышала, как два гостя перед ней говорят внутри себя:

— Ты это чувствуешь? — спросила женщина, чьи бриллиантовые серьги сверкают на свету.

«Что?» Мужчина рядом с женщиной вопросительно обернулся.

Глаза женщины были прикованы к русалке перед ними, и она сказала: «Как будто я чувствую запах нежной крови русалки отсюда. У меня слюнки текут». Затем она провела языком по своим клыкам.

Ева тихонько сглотнула, и когда она посмотрела на пол под собой, она заметила капли неровной крови, которые исчезли под ее платьем. Дрожащими руками она взялась за платье спереди, прежде чем поднять его, и увидела, как кровь сочится из ее раненой ноги.

«Может быть, мы тоже найдем его, — ответил мужчина приглушенным шепотом, — я слышал, что давным-давно несколько русалок, водяных и сирен когда-то поселились на этих землях, прежде чем некоторые из них вернулись в море, а некоторые были пойманный. Кто знает, может, еще несколько осталось и спряталось?»

«Мысль, конечно, звучит интригующе», — с улыбкой ответила женщина. Она сказала: «Кажется, Мориарти пробудили в каждом жажду найти и завести себе русалку».

«Ммм», — промычал мужчина, который затем глубоко вздохнул и сказал: «Вы правы, мне кажется, что я чувствую запах крови русалки. У русалок есть способность пробуждать запах, который не могут другие. Самый изысканный вкус, который только можно найти».

Дрожь пробежала по спине Евы, когда она знала, что никак не сможет вытащить осколок стекла из своей туфельки. Ей оставался только один путь. Это было выбегание из дверей и бегство от особняка. Но это также означало бы, что ей придется взять с собой тетю Обри и Юджина, прежде чем бежать как можно дальше.

Ева повернулась, чтобы посмотреть на двойные двери, которые теперь смотрели дальше, чем она надеялась или думала.

Ужас повис над ее головой. Если бы она осталась здесь, ее бы поймали. «Если она бросится к двери, ее все равно поймают, потому что она будет единственной, кто не проявляет интереса к русалке», — подумала Ева.

Она уже собиралась уйти оттуда, когда ее тело столкнулось с кем-то. Она вздрогнула сильнее, когда повернулась и посмотрела, с чем или с кем она столкнулась.

— Что ты делаешь, крася пол в красный цвет? — спросил ее Винсент, слегка наклонив голову, и произнес это слово так, чтобы его услышала только она.

Глаза Евы расширились, как никогда раньше, и по коже побежали мурашки от страха. Винсент отошел в сторону и встал рядом с ней, высокий и гордый. Ее губы дрожали, когда она крепко сжимала свое платье.

Выставленная русалка плакала, и еще больше жемчуга падали на пол, когда слуга резал русалку и собирал ее кровь, чтобы дама могла выпить.

Прежде чем Ева в панике успела произнести хоть слово, она услышала, как Винсент сказал: «Пора уходить, мисс Барлоу. Если только ты не собираешься умирать… — он повернулся и посмотрел прямо в ее испуганные голубые глаза. — Тогда ты должен мне жизнь.

Кровь Евы похолодела от осознания того, что Винсент заметил пятна крови и следы капель на земле, исходившие от нее. Но он не отведал крови с земли, чтобы узнать, кто она такая. В настоящий момент ни один уважаемый гость из элитной семьи не станет слизывать кровь с земли, когда можно пить кровь из чистых стаканов. Но кровь исходила от нее…

⠀ «Ты можешь ходить?» – спросил ее Винсент, глядя туда, где стояла Ева.

Уровень боли, которую она чувствовала в своей ноге, был слишком сильным, чтобы понять что-либо, что было сказано ей или в комнате. Его пальцы сомкнулись вокруг ее запястья, и он сказал: «Будем надеяться, что ты сможешь».